Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DD52R-E
ISTRUZIONI D'USO
INSTRUCTIONS FOR USE
MODE D'EMPLOI
BETRIEBSANLEITUNG
INSTRUCCIONES DE USO
IT
2
EN
16
FR
30
DE
44
ES
58

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Elesa DD52R-E

  • Página 1 DD52R-E ISTRUZIONI D’USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D’EMPLOI BETRIEBSANLEITUNG INSTRUCCIONES DE USO...
  • Página 2: Istruzioni Di Sicurezza

    Elesa. 2. Descrizione del sistema Gli indicatori DD52R-E, alimentati con batteria interna, possono essere utilizzati su alberi di comando passanti nella boccola dell’indicatore ed aventi giacitura qualsiasi, per fornire la lettura del posizionamento assoluto o incrementale di un organo di macchina.
  • Página 3 DD52R-E Indicatori di posizione elettronici a comando diretto Caratteristiche Meccaniche - Elettriche Alimentazione Batteria al litio CR2477 3.0 V Autonomia 8 anni LCD con 6 cifre di altezza Display 12 mm e caratteri speciali Scala di lettura -199999; 999999 Numero cifre decimali...
  • Página 4: Accensione Del Sistema

    DD52R-E Indicatori di posizione elettronici a comando diretto 3. Installazione 1. Eseguire un foro Ø 6x10 mm di profondità nel corpo della macchina con interasse 30 mm dall’albero per l’alloggiamento del piolino posteriore di riferimento. 2. Montare l’indicatore sull’albero e verificare che il piolino di riferimento entri nel foro predisposto.
  • Página 5: Funzione Dei Tasti

    DD52R-E Indicatori di posizione elettronici a comando diretto 5. Simboli visualizzati sul display 1. Modalità assoluta / incrementale 2. Batteria 3. Unità di misura (mm / inch / gradi) 4. Raggiungimento posizione target 6. Funzione dei tasti FUNZIONE Modalità di Modalità...
  • Página 6: Modalità Di Lavoro

    DD52R-E Indicatori di posizione elettronici a comando diretto 7. Modalità di lavoro 7.1 Selezione modalità di misura assoluta / incrementale Premere il tasto per selezionare la modalità di misura assoluta o incrementale. La modalità di misura selezionata è indicata sul display dai simboli: - ABS : modalità...
  • Página 7 DD52R-E Indicatori di posizione elettronici a comando diretto Le opzioni disponibili sono: ALL (default): unità di misura selezionabili: mm, inch, D nodEG : unità di misura selezionabili: mm, inch OFF : il tasto è disabilitato e non consente la conversione dell’unità di misura.
  • Página 8 DD52R-E Indicatori di posizione elettronici a comando diretto 7.4 Programmazione diretta del valore di riferimento assoluto (origine) – del valore di compensazione (offset) - della lettura dopo un giro La funzione della combinazione dei tasti permette di accedere direttamente alla programmazione di uno dei seguenti parametri, a seconda del valore assegnato al parametro 0 _ _ _ _ 0 .
  • Página 9: Sostituzione Batteria

    DD52R-E Indicatori di posizione elettronici a comando diretto 7.6 Sostituzione batteria La batteria interna al litio CR2477 - 3.0 V garantisce una autonomia di oltre 8 anni. Il simbolo viene visualizzato sul display quando è necessaria la sostituzione della batteria.
  • Página 10: Programmazione Dei Parametri

