Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

S19-304C2
Top or Bottom Supply
Class II, Division 1 and 2,
Groups E, F and G
Canalisation supérieure ou inférieure
Classe II, Divisions 1 et 2, Groupes E,
F et G
Suministro superior o inferior
Clase II, División 1 y 2, Grupos E, F y G
Read the instructions in this manual before beginning installation. Save these instructions and refer to
them for inspection, maintenance, and troubleshooting information.
Lire les instructions du présent manuel avant de commencer l'installation. Sauvegarder ces instructions
et s'y reporter pour obtenir des renseignements relatifs à l'inspection, à l'entretien et au dépannage.
Lea las instrucciones de este manual antes de comenzar la instalación. Guarde estas instrucciones y
consúltelas para obtener información sobre la inspección, el mantenimiento y la solución de problemas.
For questions regarding the operation, installation or maintenance of this product, visit bradleycorp.com or call 800.BRADLEY (800.272.3539).
Product warranties and parts information may also be found under "Resources" on our website at bradleycorp.com.
Pour toute question concernant le fonctionnement ou l'installation de ce produit, consulter le site
www.bradleycorp.com ou appeler le 1-800-BRADLEY.
Les garanties de produits figurent sous la rubrique « Resources » (Ressources) sur notre site Internet à www.bradleycorp.com.
Para consultas sobre la operación o instalación de este producto, visite www.bradleycorp.com o llame al 1-800-BRADLEY.
Las garantías del producto se pueden encontrar en "Resources" (Recursos) de nuestro sitio Web, www.bradleycorp.com.
215-1857 Rev. E: ECO 19-05-034B
© 2020 Bradley
Page 1 of 23
4/9/2020
Installation
Heat Trace Combination Drench
Shower and Eyewash Unit (includes
120V and 208/240V versions)
Câble chauffant d'unité de douche
d'urgence et de douche oculaire
combinées (comprend les versions
120 V et 208/240 V)
Unidad de combinación de ducha
y lavaojos con cable calentador
(incluye versiones de 120 V y
208/240 V)
S19-304D2
Top or Bottom Supply
Class I, Division 2, Groups B, C and D
Canalisation supérieure ou inférieure Classe I,
Division 2, Groupes B, C et D
Suministro superior o inferior
Clase I, División 2, Grupos B, C y D
Menomonee Falls, WI 53052 USA
800 BRADLEY (800 272 3539)
P.O. Box 309
+1 262 251 6000
bradleycorp.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bradley S19-304C2

  • Página 1 For questions regarding the operation, installation or maintenance of this product, visit bradleycorp.com or call 800.BRADLEY (800.272.3539). Product warranties and parts information may also be found under “Resources” on our website at bradleycorp.com.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Solución de problemas ....... . .23 Bradley • 215-1857 Rev. E: ECO 19-05-034B...
  • Página 3: Safety Information

    ANSI/ISEA Z358.1. ANSI/ISEA Z358.1 requires this unit to be used with a clean, potable, uninterrupted supply of tepid water. Bradley plumbed emergency fixtures require a minimum of 30 psi flowing pressure in order to function as designed and meet the ANSI/ISEA Z358.1 standard.
  • Página 4: Components

    • Optional: for extension cable option, pipe insulation and protective coating are required NOTICE! Bottom supply units have provisions for supporting the top of the unit. The 1-1/4" NPT solid pipe protruding from the shell must be used to support the unit. Bradley • 215-1857 Rev. E: ECO 19-05-034B 4/9/2020...
  • Página 5: Dimensions

    (762mm) Bottom Supply 34-5/16" 1-1/4" NPT (872mm) 6" (152mm) 9-5/8" (245mm) 4-3/8" Ø 9" (229mm) Flange with 23-1/8" (587mm) (111mm) (3) Ø 3⁄8" (10mm) Holes on a Ø 8" (203mm) Bolt Circle Bradley • 215-1857 Rev. E: ECO 19-05-034B 4/9/2020...
  • Página 6: Secure Unit To Floor

    Box opening back-to-back on the unit. If optional foot pedal kit is ordered, Safety signs shown mounted attach foot pedal to Halo handle per back-to-back. foot pedal installation instructions. Bradley • 215-1857 Rev. E: ECO 19-05-034B 4/9/2020...
  • Página 7: Connect Electrical Supply

    Amber indicator light means the heating cable is on. Conduit Seals Unit is provided with sealing compound and conduit seals. Seals must be filled by installer prior to powering the unit per seal manufacturer’s instructions. Bradley • 215-1857 Rev. E: ECO 19-05-034B 4/9/2020...
  • Página 8: Wiring Diagrams

    S19-304D2, S19-304C2 Installation Wiring Diagrams S19-304C1D2 & C2 Without Options S19-304C1D2 & C2 With Options Bradley • 215-1857 Rev. E: ECO 19-05-034B 4/9/2020...
  • Página 9: Troubleshooting

    80°F (27°C)] Direct sunlight or high Cool the unit. ambient temperature Defective thermostat Check continuity and replace if check fails activates at 50°F (10°C) (factory-set). Bradley • 215-1857 Rev. E: ECO 19-05-034B 4/9/2020...
  • Página 10: Renseignements De Sécurité

