BenQ MS517 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para MS517:

Publicidad

Enlaces rápidos

MS517/MX518/MW519/MS517F/MX518F
Proyector digital
Manual del usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BenQ MS517

  • Página 1 MS517/MX518/MW519/MS517F/MX518F Proyector digital Manual del usuario...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Instrucciones de Funcionamiento en altitudes elevadas............. 42 seguridad Ajuste del sonido........42 importantes ....3 Utilizar la plantilla de enseñanza ..43 Personalización de la visualización Introducción ....7 de los menús del proyector ....44 Características del proyector ....7 Selección del modo de ahorro de Contenido del paquete ......8 lámpara............
  • Página 3: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de seguridad importantes Su proyector está diseñado y probado para cumplir los estándares más recientes de seguridad en equipos de tecnología de la información. Sin embargo, para garantizar un uso seguro de este producto, es importante que siga las instrucciones descritas en este manual e impresas en el producto.
  • Página 4 Instrucciones de seguridad (continuación) Durante el funcionamiento, la No coloque este producto sobre lámpara alcanza temperaturas una mesa, superficie o carro extremadamente altas. Espere a que inestable. Se podría caer y dañar el proyector se enfríe durante seriamente. aproximadamente 45 minutos antes de retirar el conjunto de la lámpara para sustituirla.
  • Página 5 Instrucciones de seguridad (continuación) No coloque este proyector en No obstruya los orificios de ninguno de los siguientes entornos. ventilación. - Espacios reducidos o con una ventilación - No coloque este proyector sobre una insuficiente. Deje un espacio de 50 cm manta, otro tipo de ropa de cama o como mínimo entre la unidad y la pared, cualquier otra superficie blanda.
  • Página 6 éste deje de funcionar. Si el proyector se moja, desconéctelo de la toma de corriente y póngase en contacto con BenQ para su reparación. No pise el proyector ni coloque ningún objeto sobre él. De lo contrario, el proyecto podría dañarse...
  • Página 7: Introducción

    Compatibilidad con la función 3D Varios formatos 3D dan lugar a la función 3D más flexible. Gracias a la profundidad de las imágenes, puede ponerse las gafas 3D de BenQ para disfrutar de películas, vídeos y eventos deportivos 3D de una manera más realista.
  • Página 8: Contenido Del Paquete

    Contenido del paquete Desempaquete con cuidado el producto y compruebe que dispone de todos los artículos mostrados abajo. Si cualquiera de estos artículos anteriores no se encuentra presente, póngase en contacto con el lugar de compra del producto. Accesorios estándares Los accesorios incluidos corresponden al país donde reside, pudiendo diferir de los mostrados.
  • Página 9: Vista Exterior Del Proyector

    Conector de entrada de señal RGB (PC) y vídeo de componentes (YPbPr/YCbCr) Conector de salida de señal RGB Conector de entrada HDMI Parte posterior/inferior (MS517, MX518 y MW519) Puerto de control RS-232 15 16 Conector de entrada USB Ranura para candado antirrobo Kensington Conector de salida de audio Conector de entrada de vídeo...
  • Página 10 Controles y funciones Proyector Volumen /Botones de flecha ( Izquierda, Derecha) Ajusta el nivel de sonido. Cuando el menú OSD está activado, los botones nº 7 y nº 9 se utilizan como botones de dirección para seleccionar los elementos de menú deseados y para realizar ajustes.
  • Página 11 BenQ que se ajuste correctamente y que se asegure de la instalación segura de éste. Si utiliza un kit de montaje en techo de una marca que no sea BenQ, existe el riesgo de que el proyector se caiga del techo debido a un montaje inadecuado por el uso de una guía o tornillos de longitud incorrectos.
  • Página 12 Mando a distancia Eco Blank Pulse el Eco Blank botón Eco Blank (Eco en blanco) para desactivar la imagen durante un período de tiempo con un ahorro de energía de la lámpara de hasta un 70%. Presiónelo nuevamente para restaurar la imagen. Consulte "Cómo ocultar la imagen"...
  • Página 13 13. Auto Freeze Determina automáticamente frecuencias Congela la imagen proyectada. Consulte de imagen idóneas para la imagen que se "Congelación de la imagen" en la página 41 está mostrando. Consulte "Ajuste para más detalles. automático de la imagen" en la página 25 19.
  • Página 14 Sustitución de las pilas del mando a distancia Para abrir la cubierta de las pilas, gire el mando a distancia para ver su parte trasera, pulse la hendidura dactilar de la cubierta y deslícelo hacia arriba, en la dirección de la fecha, tal y como se ilustra.
  • Página 15: Colocación Del Proyector

