Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 39

Enlaces rápidos

LIVING
LV -HUB
Owners manual
Bruksanvisning
Bedienungsanleitung
manuel d'utilisatiOn
guida utente
manual del prOpietariO
käyttöOpas
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Audio Pro LIVING LV-HUB

  • Página 1 LIVING LV -HUB Owners manual Bruksanvisning Bedienungsanleitung manuel d’utilisatiOn guida utente manual del prOpietariO käyttöOpas...
  • Página 2 ändras utan föregående meddelande. © audio pro aB sweden , the audio pro logotype, the ‘a’ symbol, and ace-bass ® are all registered trademarks of audio pro aB, sweden. audio pro ®...
  • Página 3: Important Safety Instructions

    WARNING: the lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the tO reduce tHe risk Of fire Or electric presence of uninsulated “dangerous voltage” within the sHOck, dO nOt eXpOse tHis apparatus tO product’s enclosure that may be of sufficient magnitude rain Or mOisture.
  • Página 4 englisH specIfIcatIons network features type: - wireless full cd quality audio remote controlled wireless transmitter - wireless range room to room: up to 20 meters inputs: - wireless range same room: up to 50 meters 1 x 3.5mm stereo - wireless range open field: up to 100 meters 2 x optical input - works with both mac and pc 1 x mini usB (for power supply)
  • Página 5 overvIew frOnt Ir receiver for remote LeD, steady blue for established source indicator wireless connection. flashing blue if wireless connection is lost. red for no wireless connection or no transmission. rear Line in optical in 1 optical in 2 channel pairing button.
  • Página 6 connectIng Lv-hub to computer Before connecting to computer, see Mac or PC setup. 1. connect the lv-HuB transmitter to the computer with enclosed usB cable. 2. connect the lv-HuB to the enclosed power supply and then to 230v oulet. 2. connect your living speakers to 230v outlet. done! play your music on your computer.
  • Página 7 connectIng Lv-hub to other auDIo sources wirelessly to living speakers to usB port on computer to optical out from tv, apple tv, airport express, mediaplayer, streaming-player or sat/cable receiver. to audio out from smartphone, tablet, airport express, turntable (riaa), mp3-player or cd-player...
  • Página 8 operatIons House code 1 House code 1 House code 1 livingroom: lv3 by tv kitchen: lv1 with lv-suB study: lv2e or lv2 House code 1 connected sources: apple tv turntable computer 1. set all speakers and lv-HuB to same House code. 2.
  • Página 9 use multiple transmitters and speakers simultaneOusly witH tHe HOuse cOde 1, 2 Or 3 lv-HuB transmitter: House code 1 transmitter: House code 3 speaker: House code 1 speaker: House code 3 By using the House codes (channels) you can share the wireless network for up to two separate networks.
  • Página 10 Is your computer connected to the internet via cable or wifi? the audio pro network can weaken a local wifi network (but not weaken itself). if possible, you should change channel on your wireless router, the audio pro network transmitts on channel 1, 6, or 11.
  • Página 11 Lv-hub, onLy wIth future LIvIng speakers By pairing, you lock your audio pro network from other near by audio pro wireless networks. features like changing source in different rooms are available. Pairing fea- ture is only available on newer Living speakers, not LV1, LV2, LV2e, LV3 or LV-SUB.
  • Página 12: Viktiga Säkerhetsföreskrifter

    den pilförsedda blixtsymbolen i en liksidig triangel VARNING: för att minska risken för Brand eller är avsedd att varna användaren för förekomsten elektrisk stöt, utsätt inte prOdukten för av oisolerad ”farlig spänning” innanför produktens hölje. spänningen kan vara så hög att människor regn eller fukt.
  • Página 13: Specifikationer