    DD52R-E Indicatori di posizione elettronici a comando diretto Premere il tasto per selezionare la cifra successiva. Premere il tasto per confermare il valore e tornare all’elenco dei parametri. I valori numerici dei parametri devono essere inseriti tenendo conto dell’unità di misura selezionata.
  • Página 11 DD52R-E Indicatori di posizione elettronici a comando diretto OriGin -99999 / 99999 OFS 0 OFFSET -99999 / 99999 OFS 9 StEP 000.01 / 100.00 Inch 0.01 0.01 0.01 0.001 0° diSPL 180° SPEEd Il parametro P_toll sarà presente 1000 nella lista dei parametri solo se la...
  • Página 12 DD52R-E Indicatori di posizione elettronici a comando diretto I parametri disponibili e le relative descrizioni sono riportate nella seguente tabella. Opzioni Valore Parametro Descrizione disponibili Standard Senso di rotazione --o senso orario o-- senso antiorario Valore di riferimento -99999 ; 99999...
  • Página 13 DD52R-E Indicatori di posizione elettronici a comando diretto Opzioni Valore Parametro Descrizione disponibili Standard Funzione tasto ArCLr : al passaggio da ABS _ _ _ 0 _ _ ArCLr a REL il contatore relativo viene azzerato. Ar : al passaggio da ABS a REL il contatore relativo non viene azzerato.
  • Página 14 DD52R-E Indicatori di posizione elettronici a comando diretto Opzioni Valore Parametro Descrizione disponibili Standard Funzione L_OrG : la combinazione di 0 _ _ 0 _ _ L_OrG combinazione tasti tasti imposta la quota assoluta alla somma dei paramerti OrG + OFFS...
  • Página 15: Risoluzione Dei Problemi

    DD52R-E Indicatori di posizione elettronici a comando diretto 9. Risoluzione dei problemi Messaggio sul Descrizione Azione display Il sistema continua a misurare gli Superamento spostamenti; la della scala di lettura quota tornerà ad (-199999; 999999). essere mostrata _ _ _ _ _ _ La quota non può...
  • Página 16: Safety Instructions

    Do not open nor modify the case of the indicator. Tampering with this product may endanger the correctness and accuracy of its operation. In case of malfunction, do not attempt any repairs to the units and contact Elesa sales office. 2. System description...
  • Página 17 DD52R-E Direct drive electronic position indicators Mechanical and electrical characteristics Power supply Lithium battery CR2477 3.0 V Battery life 8 years 6-digit LCD of 12 mm height and special Display characters Reading scale -199999; 999999 Number of decimal digits programmable...
  • Página 18: Turning Off The System

    DD52R-E Direct drive electronic position indicators 3. Assembly 1. Drill a Ø 6x10 mm hole in the body of the machine with a 30 mm centre distance from the shaft to fit the rear referring pin. 2. Fit the indicator onto the shaft and make sure that the referring pin fits into the hole.
  • Página 19: Symbols On The Display

    DD52R-E Direct drive electronic position indicators 5. Symbols on the display 1. Absolute / incremental mode 2. Battery 3. Unit of measure (mm / inch / degrees) 4. Target position indications 6. Key function FUNCTION Operating Programming mode mode Parameter selection /...
  • Página 20: Operating Mode

    DD52R-E Direct drive electronic position indicators 7. Operating mode 7.1 Absolute / incremental measuring mode selection Press the key to select the absolute or incremental measuring mode. The measuring mode selected is shown on the display by the symbols: - ABS : absolute measuring mode...
  • Página 21 DD52R-E Direct drive electronic position indicators The available options are: ALL (default): units of measure that can be selected: mm, inch, D nodEG : units of measure that can be selected: mm, inch OFF : the key is disabled and does not allow changing the selected measuring mode.
  • Página 22 DD52R-E Direct drive electronic position indicators 7.4 Direct programming of the absolute reference value (source) – of the compensation value (offset) – of the reading after one revolution The function of the keys combination allows direct access to the programming of one of the following parameters, depending on the value assigned to parameter 0 _ _ _ _ 0 .
  • Página 23: Battery Replacement

    DD52R-E Direct drive electronic position indicators 7.6 Battery replacement The internal lithium CR2477 - 3.0 V battery ensures over 8 years battery life. The symbol is shown on the display when the battery replacement is required. The replacement is made by simply removing the front cover without disassembly of the indicator from the control shaft and keeping unchanged all the configuration parameters.
  • Página 24: Programming Parameters