    Necesitará una pantalla especial de retroproyección y el kit de montaje en el techo para proyectores BenQ. Configure Posterior techo en el menú CONF. SIST.: Básica > Instalación del proyector tras encender el proyector.
  • Página 16: Obtención Del Tamaño De Imagen Proyectada Preferido

    Centro de la lente Diagonal Diagonal Desviación Distancia de proyección vertical MS517/MX518/MS517F/MX518F La relación de aspecto de la pantalla es 4:3 y la imagen proyectada tiene el formato 4:3. Tamaño de la pantalla Distancia de proyección (mm) Desplazamiento Diagonal Distancia...
  • Página 17 Todas las mediciones son aproximadas y pueden ser diferentes a los tamaños reales. BenQ recomienda que, si va a instalar el proyector de manera permanente, antes de hacerlo, pruebe físicamente el tamaño y la distancia de proyección utilizando el proyector real en el lugar donde vaya a instalarlo a fin de dejar espacio suficiente para adaptarse a las características...
  • Página 18: Conexión

    MS517/MX518/MW519 MS517F/MX518F 1. Cable de audio 5. Cable adaptador de vídeo de componentes a VGA (D-Sub) 2. Cable VGA 6. Cable de S-Vídeo 3. Cable VGA a DVI-A 7. Cable de vídeo 4. Cable USB 8. Cable HDMI (MS517/MX518/MW519) Conexión...
  • Página 19: Conexión De Un Ordenador O Monitor

    Conexión de un ordenador o monitor Conexión de un ordenador El proyector se puede conectar tanto a equipos compatibles con IBM® como a sistemas compatibles con Macintosh®. Para realizar la conexión a ordenadores Macintosh antiguos, se necesita un adaptador para Mac. Para conectar el proyector a un ordenador portátil o de escritorio: Conecte un extremo del cable VGA proporcionado a la salida D-Sub del ordenador.
  • Página 20: Conexión De Dispositivos De Fuente De Vídeo

    Conexión de dispositivos de fuente de vídeo Sólo debe conectar el proyector a un dispositivo de fuente de vídeo mediante sólo uno de los modos de conexión anteriores; sin embargo, cada método ofrece un nivel diferente de calidad de vídeo. El método elegido depende en mayor modo de la disponibilidad de terminales coincidentes en el proyector y el dispositivo de la fuente de vídeo, según se describe a continuación: Nombre del terminal...
  • Página 21 Conexión de un dispositivo de fuente HDMI El proyector proporciona un conector de entrada HDMI que permite conectarlo a un dispositivo fuente HDMI, como puede ser un reproductor de DVD, un sintonizador de TV digital o una pantalla. HDMI (High-Definition Multimedia Interface, es decir, Interfaz multimedia de alta definición) admite transmisión de datos de vídeo sin comprimir entre dispositivos compatibles, como sintonizadores de TV digital, reproductores de DVD y pantallas a través de un solo cable.
  • Página 22 Conexión a un dispositivo de fuente de vídeo de componentes Examine el dispositivo de fuente de vídeo para determinar si tiene un conjunto de conectores de salida de vídeo de componentes disponible: • Si es así, puede continuar con este procedimiento. •...
  • Página 23 Conexión de un dispositivo de fuente de S-Vídeo o vídeo compuesto Examine el dispositivo de fuente de vídeo para determinar si tiene un conector de salida S-Vídeo o vídeo compuesto disponible: • Si tiene ambos conectores, utilice el conector de salida S-Vídeo para realizar la conexión, ya que el terminal S-Vídeo ofrece mayor calidad de imagen que el terminal de vídeo compuesto.
  • Página 24: Funcionamiento

