Página 1
PNEUMATIC PIN NAILER ™ Instruction Manual Important Information. Please read carefully before use. Upon purchase of this product, read and follow all safety rules and operating instructions before first use. Includes: Technical Data Important Safety Rules www.arrowfastener.com Operating Instruction Maintenance Parts List...
This warranty does not cover defect or damage to the extent caused by the use of non Arrow branded nails. This warranty also does not cover damage relating to normal wear and tear, misuse, abuse, neglect, accident, natural disaster, or alteration of the product without Arrow’s consent.
GENERAL SAFETY RULES 1. KEEP CHILDREN, VISITORS AND BYSTANDERS AWAY FROM TOOL. Distractions can cause misuse and possible loss of control. When tool is not operational it should be locked in a safe place out of the reach of children. 2.
Página 4
GENERAL SAFETY RULES WARNING! Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: •...
OPERATING INSTRUCTIONS Description Arrow’s 23GPT pin nailer drives 23G headless pin nails from ½” to 1” (12mm to 25mm) in length. It has a Die-cast aluminum body for strong driving and light weight hardened oxidized magazine. Also included is a quick release latch for fast jam releasing and fast loading.
Página 6
OPERATING INSTRUCTIONS Loading and Operation WARNING! Always disconnect the tool from the compressed air before loading. When loading the tool always keep the tool pointed away from yourself and others. Make sure that you are not holding the tool with trigger depressed while loading to prevent accidental firing. 1.
TROUBLESHOOTING The following form lists the common operation system with problem and solutions. Please read the form carefully and follow it. WARNING! If any of the following symptoms appears during your operation, stop using the tool immediately, or serious personal injury could result. Only a qualified persons or an authorized service center can perform repairs or replacement of tool.
Página 8
OPERATING INSTRUCTIONS BOM list of H625A BOM LIST of PT23G PIN NAILER Usage Item Usage Item Usage Item Usage Item Description Description Description Description Hex Bolt M5x20 Housing Retainer 2.5 Guide Bar Air deflector Rubber Gasket Drive Guide Pusher Spring Head Valve spring Sealing ring ø12xø7.2x3...
Página 9
1 8G CLOUEUSE PNEUMATIQUE POUR POINTES Manuel d’utilisation Renseignements importants. Veuillez lire ce manuel d’utilisation attentivement. Lire les consignes de sécurité et la les instructions d’utilisation en intégralité avant d’utiliser la cloueuse pour la première fois. Comprend: Caractéristiques techniques Consignes de sécurité importantes Instructions d’utilisation Entretien www.arrowfastener.com...
à compter de la date d’achat. Si le produit n’est pas conforme à cette garantie, Arrow, à sa discrétion, le réparera ou le remplacera par un produit équivalent, sans frais. Cette garantie n’est pas transférable.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES 1. TENIR LES ENFANTS, LES VISITEURS ET LES PASSANTS ÉLOIGNÉS DE L’OUTIL. S’il est distrait, l’utilisateur peut employer l’outil de la mauvaise façon ou en perdre le contrôle. Lorsqu’il n’est pas utilisé, il convient de ranger l’outil dans un endroit verrouillé...
Página 12
CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES AVERTISSEMENT! Certaines poussières créées par ponçage, par sciage, par grenaillage, par perçage ou par le biais d’autres activités de construction contiennent des produits chimiques reconnus par l’État de Californie comme étant une cause de cancer, d’anomalies congénitales et d’autres troubles de reproduction.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION Description La cloueuse pour pointes 23GPT de Arrow enfonce des pointes sans tête de calibre 23 d’une longueur de 12 mm à 25 mm (½ po à 1 po). Son boîtier est en aluminium coulé pour une puissance accrue. Son chargeur est léger, renforcé et oxydé. L’outil comporte en outre un verrou à...
Página 14
INSTRUCTIONS D’UTILISATION Chargement et fonctionnement AVERTISSEMENT! Toujours débrancher l’outil de la source d’air comprimé avant de le charger. Lors du chargement de l’outil, toujours pointer l’outil dans la direction opposée à la sienne et à celle des tiers. Veiller à ne pas appuyer sur la gâchette lors du chargement de l’outil pour empêcher tout déclenchement involontaire.
DÉPANNAGE Le tableau qui suit énumère les problèmes que l’on peut rencontrer dans le cadre d’une utilisation normale de l’outil et leurs solutions. Il convient de le lire attentivement. AVERTISSEMENT! Si l’un des symptômes se produit durant l’utilisation, cesser immédiatement d’utiliser l’outil, sans quoi il pourrait en résulter des blessures graves.
Página 16
SCHÉMA ET LISTE DE PIÈCES DU PT23G BOM list of H625A NOMENCLATURE de la CLOUEUSE POUR POINTES PT123G Usage Item Usage Item Usage Item Usage Item Description Description Description Description Article Description Utilisation article Description Utilisation article Description Utilisation article...
1 8G CLAVADORA NEUMÁTICA DE PASADORES ™ Manual de instrucciones Información importante. Por favor lea atentamente antes de usar. Lea y siga todas las reglas de seguridad e instrucciones de funcionamiento antes de usar este producto por primera vez. Incluye: Datos técnicos Reglas de seguridad importantes Instrucciones de funcionamiento...
3 años después de su compra. Si el producto no cumple con esta garantía, Arrow a su opción, reparará o reemplazará el producto con uno equivalente sin costo alguno para usted. Esta garantía no es transferible.
REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES 1. MANTENGA A LOS NIÑOS, VISITANTES Y ESPECTADORES LEJOS DE LA HERRAMIENTA. Las distracciones pueden causar mal uso y posible pérdida de control. Cuando la herramienta no esté en uso debe guardarse en un lugar seguro bajo llave, fuera del alcance de los niños.
Página 20
REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES ¡ADVERTENCIA! Parte del polvo creado por el lijado, aserrado, molienda y perforado y de otras actividades de construcción contiene productos químicos conocidos en el estado de California como causantes de cáncer, defectos congénitos u otros daños del sistema reproductor. Algunos de estos productos químicos son: •...
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Descripción La clavadora angular 15GPT Arrow trabaja con clavos de acabado calibre 15 de 32 mm (1 ¼”) hasta 64 mm (2 1/2”) de longitud. Su gran caja de aluminio de fundición proporciona la potencia para clavar con facilidad clavos en maderas más duras. El cargador angular facilita el acceso a las esquinas y el orificio de escape de 360 grados minimiza el polvo y las basuras.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Carga y funcionamiento ¡ADVERTENCIA! Siempre desconecte la herramienta del aire comprimido antes de cargarla. Cuando cargue la herramienta siempre manténgala apuntando lejos de usted y de otros. Asegúrese de no sostener la herramienta con el gatillo oprimido cuando la esté cargando a fin de evitar disparos accidentales.
LOCALIZACIÓN Y REPARACIÓN DE AVERÍAS La tabla siguiente incluye los problemas más comunes del sistema y sus soluciones. Lea atentamente la tabla y siga las instrucciones. ¡ADVERTENCIA! Si alguno de los siguientes síntomas aparece durante la operación, deje de usar la herramienta inmediatamente, de lo contrario puede ocurrir una lesión personal grave.
ESQUEMA Y LISTA DE PIEZAS PT18G BOM list of H625A LISTA DE MATERIALES de la CLAVADORA DE PASADORES PT23G Usage Item Usage Item Usage Item Usage Item Description Description Description Description Article Description Utilisation article Description Utilisation article Description Utilisation...