    DD52R-E Direct drive electronic position indicators Press the key to select the next digit. Press the key to confirm the value and go back to the list of parameters. The numeric values of the parameters must be inserted taking into account the selected unit of measure.
  • Página 25 DD52R-E Direct drive electronic position indicators OriGin -99999 / 99999 OFS 0 OFFSET -99999 / 99999 OFS 9 StEP 000.01 / 100.00 Inch 0.01 0.01 0.01 0.001 0° diSPL 180° SPEEd The parameter P_toll will appear 1000 in the list of parameters only if the...
  • Página 26 DD52R-E Direct drive electronic position indicators The available parameters and their descriptions are listed in the following table. Standard Parameter Description Available options value Rotation --o clockwise direction o-- counterclockwise Absolute -99999 ; 99999 OriGin reference The parameter value depends value on the unit of measure selected.
  • Página 27 DD52R-E Direct drive electronic position indicators Standard Parameter Description Available options value Key function ArCLr : switching from ABS _ _ _ 0 _ _ ArCLr to REL the counter is set to zero. Ar : switching from ABS to REL the counter is not set to zero.
  • Página 28 DD52R-E Direct drive electronic position indicators Standard Parameter Description Available options value L_OrG : the key combination 0 _ _ 0 _ _ L_OrG combination sets the absolute value to function the sum of OrG + OFFS parameters. OFF : the key combination is not assigned to any function in the operating mode.
  • Página 29: Problem Solving

    DD52R-E Direct drive electronic position indicators 9. Problem solving Message on the Description Action display The system continues Exceeding the to measure reading scale displacements; (-199999; 999999). the value will be _ _ _ _ _ _ The value cannot...
  • Página 30: Instructions De Sécurité

    Elesa. 2. Description du système Les indicateurs DD52R-E, alimentés par batterie interne peuvent être montés sur des arbres de commande passants dans la douille de l’indicateur et ayant n’importe quelle inclinaison, pour donner la lecture de la position absolue ou incrémentale d’un élément de la machine.
  • Página 31 DD52R-E Indicateurs de position électroniques à commande directe Caractéristiques mécaniques - électriques Alimentation Batterie au lithium CR2477 3.0 V Autonomie 8 ans LCD à 6 chiffres avec 12 mm de hauteur Ecran et des caractères spéciaux Echelle de lecture -199999; 999999 Nombre chiffres décimaux...
  • Página 32: Mise En Marche Du Système

    DD52R-E Indicateurs de position électroniques à commande directe 3. Montage 1. Effectuez un trou Ø 6x10 mm de profondeur sur le bâti de la machine avec entraxe de 30 mm de l’arbre de commande pour le logement de l’échelon postérieur de référence.
  • Página 33: Fonction Des Touches

    DD52R-E Indicateurs de position électroniques à commande directe 5. Symboles écran 1. Mode absolu / incrémental 2. Batterie 3. Unité de mesure (mm / inch / degrés) 4. Atteindre la position cible 6. Fonction des touches FUNCTION Mode Mode de TOUCHE d’emploi...
  • Página 34: Sélection Mode De Mesure Absolue / Incrémental

    DD52R-E Indicateurs de position électroniques à commande directe 7. Mode d’emploi 7.1 Sélection mode de mesure absolue / incrémental Pressez la touche pour sélectionner le mode de mesure absolue ou incrémentale. Le mode de mesure sélectionné est indiqué sur l’écran par des symboles: - ABS : mode de mesure absolue - REL : mode de mesure incrémentale...
  • Página 35: Réglage De La Référence Absolue

    DD52R-E Indicateurs de position électroniques à commande directe Les options disponibles sont: ALL (default): unités de mesure sélectionnables: mm, inch, D nodEG : unités de mesure sélectionnables: mm, inch OFF : la touche est désactivée et ne pemet pas la conversion de l’unité de mesure.
  • Página 36: Programmation De La Position Cible

    DD52R-E Indicateurs de position électroniques à commande directe 7.4 Programmation directe de la valeur de référence absolue (source) – de la valeur de compensation (offset) – de la lecture après un tour La fonction de la combinaison des touches permet un accès direct à...
  • Página 37: Remplacement De La Batterie

    DD52R-E Indicateurs de position électroniques à commande directe 7.6 Remplacement de la batterie La batterie interne au lithium CR2477 - 3.0 V garantit une autonomie de plus de 8 ans. Le symbole apparaît sur l’écran quand il est nécessaire de remplacer la batterie.
  • Página 38: Programmation Des Paramètres