    Funcionamiento Encendido del proyector Enchufe el cable de alimentación al proyector y a una toma de corriente eléctrica. Coloque el interruptor (donde esté empotrado) de la toma de corriente eléctrica en la posición de encendido. Compruebe que Luz indicadora POWER del proyector se encienda de color naranja tras conectar la unidad.
  • Página 25: Ajuste De La Imagen Proyectada

    mensaje "No hay señal" continuará apareciendo en la pantalla hasta que se encuentre una señal de entrada. También puede pulsar Source en el proyector o en el mando a distancia para seleccionar la señal de entrada deseada. Consulte "Cambio de la señal de entrada" en la página 32 para más detalles.
  • Página 26 Utilización del patrón de prueba incorporado Puede ajustar la forma de la imagen y estado de enfoque observando el contenido de la señal de entrada o utilizando el patrón de prueba incorporado en el menú OSD desde el menú OSD o mando a distancia para observar mejor el cambio de forma.
  • Página 27 Corrección de la deformación trapezoidal La deformación trapezoidal se refiere a una situación en la que la imagen proyectada es notablemente más ancha en la parte superior o en la parte inferior. Esto ocurre cuando el proyector no se encuentra en posición perpendicular a la pantalla. Para corregirla, además de ajustar la altura del proyector, deberá...
  • Página 28: Utilización De Los Menús

    Utilización de los menús El proyector está equipado con menús de visualización en pantalla (OSD) para realizar diferentes ajustes y configuraciones. A continuación, se incluye un resumen del menú OSD. Icono del menú principal Menú principal Resaltado Estado Submenú Pulse MENU/ EXIT para ir a la página anterior o...
  • Página 29: Aseguramiento Del Proyector

    Aseguramiento del proyector Utilización de un candado con cable de seguridad El proyector debe instalarse en un lugar seguro para evitar que lo roben. De lo contrario, adquiera un candado, como por ejemplo un candado Kensington, para proteger el proyector. La ranura para el candado Kensington se encuentra en la parte posterior del proyector.
  • Página 30 Anote el número y apague el proyector. Póngase en contacto con el centro local de asistencia técnica de BenQ para que le ayuden a descodificar el número. Es posible que deba presentar el comprobante de compra del proyector para verificar que es un usuario autorizado.
  • Página 31 Ha asignado correctamente una nueva contraseña al proyector. Recuerde especificar la nueva contraseña la próxima vez que encienda el proyector. Para salir del menú OSD, pulse MENU/EXIT. Desactivación de la función de contraseña Para desactivar la protección con contraseña, vuelva al menú CONF. SIST.: Avanzada >...
  • Página 32: Cambio De La Señal De Entrada

    Cambio de la señal de entrada El proyector se puede conectar a múltiples dispositivos a la vez. Sin embargo, sólo puede mostrar una pantalla completa en cada momento. Cuando lo encienda, el proyector buscará automáticamente las señales disponibles. Asegúrese de que la función Autobúsqueda rápida del menú FUENTE esté Activado (configuración predeterminada de este proyector) si desea que el proyector busque señales automáticamente.
  • Página 33: Ampliación Y Búsqueda De Detalles