    svenska specIfIkatIoner nätverk typ: - trådlös full cd-kvalitétsöverföring fjärrkontollerad trådlös sändare - räckvidd rum till rum: upp till 20 meter med 4 ingångar - samma rum: upp till 50 meter ingångar: - öppen yta: upp till 100 m 1 x 3.5mm stereo - inga hörbara tidsfördröjningar 2 x optisk 1 x mini usB (endast för ström)
  • Página 14 översIkt frOnt Ir mottagare för LeD, fast blått för etablerad trådlös Indikator för ljudkälla fjärrkontroll anslutning. blinkar blått om trådlös anslutning är bruten. röd för ingen trådlös anslutning eller ingen ljudöverföring. Baksida Line in optisk in 1 optisk in 2 val av wifi parningsknapp.
  • Página 15 ansLut Lv-hub tILL Dator Innan du kopplar till din dator, se Mac eller PC setup. 1. anslut lv-HuB sändaren till dator med den medföljande usB kabeln. 2. anslut lv-HuB till den medföljande strömadaptern och sedan till 230v uttag. 2. anslut dina living högtalare till 230v uttag. klart! spela din musik trådlöst från din dator.
  • Página 16 ansLuta Lv-hub tILL anDra LjuDkäLLor trådlöst till living högtalare till usB port på dator till optisk utgång på tv, apple tv, airport express, mediaspelare, streaming-spelare eller kabel-tv-mottagare. till ljudutgång på smartphone, surfplatta, airport express, skivspelare (med riaa), mp3-spelare eller cd-spelare.
  • Página 17: Handhavande

    hanDhavanDe House code 1 House code 1 House code 1 vardagsrum: lv3 vid tv kök: lv1 med lv-suB kontor: lv2e eller lv2 House code 1 anslutna källor: apple tv skivspealare dator 1. ställ alla högtalare och lv-HuB på samma House code (kanal). 2.
  • Página 18 Högtalare: House code 1 Högtalare: House code 3 genom att använda House codes (kanaler) kan du ha upp till två olika audio pro ljudnätverk samtidigt. du kan då spela olika musik från olika sändare till olika living högtalare. Justera vOlym separat i tre Olika ZOner för att kunna spela samma musik i olika volym i olika rum/områden, kan du dela upp varje House...
  • Página 19 Audio Pro nätverket kan försvaga ett lokalt wifi nätverk (men inte försvagas själv). Om möjligt bör du byta kanal på din trådlösa routern, Audio Pro nätverk sänder på kanal 1, 6 eller 11. Välj en ny kanal på routern, t.ex. 3, 8 eller 13. (Totalt finns 13 kanaler på 2,4 GHz-bandet.) Om du inte kan byta kanal på...
  • Página 20 Lv-hub meD LIvIng högtaLare meD parnIngsfunktIon genom parning, låser du ditt audio pro nätverk från andra närliggande audio pro nätverk. funktioner som att ändra ljudkälla i olika rum finns också tillgängliga. parningsfunktionen finns endast tillgänglig på nyare living högtalarmodeller, inte LV1, LV2, LV2e, LV3 eller LV-SUB.
  • Página 21 WARNUNG: um Brand - und strOmscHlaggefaHren Zu das Blitzsymbol mit pfeilspitze im gleichseitigen vermeiden, darf dieses gerät weder nässe dreieck ist der Hinweis auf stromführende teile im nOcH feucHtigkeit ausgesetZt sein (Z. B. geräteinneren, bei deren Berührung die gefahr regen, dampf). eines lebensgefährlichen stromschlags droht.
  • Página 22: Technische Daten