    La norme ANSI/ISEA Z358.1 exige que cet appareil soit utilisé avec une source ininterrompue d’eau tiède propre, potable. Les appareils d’urgence Bradley à raccord de plomberie exigent une pression d’écoulement d’au moins 30 lb/po2 pour fonctionner tel que calculé et se conformer à la norme ANSI/ISEA Z358.1.
  • Página 11: Composants

    Les unités alimentées par le bas comportent des aménagement pour supporter le haut de l’unité. Le tuyau solide de 1-1/4 po NPT qui sort de l’enveloppe doit être utilisé pour supporter l’unité. Bradley • 215-1857 Rev. E: ECO 19-05-034B 4/9/2020...
  • Página 12: Dimensions

    245mm (9-5/8 po) Bride de Ø 229mm (9 po) 111mm 587mm (4-3/8 po) (3) Trous de Ø 10mm (3/8 po) (23-1/8 po) sur une circonférence de boulon de Ø 203mm (8 po) Bradley • 215-1857 Rev. E: ECO 19-05-034B 4/9/2020...
  • Página 13: Fixer L'unité Au Sol

    Si la trousse de pédale est commandée, Panneaux de sécurité illustrés, fixer la pédale à la poignée Halo montés dos-à-dos. conformément aux instructions d’installation de la pédale. Bradley • 215-1857 Rev. E: ECO 19-05-034B 4/9/2020...
  • Página 14: Raccorder L'alimentation Électrique

    Joints d’étanchéité de conduit L’unité est accompagnée de composé d’étanchéité et de joints d’étanchéité de conduit. Les joints doivent être remplis par l’installateur avant de mettre l’unité sous tension, conformément aux directives du fabricant. Bradley • 215-1857 Rev. E: ECO 19-05-034B 4/9/2020...
  • Página 15: Schémas De Câblage

    Nm (in-lb) CÂBLE CHAUFFANT POUR TUYAUTERIE 14 ou Fil massif ou Fil massif ou 1,4 (12) 8-24 1,4 (12) multibrin multibrin THERMOSTAT 14 ou Fil multibrin 2,6 (20) seulement Bradley • 215-1857 Rev. E: ECO 19-05-034B 4/9/2020...
  • Página 16: Dépannage

    27 °C /80 °F) Lumière directe du soleil ou Refroidir l’unité. température ambiante élevée Thermostat défectueux Vérifier la continuité et le remplacer; si la vérification échoue, activer à 10 °C (50 °F) (réglage d’usine). Bradley • 215-1857 Rev. E: ECO 19-05-034B 4/9/2020...
  • Página 17: Información De Seguridad

    La norma ANSI/ ISEA Z358.1 exige que esta unidad se use con agua tibia, limpia, potable y proveniente de un suministro ininterrumpido. Los equipos de emergencia con tuberías de Bradley requieren una presión de flujo mínima de 2,1 bar (30 psi) para que funcionen según fueron diseñados y cumplan con la norma ANSI/ISEA Z358.1.
  • Página 18: Componentes

    Las unidades de suministro inferior tienen disposiciones para sostener la parte superior de la unidad. Se debe usar el tubo sólido de 1-1/4" NPT que sobresale de la carcasa para sostener la unidad. Bradley • 215-1857 Rev. E: ECO 19-05-034B 4/9/2020...
  • Página 19: Dimensiones

    Brida de Ø 229 mm (9") con 111 mm 587 mm (3) orificios de Ø 10 mm (3/8") en (4-3/8") (23-1/8") un círculo de orificios para pernos de Ø 203 mm (8") Bradley • 215-1857 Rev. E: ECO 19-05-034B 4/9/2020...
  • Página 20: Fije La Unidad Al Piso

    Se muestran las señales de seguridad Si se pide el kit de pedal opcional, instale montadas espalda el pedal en la manilla Halo conforme a las contra espalda. instrucciones de instalación del pedal. Bradley • 215-1857 Rev. E: ECO 19-05-034B 4/9/2020...
  • Página 21: Conecte El Suministro Eléctrico

    Sellos de conducto La unidad se proporciona con compuesto de sellado y sellos de conducto. El instalador debe llenar los sellos antes de encender la unidad, conforme a las instrucciones del fabricante. Bradley • 215-1857 Rev. E: ECO 19-05-034B 4/9/2020...
  • Página 22: Diagramas De Cableado

    (Cu), Trenzado por terminal por terminal (lb-pulg.) (lb-pulg.) CABLE Sólido o Sólido o CALENTADOR 14 o 12 1,4 (12) 8-24 1,4 (12) trenzado trenzado Solo TERMOSTATO 14 o 12 2,6 (20) trenzado Bradley • 215-1857 Rev. E: ECO 19-05-034B 4/9/2020...
  • Página 23: Solución De Problemas

    Luz solar directa o temperatura Enfríe la unidad. ambiente alta Termostato defectuoso Revise la continuidad y reemplace si la válvula de retención no se activa a 10 °C (50 °F) (establecido en fábrica). Bradley • 215-1857 Rev. E: ECO 19-05-034B 4/9/2020...

Este manual también es adecuado para:

S19-304d2

Tabla de contenido