    Ampliación y búsqueda de detalles Si necesita buscar detalles en la imagen proyectada, amplíe la imagen. Utilice las flechas de dirección para navegar por la imagen. • Mediante el mando a distancia Pulse Digital Zoom +/- para mostrar la barra de zoom.
  • Página 34 Pulse Aspect varias veces para seleccionar la relación de aspecto más adecuada para los requisitos de la señal de vídeo y de visualización. • Mediante el menú OSD Pulse MENU/EXIT y, a continuación, hasta que se resalte el menú PANTALLA. Pulse para resaltar Relación de aspecto.
  • Página 35: Optimización De La Imagen

    Optimización de la imagen Selección de un modo de imagen El proyector está configurado con varios modos de imagen para que pueda elegir el que mejor se ajuste al entorno de funcionamiento y al tipo de imagen de la señal de entrada. Para seleccionar un modo de funcionamiento que se ajuste a sus necesidades, siga uno de los pasos a continuación.
  • Página 36 Utilización de Color de la pared Cuando realice la proyección sobre una superficie de color, una pared que no sea blanca, por ejemplo, la característica Color de la pared le puede ayudar a corregir el color de la imagen proyectada para evitar posibles diferencias de color entre la fuente y las imágenes proyectadas.
  • Página 37 Selección de una Temperatura de color Las opciones de temperatura de color* disponibles variarán en función del tipo de señal seleccionada. Fresco: el blanco de la imagen adopta tonos azulados. Normal: el blanco mantiene su coloración normal. Caliente: el blanco de la imagen adopta tonos rojizos. *Acerca de las temperaturas del color: Existen muchas sombras distintas que se consideran "blanco"...
  • Página 38 Para ajustar la configuración: Diríjase al menú IMAGEN y resalte Administración de color 3D. Pulse MODE/ENTER y aparecerá la página Administración de color 3D. Resalte Color primario y pulse para seleccionar un color entre Rojo, Amarillo, Verde, Cian, Azul o Magenta. Pulse para resaltar Matiz y después para seleccionar la gama.
  • Página 39: Configuración Del Temporizador De Presentación

    Configuración del temporizador de presentación El temporizador de presentación indica el tiempo de presentación en la pantalla para lograr una mejor gestión del tiempo cuando se realicen presentaciones. Siga estos pasos para utilizar esta función: Pulse Timer Set up en el mando a distancia o diríjase al menú...
  • Página 40: Operaciones De Paginación Del Mando A Distancia

    Para cancelar el temporizador, siga estos pasos. • Mediante el mando a distancia. Pulse Timer On y después para resaltar Desactivado, por último pulse MODE/ ENTER. • Mediante el menú OSD. Diríjase al menú CONF. SIST.: Básica > Temporizador de presentación y resalte Desactivado.
  • Página 41: Cómo Ocultar La Imagen

    Cómo ocultar la imagen Pulse el botón Eco Blank en el proyector o mando a distancia para desactivar la imagen durante un período de tiempo con un ahorro de energía de la lámpara de hasta un 70%. Pulse cualquier botón del proyector o del mando a distancia para restaurar la imagen. Aparecerá...
  • Página 42: Funcionamiento En Altitudes Elevadas

    Funcionamiento en altitudes elevadas Es recomendable utilizar la opción Modo altitud elevada cuando se encuentra a una altura de entre 1.500 m y 3.000 m sobre el nivel del mar y la temperatura ambiente está comprendida entre 0 °C y 35 °C. No utilice la opción Modo altitud elevada si se encuentra a una altura de entre 0 m y 1.500 m y la temperatura ambiente está...
  • Página 43: Utilizar La Plantilla De Enseñanza

    Utilizar la plantilla de enseñanza Puede acceder a la plantilla integrada a través del menú OSD o mando a distancia para simplificar la escritura en la pizarra por parte de los profesores. Abra el menú OSD y diríjase al menú PANTALLA > Plantilla de enseñanza. Seleccione Pizarra/Pizarra Blanca >...
  • Página 44: Personalización De La Visualización De Los Menús Del Proyector