    DD52R-E Indicateurs de position électroniques à commande directe Pressez la touche pour sélectionner le chiffre suivant. Pressez la touche pour confirmer la valeur et retourner à la liste des paramètres. Les valeurs numériques des paramètres doivent être insérées compte tenu de l’unité de mesure sélectionnée.
  • Página 39 DD52R-E Indicateurs de position électroniques à commande directe OriGin -99999 / 99999 OFS 0 OFFSET -99999 / 99999 OFS 9 StEP 000.01 / 100.00 Inch 0.01 0.01 0.01 0.001 0° diSPL 180° SPEEd Le paramètre P_toll sera présent 1000 dans la liste des paramètres seulement si...
  • Página 40 DD52R-E Indicateurs de position électroniques à commande directe Les paramètres disponibles et leurs descriptions sont indiqués dans le tableau suivant. Valeur Paramètre Description Options disponibles standard Sens de rotation --o sens horaire o-- sens antihoraire Valeur de référence -99999 ; 99999...
  • Página 41 DD52R-E Indicateurs de position électroniques à commande directe Valeur Paramètre Description Options disponibles standard Fonction touche ALL : unités de mesure _ _ _ _ _ 0 sélectionnables: mm, inch, D nodEG : unités sélectionnables: mm, inch OFF : la touche ne permet pas la conversion de l’unité...
  • Página 42 DD52R-E Indicateurs de position électroniques à commande directe Valeur Paramètre Description Options disponibles standard Fonction La combinaison de touches 0 _ _ _ _ 0 P_OrG combinaison active la programmation directe touches des paramètres suivants: P_OrG : paramètre OrG P_StP : paramètre StEP P_OFS : paramètre OFFS...
  • Página 43: Résolution Des Problèmes

    DD52R-E Indicateurs de position électroniques à commande directe Valeur Paramètre Description Options disponibles standard Réglage des YES : les paramètres sont rESEt paramètres aux réglés sur des valeurs valeurs standard standards. NO : les paramètres conservent les valeurs définies par l’utilisateur.
  • Página 44: Sicherheitsvorschriften

    Bei Funktionsstörungen keinerlei Reparatur an dem Stellungsanzeiger vornehmen. Bitte kontaktieren Sie unseren Kundendienst. 2. Beschreibung des Systems Der DD52R-E Stellungsanzeiger hat eine Hohlwelle und wird damit direkt auf der Spindel montiert. Die Umdrehungen werden von einem Magnetsensor mit hoher Genauigkeit (10.000 Impulse / Umdrehung) gemessen.
  • Página 45 DD52R-E Digitaler Stellungsanzeiger (GN 9053)* * Produktcode gültig für Deutschland Elektrische und mechanische Eingenschaften Stromversorgung Lithium Batterie CR2477 3.0V Batterielebensdauer 8 Jahre 6-stelliges LCD-Display 12 mm hoch mit Anzeige Sonderzeichenunterstützung Anzeige Werte -199999; 999999 Anzahl der Kommastellen programmierbar in mm, inch oder Grad Maßeinheit...
  • Página 46: Einschalten Des Systems

    DD52R-E Digitaler Stellungsanzeiger (GN 9053)* * Produktcode gültig für Deutschland 3. Montage 1. Vor der Montage des Stellungsanzeigers ist für die Drehmomentabstützung maschinenseitig eine Aufnahmebohrung anzubringen. Diese Bohrung ist an der Maschine, mit Ø 6 mm und einer Tiefe von 10 mm, mit einem Abstand von 30 mm zum Mittelpunkt der Spindel anzubringen.
  • Página 47: Funktion Der Tasten