    deutscH technIsche Daten netZwerkfunktIonen: Bauart: - drahtloser sound in cd-Qualität kabelloser sender mit fernbedienung - drahtlose reichweite von raum zu raum: bis zu 20 m - drahtlose reichweite im raum: bis zu 50 m eingänge: 1 x 3,5 mm stereo - drahtlose reichweite luftweg: bis zu 100 m 2 x Optischer eingang - kompatibel mit mac und pc...
  • Página 23 vOrderseite Ir-receiver für fernbe- LeD, blauer Dauerbetrieb (kein blinken) klangquellenanzeige dienung zeigt eine bestehende drahtlose verbindung an. blinkt blau bei verbind- ungsverlust. rot für keine drahtlose verbindung oder keine Übertragung. rÜckseite Line-In eingang optischer optischer kanalwahl- kopplungss- 3,5 mm stereo eingang 1 eingang 2 schalter...
  • Página 24 anschLuss Des Lv-hub an eInen computer Vor dem Anschluss an einen Computer bitte die Anweisungen für die Mac- oder PC-Einrichtung beachten. 1. schließen sie den lv-HuB sender mit dem beiliegenden usB-kabel an den computer an. 2. schließen sie den lv-HuB an das beiliegende netzteil, und das netzteil anschließend an eine steckdose an.
  • Página 25 anschLuss Des Lv-hub an anDere kLangQueLLen drahtloser anschluss an living lautsprecher anschluss an einen usB-port am computer anschluss an den optischen ausgang bei einem fernseher, apple tv, airport express, media-player, streaming-player oder sat-/kabel-receiver. anschluss an den audioausgang bei einem smartphone, tablet-computer, airport express, plattenspieler (riaa), mp3-player oder cd-player...
  • Página 26 betrIebseInsteLLungen: House code 1 House code 1 House code 1 wohnzimmer: lv3 vom fernseher küche: lv1 mit lv-suB arbeitszimmer: lv2e oder lv2 House code 1 angeschlossene Quellen: fernseher apple tv plattenspieler computer 1. stellen sie alle lautsprecher und das lv-HuB auf den selben Haus-code. 2.
  • Página 27 simultane verwendung meHrerer sender und lautsprecHer mit dem Haus-cOde 1, 2 Oder 3 lv-HuB sender: Haus-code1 sender: Haus-code 3 lautsprecher: Haus-code 1 lautsprecher: Haus-code 3 durch verwendung der Haus-codes (kanäle) können sie das drahtlose netzwerk für bis zu zwei separate netzwerke nutzbar machen. dadurch können sie gleichzeitig musik aus unterschiedlichen klangquellen (über zwei verschiedene sender) auf verschiedenen living lautsprecherpaaren abspielen.
  • Página 28 Wenn sich andere drahtlose Netzwerke in der Nähe befinden, kann dies Ihre drahtlose Reichweite verrin- gern. Versuchen Sie, den Kanal an Ihrem drahtlosen Router zu wechseln, um die Reichweite des Audio Pro Netzwerks und die Leistung Ihres drahtlosen Heimnetzwerks zu verbessern (das Audio Pro Netzwerk sendet auf den Kanälen 1, 6 oder 11).
  • Página 29 Lv-hub koppLung – nur verfÜgbar beI kÜnftIgen moDeLLen von LIvIng Lautsprechern durch das koppeln wird ihr audio pro netzwerk geschlossen, damit keine anderen au- dio pro wireless netzwerke darauf zugreifen können. damit lassen sich unter anderem unterschiedliche klangquellen für verschiedene räume anwählen. die kopplungsfunktion steht nur bei den neueren modellen der living lautsprecher zur verfügung, jedoch nicht...
  • Página 30: Consignes De Sécurité Importantes

    ADVERTENCIA: para reducir el riesgO de incendiO O des- la lampe clignotante avec la pointe de flèche carga electrica, nO eXpOnga la unidad a comme symbole, dans un triangle équilatéral, est cOndiciOnes de lluvia O Humedad. prévue pour alerter l’utilisateur de la présence d’une «...
  • Página 31: Contenu De La Boîte

    franÇais caractÉrIstIQues caractÉrIstIQues rÉseau type : - audio qualité cd optimale sans fil émetteur sans fil à télécommande - portée radio entre pièces : jusqu’à 20 mètres - portée radio dans la même pièce : jusqu’à 50 mètres entrées : 1 x 3,5 mm stéréo - portée radio en extérieur : jusqu’à...
  • Página 32 avant récepteur Ir pour la DeL bleue fixe (non clignotante) pour la témoin de source télécommande connexion sans fil établie. elle clignote bleue si la connexion sans fil est perdue. elle est rouge en l’absence de connexion sans fil ou de transmission. arriÈre Line In (entrée optical In...
  • Página 33 branchement Du Lv-hub À un orDInateur Avant le branchement à un ordinateur, voir la configuration Mac ou PC. 1. Branchez l’émetteur lv-HuB à l’ordinateur avec le câble usB fourni. 2. Branchez le lv-HuB à l’alimentation électrique fournie puis à la prise 230 v. 3.
  • Página 34 branchement Du Lv-hub À D’autres sources auDIo sans fil vers des enceintes living vers la prise usB de l’ordinateur vers la sortie optique du téléviseur, de l’apple tv, d’airport express, d’un lect- eur multimédia, d’un lecteur de diffusion ou d’un récepteur satellite/câble. vers la sortie audio d’un smartphone, d’une tablette, d’un airport express, d’une platine (riaa), d’un lecteur mp3 ou d’un lecteur de cd...
  • Página 35 opÉratIons House code 1 House code 1 House code 1 séjour : lv3 via le téléviseur cuisine : lv1 avec lv-suB Bureau : lv2e ou lv2 House code 1 sources branchées : téléviseur apple tv platine Ordinateur 1. réglez toutes les enceintes et le lv-HuB sur le même code de base. 2.
  • Página 36 utilisatiOn simultanÉe de plusieurs Émetteurs et enceintes avec le cOde de Base 1, 2 Or 3 lv-HuB Émetteur : code de base 1 Émetteur : code de base 3 enceintes : code de base 1 enceintes : code de base 3 les codes de base (canaux) vous permettent de diviser le réseau sans fil en deux réseaux séparés.
  • Página 37 (le réseau audio pro transmet sur les canaux 1, 6 ou 11).
  • Página 38 les...
  • Página 39: Instrucciones Importantes De Seguridad