    Personalización de la visualización de los menús del proyector Los menús de visualización en pantalla (OSD) se pueden configurar de acuerdo con sus preferencias. Los siguientes ajustes no afectan a los ajustes de proyección, ni al funcionamiento o rendimiento del proyector. •...
  • Página 45: Apagado Del Proyector

    Apagado del proyector Pulse POWER y aparecerá un mensaje de confirmación. Si no responde en pocos segundos, el mensaje desaparecerá Pulse POWER por segunda vez. La Luz indicadora POWER parpadeará en naranja, la lámpara de proyección se apagará y los ventiladores continuarán funcionando durante aproximadamente 90 segundos para enfriar el proyector.
  • Página 46: Funcionamiento Del Menú

    Funcionamiento del menú Sistema de menús Tenga en cuenta que los menús que aparecen en pantalla (OSD) varían según el tipo de señal seleccionada. Menú Submenú Opciones principal Color de la Desactivado/Amarillo claro/Rosa/ pared Verde claro/Azul/Pizarra Relación de Automática/Real/4:3/16:9/16:10 aspecto Deformación trapez.
  • Página 47 Desactivar/5 minutos/10 minutos/ Temporizador en 15 minutos/20 minutos/25 minutos/ blanco 30 minutos Desactivar/30 minutos/1 h/2 h/3 Temporizador h/4 h/8 h/12 h Velocidad del ventilador Normal/Alta Bloqueo de teclas Activado/Desactivado Sí/No del panel Color de fondo BenQ/Negra/Azul/Violeta Pantalla bienvenida BenQ/Negra/Azul Funcionamiento 47...
  • Página 48 Modo altitud Activado/Desactivado Sí/No elevada Silencio Activado/Desactivado Configuración audio Volumen 0~10 Modo lámpara Normal/Económico/SmartEco Configurac. Rest. tempor. lámp. Restablecer/Cancelar lámpara Lámpara equivalente Cambiar contraseña Configur. Cambiar Configuración CONF. seguridad Activar Bloqueo de Seguridad SIST.: 2400/4800/9600/14400/19200/ Avanzada Tasa en baudios 38400/57600/115200 Patrón de prueba Activado/Desactivado Habilitar subtítulos...
  • Página 49 Descripción de cada menú • Los valores predeterminados mostrados en este manual, especialmente en las páginas 49- 57, solamente sirven de referencia. Pueden variar de un proyector a otro debido a las continuas mejoras que se llevan a cabo en los productos. FUNCIÓN DESCRIPCIÓN Corrige el color de la imagen proyectada cuando la superficie de...
  • Página 50 FUNCIÓN DESCRIPCIÓN Este proyector cuenta con una función 3D que le permite disfrutar de películas, vídeos y eventos deportivos en 3D, de una forma más realista, presentando la profundidad de las imágenes. Para ver las imágenes tridimensionales necesitará unas gafas 3D. Modo 3D La configuración predeterminada es Automática y el proyector elige automáticamente un formato 3D apropiado cuando se detecta...
  • Página 51 FUNCIÓN DESCRIPCIÓN Los modos de imagen predefinidos se proporcionan para optimizar la configuración de la imagen más adecuada del proyector para el tipo Modo imagen de programa que disponga. Consulte "Selección de un modo de imagen" en la página 35 para más detalles.
  • Página 52 FUNCIÓN DESCRIPCIÓN Consulte "Ajuste del Brilliant Color" en la página 36 para más Brilliant detalles. Color Consulte "Selección de una Temperatura de color" en la página 37 Temperatura para más detalles. de color Consulte "Establecer una temperatura de color preferida" en la Ajuste página 37 para más detalles.
  • Página 53 FUNCIÓN DESCRIPCIÓN Recuerda al presentador que debe finalizar la presentación dentro Temporizador de un determinado período de tiempo. Consulte "Configuración del temporizador de presentación" en la página 39 para más detalles. presentación Establece el idioma de los menús de visualización en pantalla (OSD). Idioma Consulte "Utilización de los menús"...
  • Página 54 Color de emita ninguna señal hacia el proyector. Existen cuatro opciones fondo disponibles: Logo de BenQ, Negra, Azul o Púrpura. Permite seleccionar la pantalla de logotipo que se muestra durante el Pantalla inicio del proyector. Existen tres opciones disponibles: Logo de bienvenida BenQ, pantalla negra o pantalla Azul.
  • Página 55 FUNCIÓN DESCRIPCIÓN Modo para el uso en zonas con una altitud elevada. Consulte Modo altitud "Funcionamiento en altitudes elevadas" en la página 42 para más elevada detalles. Permite ingresar en el menú de configuración de audio. Silencio Configuración Establece la función de silencio. audio Volumen Permite ajustar el nivel de volumen de audio.
  • Página 56 FUNCIÓN DESCRIPCIÓN Habilitar subtítulos Activa la función seleccionando Activado cuando la señal de entrada seleccionada posea subtítulos. • Subtítulos: visualización en pantalla del diálogo, la narración y los efectos de sonido de programas de TV y vídeos que poseen Subt. subtítulos cerrados (normalmente marcados como "CC"...
  • Página 57 FUNCIÓN DESCRIPCIÓN Fuente Muestra la fuente de señal actual. Modo imagen Muestra el modo seleccionado en el menú IMAGEN. Resolución Muestra la resolución original de la señal de entrada. Modo lámpara Permite mostrar el modo actual de la lámpara. Estado actual Formato 3D del sistema Permite mostrar el modo 3D actual.
  • Página 58: Mantenimiento