    DD52R-E Digitaler Stellungsanzeiger (GN 9053)* * Produktcode gültig für Deutschland 5. Symbole auf dem Display 1. Absolutwertanzeige / Kettenmaßfunktion 2. Batterie 3. Anzeige in mm, inch oder Grad 4. Zielstellungsanzeige 6. Funktion der Tasten FUNKTION KNOPF Programmiermodus Betriebsmodus Zugriff auf den...
  • Página 48 DD52R-E Digitaler Stellungsanzeiger (GN 9053)* * Produktcode gültig für Deutschland 7. Betriebsmodus 7.1 Wahl des Modus: Absolut / Kettenmaß Drücken um zwischen Absolutem oder Kettenmaß Modus zu wählen. Der gewählte Modus erscheint auf dem Display mit den Symbolen: - ABS : Absoluter Modus - REL : Kettenmaß...
  • Página 49 DD52R-E Digitaler Stellungsanzeiger (GN 9053)* * Produktcode gültig für Deutschland Die wählbaren Einstellungen sind: ALL (Standard): Wählbare Maßeinheiten: mm, inch, Grad. nodEG : Wählbare Maßeinheiten: mm, inch. OFF : Der Knopf ist gesperrt, daher keine Umänderung der Maßeinheit möglich. Zur Programmierung der obigen Parameter siehe Abschnitt 8.2.
  • Página 50 DD52R-E Digitaler Stellungsanzeiger (GN 9053)* * Produktcode gültig für Deutschland 7.4 Direktes Programmieren der absoluten Referenz (Ursprung) – des Kompensationswerts (Offset) – und der Anzeige nach einer Umdrehung Diese Tastenkombination gibt direkten Zugriff Programmierung eines der folgenden Parameter, je nach dem für Parameter 0 _ _ _ _ 0 gewählten Wert.
  • Página 51: Programmier-Modus

    DD52R-E Digitaler Stellungsanzeiger (GN 9053)* * Produktcode gültig für Deutschland 7.6 Batteriewechsel Die Lebensdauer der internen Lithium-Batterie CR2450 - 3.0 V beträgt mehr als fünf Jahre. Das Symbol erscheint auf dem Display, wenn ein Batteriewechsel nötig ist. Der Batteriewechsel erfolgt einfach durch Aufschrauben der Abdeckung ohne Demontage des Stellungsanzeigers von der Welle.
  • Página 52: Programmierung Der Parameter

    DD52R-E Digitaler Stellungsanzeiger (GN 9053)* * Produktcode gültig für Deutschland Drücken Sie zur Wahl der nächsten Zahl. Drücken Sie um die eingegebenen Werte zu bestätigen und zur Parameterliste zurückzukehren. Die Zahlenwerte der Parameter sind unter Berücksichtigung der gewählten Maßeinheit einzugeben.
  • Página 53 DD52R-E Digitaler Stellungsanzeiger (GN 9053)* * Produktcode gültig für Deutschland OriGin -99999 / 99999 OFS 0 OFFSET -99999 / 99999 OFS 9 StEP 000.01 / 100.00 Inch 0.01 0.01 0.01 0.001 0° diSPL 180° SPEEd Der Parameter P_toll erscheint nur...
  • Página 54 DD52R-E Digitaler Stellungsanzeiger (GN 9053)* * Produktcode gültig für Deutschland Die verfügbaren Parameter und deren Beschreibungen sind in dieser Tabelle gelistet. Wählbare Standar- Parameter Beschreibung Einstellungen dwert Drehrichtung --o Uhrzeigersinn o-- gegen den UZS Absoluter -99999 ; 99999 OriGin Referenzwert Wert des Parameters richtet sich nach der gewählten Maßeinheit.
  • Página 55 DD52R-E Digitaler Stellungsanzeiger (GN 9053)* * Produktcode gültig für Deutschland Wählbare Standar- Parameter Beschreibung Einstellungen dwert Tasteneinstellung ArCLr : Bei Wechsel von _ _ _ 0 _ _ ArCLr ABS auf REL wird der Stellungsanzeiger auf null gesetzt. Ar : Bei Wechsel von ABS auf REL wird der Stellungsanzeiger nicht auf null gesetzt.
  • Página 56 DD52R-E Digitaler Stellungsanzeiger (GN 9053)* * Produktcode gültig für Deutschland Wählbare Standar- Parameter Beschreibung Einstellungen dwert Tastenkombination- L_OrG : Diese 0 _ _ 0 _ _ L_OrG seinstellung Tastenkombination stellt den absoluten Wert zur Summe der Parameter OrG + OFFS...
  • Página 57 DD52R-E Digitaler Stellungsanzeiger (GN 9053)* * Produktcode gültig für Deutschland 9. Problembehebung Anzeige auf Beschreibung Maßnahme Display Das System misst Außerhalb des die Verschiebungen Skalenbereichs weiter; der Wert (-199999; 999999). erscheint wieder _ _ _ _ _ _ Der Wert kann nicht...
  • Página 58: Instrucciones De Seguridad