    el indicador luminoso parpadeante con el símbolo ADVERTENCIA: de una flecha dentro de un triángulo equilátero para reducir el riesgO de incendiO O des- carga electrica, nO eXpOnga la unidad a alerta al usuario de la presencia en la unidad de cOndiciOnes de lluvia O Humedad.
  • Página 40: Especificaciones

    espaÑOl especIfIcacIones caracterÍstIcas De La reD tipo: transmisor inalámbrico con mando a - sonido totalmente inalámbrico de calidad de cd distancia - alcance inalámbrico de habitación a habitación: hasta 20 metros entradas: - alcance inalámbrico en la misma habitación: 1 x estéreo de 3,5 mm 2 x entrada óptica hasta 50 metros 1 x mini usB (para la fuente de aliment-...
  • Página 41: Parte Frontal

    parte frOntal receptor de infrarrojos para LeD, en color azul fijo (sin parpadear) Indicador de fuente el mando a distancia significa que la conexión inalámbrica se ha establecido. en color azul parpadeante significa que se ha perdido la conexión inalámbrica. en color rojo significa que no hay conexión inalámbrica o no hay transmisión.
  • Página 42 conectar eL Lv-hub a un orDenaDor Antes de conectarlo a un ordenador, consulta la sección de configuración en Mac o PC. 1. conecta el transmisor lv-HuB al ordenador mediante el cable usB incluido. 2. conecta el lv-HuB a la fuente de alimentación incluida y a continuación, a la toma de corriente de 230 v.
  • Página 43 conectar eL Lv-hub a otras fuentes De auDIo de forma inalámbrica a altavoces living al puerto usB del ordenador a la salida óptica de televisor, apple tv, airport express, reproductor de medios, reproductor en streaming o receptor de satélite/cable a salida de audio de smartphone, tableta, airport express, plato (riaa), reproductor mp3 o reproductor de cd...
  • Página 44 operacIones House code 1 House code 1 House code 1 salón: lv3 por tv cocina: lv1 con lv-suB Bureau : lv2e ou lv2 House code 1 fuentes conectadas: televisor apple tv plato Ordenador 1. establece el mismo código de casa en todos los altavoces y en el lv-HuB. 2.
  • Página 45 utiliZar variOs transmisOres y altavOces simultÁneamente cOn el cÓdigO de casa 1, 2 O 3 lv-HuB transmisor: código de casa 1 transmisor: código de casa 3 altavoces: código de casa 1 altavoces: código de casa 3 con los códigos de casa (canales) puedes compartir la red inalámbrica entre un máximo de dos redes distintas.
  • Página 46: Solución De Problemas

    La red audio pro no se debilitará, aunque puede debilitar a una red inalámbrica local. si es posible, cambia el canal en tu router inalámbrico (la red audio pro transmite en los canales 1, 6 u 11). escoge un canal nuevo en tu router, por ejemplo 3, 8 o 13 (hay un total de 13 canales disponibles en la banda de 2,4 ghz).
  • Página 47 DeL Lv-hub: DIsponIbLe ÚnIcamente con futuros moDeLos De aLtavoces LIvIng el emparejamiento conlleva el bloqueo de tu red audio pro para impedir el acceso de otras redes inalámbricas audio pro. Hay disponibles algunas características como cam- biar la fuente en diferentes habitaciones. la función de emparejamiento está disponible únicamente en modelos más recientes de altavoces living, pero no en los modelos...
  • Página 48: Importanti Istruzioni Di Sicurezza