    Mantenimiento Cuidados del proyector El proyector necesita poco mantenimiento. Lo único que necesita hacer con cierta frecuencia es limpiar la lente y la carcasa. No retire ninguna pieza del proyector, excepto la lámpara. Póngase en contacto con su proveedor si necesita sustituir otras piezas. Limpieza de la lente Limpie la lente cada vez que observe que existe suciedad o polvo en la superficie.
  • Página 59: Información Sobre La Lámpara

    Información sobre la lámpara Cómo conocer las horas de uso de la lámpara Cuando el proyector está en funcionamiento, el temporizador incorporado calcula de forma automática la duración (en horas) del uso de la lámpara. El método de cálculo de la duración de lámpara es el siguiente: Hora de lámpara total (equivalente)= 1 (horas de uso en modo Económico) +4/3 (horas de uso en modo Normal)
  • Página 60 Configuración de Apagado automático Esta función permite que el proyector se apague automáticamente si no se detecta una fuente de entrada durante un período de tiempo establecido para evitar el desgaste innecesario de la vida útil de la lámpara. Para configurar Apagado automático, diríjase al menú CONF. SIST.: Básica > Apagado automático y pulse .
  • Página 61 Cuándo debe sustituir la lámpara Cuando la Luz indicadora LÁMPARA se enciende de color rojo o cuando aparezca un mensaje donde se sugiera la sustitución de la misma, coloque una lámpara nueva o póngase en contacto con su proveedor. Una lámpara usada puede hacer que el proyector no funcione correctamente y, en circunstancias excepcionales, la lámpara puede incluso explotar.
  • Página 62 • Para garantizar un funcionamiento óptimo del proyector, se recomienda adquirir una lámpara para proyectores BenQ cuando deba sustituirla. Desconecte la alimentación y desenchufe el proyector de la toma de corriente eléctrica. Si la temperatura de la lámpara es demasiado elevada, espere unos 45 minutos hasta que se enfríe para evitar quemaduras.
  • Página 63 Quite la tapa de la lámpara (a) desplazándola hacia el lateral del proyector y (b) levantándola. • No encienda la unidad sin la cubierta de la lámpara. • No introduzca la mano entre la lámpara y el proyector. Los bordes afilados del interior del proyector podrían causarle lesiones.
  • Página 64 Apriete los tornillos que sujetan la lámpara. • Si el tornillo queda suelto, es posible que la conexión no se realice de forma adecuada y el funcionamiento de la unidad no sea correcto. • No apriete los tornillos en exceso. Asegúrese de que la palanca esté...
  • Página 65 Indicadores Estado y descripción Encendido/ TEMPERAT LÁMPARA apagado Eventos relacionados con la encendido Naranja Desactivado Desactivado Modo de espera En proceso de encendido Verde Desactivado Desactivado intermitente Funcionamiento normal Verde Desactivado Desactivado Naranja Refrigeración normal Desactivado Desactivado intermitente Descarga Rojo Desactivado Desactivado Error de inicio CW...
  • Página 66 Verde Rojo Error de apertura del Sensor térmico 2 Desactivado intermitente intermitente Verde Error de cierre del Sensor térmico 2 Verde Desactivado intermitente Error de conexión de IC #2 I2C térmico Verde Verde Desactivado intermitente intermitente Mantenimiento...
  • Página 67: Solución De Problemas