    Elesa. 2. Descripción del sistema El indicador de posición DD52R-E, alimentado por batería interna, puede utilizarse sobre ejes que pasan por cualquier posición para proporcionar la lectura de la posición absoluta o incremental de un componente de la máquina.
  • Página 59 Véase párrafo 8.2 Por defecto: 600 r.p.m. Pueden mantenerse velocidades de rotación superiores a 600 r.p.m. durante cortos períodos de tiempo. El valor de la velocidad máxima influye en la duración de la batería. Modelos ELESA propiedad reservada según la ley.
  • Página 60: Montaje

    . En este punto, pulse el botón y luego pulse la tecla ; la pantalla se apagará y el indicador pasará al modo de baja potencia de la batería. Modelos ELESA propiedad reservada según la ley.
  • Página 61: Símbolos De La Pantalla

    Selección del modo Aumento de cifras / Desplazar para absoluto o progresivo seleccionar parámetros Selección de la unidad Salir del modo Programación / de medida Selección de dígitos Modelos ELESA propiedad reservada según la ley.
  • Página 62: Modo De Operación

    - mm : milímetros - INCH : pulgadas - D : grados _ _ _ _ _ 0 Se puede cambiar la función de la tecla asignando el parámetro _ _ _ _ _ 0 Modelos ELESA propiedad reservada según la ley.
  • Página 63: Configuración De La Referencia Absoluta

    OFF : la combinación de teclas no está asociada a ninguna función del modo de operación. Para programar los parámetros mencionados anteriormente, véase la sección 8.2. Modelos ELESA propiedad reservada según la ley.
  • Página 64: Programación De La Posición Objetivo

    Las opciones disponibles son: LOAd_t : elija una de las 32 posiciones objetivo disponibles, luego pulse confirmar PrOG_t : elija programar una de las 32 posiciones objetivo disponibles, luego pulse para empezar a programar Modelos ELESA propiedad reservada según la ley.
  • Página 65: Reemplazo De La Batería

    30 segundos de inactividad. 8.1 Programación de los parámetros con valores numéricos Pulse la tecla para aumentar la cifra que parpadea. Pulse la tecla para disminuir la cifra parpadeante. Modelos ELESA propiedad reservada según la ley.
  • Página 66: Programación De Los Parámetros

    8.2 Programación de los parámetros Pulse la tecla durante 3 segundos Ingrese la contraseña 22011 (solo si PASS = On ) Pulse la tecla para desplazarse por la lista de parámetros Modelos ELESA propiedad reservada según la ley.
  • Página 67 _ _ 0 _ _ _ d_toG0 P_OrG P_StP 0 _ _ _ _ 0 P_OFS 0 _ _ 0 _ _ L_OrG 0 _ 0 _ _ _ tArGEt PASS rESEt Modelos ELESA propiedad reservada según la ley.
  • Página 68 ALL : unidades de medida _ _ _ _ _ 0 seleccionables: mm, pulgadas, D nodEG : unidades de medida seleccionables: mm, pulgadas OFF : la tecla no permite la conversión de unidades de medida. Modelos ELESA propiedad reservada según la ley.
  • Página 69 P_OrG : parámetro OrG P_StP : parámetro StEP P_OFS : parámetro OFFS OFF : la combinación de teclas no está asociada a ninguna función en el modo de operación. Modelos ELESA propiedad reservada según la ley.
  • Página 70 NO : los parámetros conservan los valores definidos por el usuario. Versión del software La versión del software se F 2.0 muestra en la pantalla. Modelos ELESA propiedad reservada según la ley.
  • Página 71: Solución De Problemas

    S_Err del sistema valor y asignar (véase tabla de la nuevamente la página 68). referencia absoluta. Reemplace la Batería baja batería (véase la Símbolo de batería sección 7.6). intermitente Modelos ELESA propiedad reservada según la ley.
  • Página 72 ELESA S.p.A. Via Pompei, 29 20900 Monza (MB) Italy Phone +39 039 2811.1 Fax +39 039 836351 info@elesa.com www.elesa.com...

Tabla de contenido