    il simbolo del fulmine all’interno di un trian- AVVISO: golo equilatero serve ad avvisare l’utente della per ridurre il riscHiO di incendi O scOsse presenza di una “tensione pericolosa” non isolata elettricHe, nOn espOrre l’appareccHiO a nell’alloggiamento del prodotto che potrebbe essere piOggia O umiditÀ.
  • Página 49: Caratteristiche Tecniche

    italianO caratterIstIche tecnIche caratterIstIche DI rete tipo: - suono wireless in qualità cd trasmettitore wireless con telecomando - portata wireless, da stanza a stanza: fino a 20 metri - portata wireless, stessa stanza: fino a 50 metri ingressi: - portata wireless, in aria libera: fino a 100 metri 1 x 3,5 mm stereo 2 x ingresso ottico - compatibile sia con mac che pc...
  • Página 50: Lato Anteriore

    latO anteriOre ricevitore a infrarossi per il LeD, se blu fisso (non lampeggiante) indica Indicatore sorgente telecomando che è stata stabilita una connessione wire- less. se blu lampeggiante, la connessione wireless è stata persa. rosso indica l’assenza di connessione wire- less o di trasmissione.
  • Página 51 coLLegare Lv-hub a un computer Prima del collegamento al computer, consultare “Installazione su Mac o PC”. 1. collegare il trasmettitore lv-HuB al computer utilizzando il cavo usB in dotazione. 2. collegare lv-HuB all’alimentatore in dotazione e quindi alla presa elettrica da 230 v. 3.
  • Página 52 coLLegamento DI Lv-hub aD aLtre sorgentI auDIo in modalità wireless agli altoparlanti living a una porta usB del computer all’uscita ottica di una tv, apple tv, airport express, lettore multimediale, lettore in streaming o ricevitore satellitare/via cavo. all’uscita audio di uno smartphone, tablet, airport express, giradischi (riaa), lettore mp3 o lettore cd...
  • Página 53 funZIonamento House code 1 House code 1 House code 1 soggiorno: lv3 tramite tv cucina: lv1 con lv-suB studio: lv2e o lv2 House code 1 sorgenti collegate: apple tv giradischi computer 1. impostare tutti gli altoparlanti e lv-HuB sul medesimo codice locale. 2.
  • Página 54 utiliZZO cOntempOraneO di piÙ trasmettitOri e altOparlanti cOn cOdice lOcale 1, 2 O 3 lv-HuB trasmettitore: codice locale 1 trasmettitore: codice locale 3 altoparlanti: codice locale 1 altoparlanti: codice locale 3 utilizzando i codici locali (canali) è possibile condividere la rete wireless in massimo 2 reti sepa- rate.
  • Página 55: Risoluzione Dei Problemi

    La rete audio pro potrebbe indebolire la rete wireless locale (tuttavia non verrà indebolita a sua volta). se possibile, cambiare il canale sul proprio router wireless (la rete audio pro trasmette sui canali 1, 6 o 11). scegliere un altro canale sul proprio router, ad esempio 3, 8 o 13 (nella banda a 2,4 ghz sono complessi- vamente disponibili 13 canali).
  • Página 56 DI Lv-hub - DIsponIbILe soLo per L’uso con I futurI moDeLLI DI aLtoparLantI LIvIng l’accoppiamento fa sì che la propria rete audio pro sia protetta per impedire l’accesso da altre reti audio pro wireless. sono disponibili funzionalità per cambiare la sorgente in diverse stanze.
  • Página 57 kolmiossa oleva salamatunnus osoittaa, VAROITUS: että laitteensisällä on eristämättömiä kohtia, joiden älä altista laitetta kOsteudelle, sillä siitä suuri jännite saattaa aiheuttaa saatta aiHeutua vaarallisen sähköiskun. tulipalO tai säHköisku. VAROITUS: älä avaa laitteen kOtelOa, JOtta vältyt säHköiskulta. laitteen sisällä ei Ole käyt- täJän HuOllettavia Osia.
  • Página 58: Tekniset Tiedot