    Solución de problemas El proyector no se enciende. Causa Solución Enchufe el cable de alimentación a la entrada de CA del proyector y el cable de alimentación a la No se recibe corriente del cable de toma de corriente. Si dicha toma de corriente alimentación.
  • Página 68: Especificaciones

    Analógica - Conector RCA de vídeo (MS517/MX518/MS517F/MX518F): 1,1X de componentes x 3 (a través de la (MW519): 1,2X entrada RGB) HDMI digital x 1 (MS517, MX518 y Lámpara MW519) Lámpara de 190 W Entrada de señal de audio Entrada de audio Eléctricas...
  • Página 69: Dimensiones

    Dimensiones 301,6 mm (Ancho) x 111,3 mm (Alto) x 219,2 mm (Profundidad) 301,6 219,2 111,3 70,0 Instalación del soporte en el techo Tornillos para instalación en el techo: M4 x 8 (L = 8 mm máximo) 196,0 181,0 80,0 Unidad: mm 196,0 71,9 301,6...
  • Página 70: Tabla De Frecuencias

    (reducción de eliminación de brillo) 1152 x 864 1152 x 864_75 67,5 1024 x 576 Frecuencia de equipo 60,0 35,820 46,966 portátil BenQ 1024 x 600 Frecuencia de equipo 64,995 41,467 51,419 portátil BenQ 1280 x 720 1280 x 720_60* 45,000...
  • Página 71 1280 x 768_60* 59,87 47,776 79,5 1024 x 576 a 60 Hz Frecuencia de 60,00 35,820 46,996 equipo portátil BenQ 1024 x 600 a 65 Hz Frecuencia de 64,995 41,467 51,419 equipo portátil BenQ 1280 x 720 1280 x 720_60...
  • Página 72 • Las frecuencias mostradas anteriormente puede que no se admitan debido a las limitaciones del archivo EDID y de la tarjeta gráfica VGA. Es posible que algunas frecuencias no se puedan elegir. Frecuencia Resolución Frecuencia Frecuencia Frecuencia Comentario vertical horizontal de píxel (Hz) (KHz)
  • Página 73 Frecuencia admitida para entrada Componentes-YPbPr Frecuencia Resolución Frecuencia Frecuencia Frecuencia vertical (Hz) horizontal de píxel (KHz) (MHz) 480i* 720 x 480 59,94 15,73 13,5 480p 720 x 480 59,94 31,47 576i 720 x 576 15,63 13,5 576p 720 x 576 31,25 720/50p 1280 x 720...
  • Página 74: Información De Garantía Y Derechos De Autor

    óptico, químico, manual o de cualquier otro tipo, sin el consentimiento previo y por escrito de BenQ Corporation. Renuncia de responsabilidad BenQ Corporation no realizará...

Este manual también es adecuado para:

Mx518Mw519Ms517fMx518f

Tabla de contenido