schmersal TVS 410 Manual De Instrucciones
schmersal TVS 410 Manual De Instrucciones

schmersal TVS 410 Manual De Instrucciones

Interruptores de seguridad tipo bisagra

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
Interruptores de seguridad tipo bisagra
Manual de instrucciones. . . . . . . . . .páginas 1 a 6
ES
Traducción del manual de instrucciones original
Contenido
1
1.1 Función . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
1.3 Símbolos utilizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
1.4 Uso previsto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
1.5 Instrucciones de seguridad generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
1.6 Advertencia sobre el uso inadecuado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
1.7 Exención de responsabilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
2
2.1 Código de pedidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
2.2 Versiones especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
2.3 Descripción y uso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
2.4 Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
2.5 Certificación de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
3
3.1 Instrucciones generales para el montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
3.2 Dimensiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
4
4.2 Variantes de contactos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
4.3 Recorridos de contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
4.4 Determinación del resquicio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
5
5.1 Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
6
6.1 Desmontaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
6.2 Eliminación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
7
7.1 Declaración de conformidad CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
1. Acerca de este documento
1.1 Función
El presente manual de instrucciones ofrece la información necesaria
para el montaje, la puesta en servicio, el funcionamiento seguro, así
como el desmontaje del interruptor de seguridad. El manual siempre
debe conservarse en estado legible y estar accesible en todo momen-
to.

1.2 A quién va dirigido: personal experto autorizado

Todas las acciones descritas en este manual de instrucciones sólo
deberán ser realizadas por personal experto debidamente formado y
autorizado por el usuario de la máquina.
Sólo instale y ponga en servicio el equipo tras haber leído y entendi-
do el manual de instrucciones y conocer las normas sobre seguridad
laboral y prevención de accidentes.
La selección y la incorporación de los equipos, en el sistema de
seguridad, está estrechamente relacionada al conocimiento calificado
de la legislación aplicable y de los requisitos normativos por parte del
fabricante de la máquina.

1.3 Símbolos utilizados

Información, sugerencia, nota:
Este símbolo indica que se trata de información adicional útil.
Atención: Si no se observa esta advertencia podrían ocasio-
narse fallos o errores de funcionamiento.
Advertencia: Si no se observa esta advertencia podrían
ocasionarse daños personales y/o daños en la máquina.

1.4 Uso previsto

Los productos aquí descritos han sido desarrollados para asumir fun-
ciones relativas a la seguridad como parte de una instalación completa
o una máquina individual. Es responsabilidad del fabricante de la insta-
lación o máquina asegurar la seguridad del funcionamiento en general.
El dispositivo de seguridad sólo puede ser utilizado siguiendo las
indicaciones que se presentan a continuación o para aplicaciones
autorizadas por el fabricante. Encontrará más detalles sobre el ámbito
de aplicación en el capítulo "Descripción del producto".

1.5 Instrucciones de seguridad generales

Deberán observarse las instrucciones de seguridad incluidas en el
manual de instrucciones, así como las normas nacionales relativas a la
instalación, seguridad y prevención de accidentes.
Encontrará más información técnica en los catálogos de
Schmersal y/o en el catálogo online disponible en Internet en
www.schmersal.net.
No se garantiza la exactitud del contenido. Nos reservamos el derecho
a realizar cambios en favor del progreso técnico
Si se conectan varios componentes de seguridad en serie, el
nivel de prestación según EN ISO 13849-1 podría reducir-
se debido a una menor detección de errores. El concepto
general del control en el que se incorpore el componente de
seguridad deberá validarse según EN ISO 13849-2.
No se conocen riesgos residuales si se observan las indicaciones
relativas a la seguridad, así como las instrucciones para el montaje, la
puesta en servicio, el servicio y el mantenimiento.
ES
TVS 410
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para schmersal TVS 410

  • Página 1: Tabla De Contenido

    3.2 Dimensiones ......... .3 Encontrará más información técnica en los catálogos de Schmersal y/o en el catálogo online disponible en Internet en Conexión eléctrica www.schmersal.net.
  • Página 2: Advertencia Sobre El Uso Inadecuado

    2.3 Descripción y uso 800 N El interruptor de seguridad para bisagras TVS 410 ha sido diseñado para actuar junto con la parte de control de la máquina y así asegurar que las condiciones de peligro hayan finalizado cuando se abra un dispositivo de seguridad móvil pivotante.
  • Página 3: Montaje

    ángulo de conmutación configurado de fábrica para los contactos NC TVS 410...N Z 410-N es de 3° ¡Atención! En la versión TVS 410.../U es obligatorio tener en cuenta el apartado siguiente "Indicaciones especiales para la configu- M16x1,5 ración in situ".
  • Página 4: Variantes De Contactos

    Manual de instrucciones Interruptores de seguridad tipo bisagra TVS 410 Indicaciones especiales para la configuración in situ 4.2 Variantes de contactos (versión TVS 410.../U) Contactos representados con el resguardo de protección cerrado. Recomendamos realizar la configuración siguiendo los siguientes pasos: TVS410SK-...
  • Página 5: Determinación Del Resquicio

    Manual de instrucciones Interruptores de seguridad tipo bisagra TVS 410 4.4 Determinación del resquicio 5. Puesta en servicio y mantenimiento Determinación del resquicio dependiendo del ángulo de apertura, el ancho de la puerta y el solapamiento Prueba de funcionamiento Debe comprobarse el funcionamiento correcto del dispositivo de seguri- 3°...
  • Página 6: Anexo

    Firma legal Heinz Schmersal Director General La declaración de conformidad vigente está a disposición para su descarga en Internet en www.schmersal.net. K.A. Schmersal GmbH Industrielle Sicherheitsschaltsysteme Möddinghofe 30, D - 42279 Wuppertal Postfach 24 02 63, D - 42232 Wuppertal Teléfono +49 - (0)2 02 - 64 74 - 0...

Tabla de contenido