    sOumi teknIset tIeDot verkko-omInaIsuuDet tyyppi: - langaton cd-laatuinen ääni kauko-ohjattava langaton lähetin - langaton huoneiden välinen etäisyys: enintään 20 metriä - langaton etäisyys samassa huoneessa: enintään 50 metriä tulot: - langaton etäisyys esteettömässä kentässä: enintään 100 1 x 3,5 mm stereo 2 x optinen tulo metriä...
  • Página 59 etuOsa Ir-vastaanotin kun LeD-valo palaa (ei vilku) sinisenä, Lähteen merkkivalo kauko-ohjaimelle langaton yhteys on luotu. valo vilkkuu sinisenä, kun langaton yhteys on katkennut. valo vilkkuu punaisena, kun langatonta yhteyttä tai lähetystä ei ole. takaOsa Linjatulo 3,5 optinen optinen kanavan parinmuodos- mm stereo tulo 1 tulo 2...
  • Página 60 Lv-hub:In LIIttämInen tIetokoneeseen Tarkista Mac- ja PC-asetukset ennen tietokoneeseen liittämistä. 1. liitä lv-HuB-lähetin tietokoneeseen mukana tulevalla usB-kaapelilla. 2. liitä lv-HuB mukana tulevaan virtalähteeseen ja sen jälkeen 230 v:n pistorasiaan. 3. liitä living-kaiuttimet 230 v:n pistorasiaan. valmis! nyt voit kuunnella musiikkia tietokoneeltasi. langatOn tila: kaiuttimien ja lähettimien led-valo palaa sinisenä, kun langaton yhteys on luotu.
  • Página 61 Lv-hub:In LIIttämInen muIhIn äänILähteIsIIn langattomasti living- kaiuttimiin tietokoneen usB- porttiin television, apple tv:n, airport expressin, mediasoittimen, streaming-soittimen tai satelliitti-/kaapelivastaanottimen optiseen lähtöön. älypuhelimen, tabletin, airport expressin, levysoittimen (riaa), mp3-soittimen tai cd-soittimen audiolähtöön...
  • Página 62 toImInnot House code 1 House code 1 House code 1 Olohuone: lv3 television kautta keittiö: lv1 lv-suB:lla työhuone: lv2e tai lv2 House code 1 liitetyt lähteet: televisio apple tv levysoitin tietokone 1. aseta sama talokoodi kaikille kaiuttimille ja lv-HuB:lle. 2. liitä lv-HuB:iin enintään 4 lähdettä. nyt voit toistaa kaikilla lv-kaiuttimilla musiikkia mistä...
  • Página 63 useiden läHettimien Ja kaiuttimien samanaikainen käyttö talOkOOdilla 1, 2 tai 3 lv-HuB lähetin: talokoodi 1 lähetin: talokoodi 3 kaiuttimet: talokoodi 1 kaiuttimet: talokoodi 3 talokoodeja (kanavat) käyttämällä langaton verkko voidaan jakaa enintään kahden erillisen verkon kesken. tämän ansiosta voit toistaa musiikkia samanaikaisesti useista äänilähteistä (kahdesta eri lähettimestä) eri living-kaiutinpareihin.
  • Página 64 -verkko saattaa heikentää langatonta paikallisverkkoa (mutta se ei itse heikkene). mikäli mah- dollista, muuta langattoman reitittimesi kanavaa (audio pro -verkko lähettää kanavilla 1, 6 tai 11). valitse reitittimellesi uusi kanava, esimerkiksi 3, 8 tai 13 (kokonaisuudessaan 13 kanavaa ovat käytettävissä 2,4 ghz kaistalla.) jos et voi muuttaa langattoman reitittimesi kanavaa, yritä...
  • Página 65 Lv-hub:In parInmuoDostus - käytettävIssä vaIn tuLevIen LIvIng- kaIutInmaLLIen kanssa parinmuodostus lukitsee audio pro -verkon, jotta pääsy muihin langattomiin audio pro -verkkoihin estyisi. Ominaisuudet, kuten lähteen muuttaminen eri huoneissa, ovat saata- villa. parinmuodostustoiminto on käytettävissä vain uusimmissa living-kaiutinmalleissa, ei malleissa LV1, LV2, LV2e, LV3 tai LV-SUB.
  • Página 67 this device meets government requirements for exposure to radio waves. this device is a radio transmitter and receiver. it is designed and manufactured not to exceed limits for exposure to radio frequency (rf) energy. these limits are part of comprehensive guidelines and establish permitted levels of rf energy for the population. the guidelines were developed and confirmed by independent scientific organizations through periodic and thorough evaluation of scientific studies.

Tabla de contenido