Contenido Instrucciones de Mediante el menú OSD Básico ... 34 seguridad Usar el menú OSD Avanzado....38 importantes ....3 Aseguramiento del proyector ..... 39 Información Utilización de la función de general......7 contraseña..........39 Características del proyector ....7 Cambio de la señal de entrada .... 42 Contenido del paquete ......8 Menú...
Instrucciones de seguridad importantes Su proyector está diseñado y probado para cumplir los estándares más recientes de seguridad en equipos de tecnología de la información. Sin embargo, para garantizar un uso seguro de este producto, es importante que siga las instrucciones descritas en este manual e impresas en el producto.
Página 4
Durante el funcionamiento, la lámpara No coloque este producto sobre una alcanza temperaturas mesa, superficie o carro inestable. Se extremadamente altas. Espere a que el podría caer y dañar seriamente. proyector se enfríe durante aproximadamente 45 minutos antes de retirar el conjunto de la lámpara para sustituirla.
Página 5
No coloque este proyector en No obstruya los orificios de ninguno de los siguientes entornos. ventilación. - Espacios reducidos o con una ventilación - No coloque este proyector sobre una insuficiente. Deje un espacio de 50 cm manta, otro tipo de ropa de cama o como mínimo entre la unidad y la pared, cualquier otra superficie blanda.
Página 6
Si va a instalar el proyector en el techo, recomendamos que utilice un kit de montaje en techo BenQ que se ajuste correctamente y que se asegure de la instalación segura de éste. Si utiliza un kit de montaje en techo No coloque productos líquidos sobre...
Información general Características del proyector • Compatible con Full HD El proyector es compatible con los formatos de TV de definición estándar (SDTV) 480i, 576i, TV de definición aumentada (EDTV) 480p, 576p y TV de alta definición (HDTV) 720p, 1080i/p 60Hz, con el formato de 1080p proporcionando una reproducción de imagen 1:1 real.
Contenido del paquete Desempaquete con cuidado el producto y compruebe que dispone de todos los artículos mostrados abajo. Si cualquiera de estos artículos anteriores no se encuentra presente, póngase en contacto con el lugar de compra del producto. Accesorios estándar Los accesorios incluidos corresponden al país donde reside, pudiendo diferir de los mostrados.
Vista exterior del proyector Tapa del compartimento de la Parte frontal/superior lámpara Sensor frontal de infrarrojos del mando a distancia Lente de proyección Panel de control externo (Consulte "Panel de control" en la página 11 para más detalles.) Anillos de enfoque y zoom Rejilla de ventilación (entrada de aire frío) Conector de entrada HDMI 1...
Página 10
Orificios para instalación en el techo Base de ajuste delantero Lado inferior WDP02 Orificio de tornillo del 25 26 soporte WDP02 Orificio fijo del soporte Base de ajuste posterior 23 27 Información general...
Controles y funciones Panel de control ► Derecha/ Subir el nivel de volumen Ajuste de volumen de audio. Cuando el menú OSD está activado, los botones nº 5, 6, 7 y nº 13 se utilizan como botones de dirección para seleccionar los elementos de menú...
Página 12
Mando a distancia Permite confirmar el elemento de menú OSD. Cuando el menú OSD está desactivado y se encuentra en el modo de conexión MHL, utilice el botón para confirmar la selección en el menú OSD del dispositivo inteligente. BACK Vuelve al menú...
Página 13
Botones de ajuste de la calidad de la 15. MODE imagen Permite seleccionar un modo de imagen Estos botones de función realizan las disponible. mismas tareas que se especifican en el 16. FINE TUNE menú OSD. Muestra la ventana Ajuste preciso de 10.
Página 14
Alcance del mando a distancia El sensor de infrarrojos del mando a distancia está situado en la parte frontal y posterior del proyector. El mando a distancia debe mantenerse en un ángulo de 30 grados perpendicular al sensor de infrarrojos del proyector para que funcione correctamente.
Página 15
Sustitución de las pilas del mando a distancia Quite la tapa del compartimento de las pilas desplazándola en la dirección de la flecha. Inserte las pilas suministradas teniendo en cuenta la polaridad (+/-), tal y como se muestra en la imagen. Vuelva a colocar la tapa.
Encienda el proyector y lleve a cabo la siguiente configuración: MENU > Ajustes o CONF. SIST.: Básica > Posición proyector > Anterior techo Adquiera el kit de montaje en el techo para proyectores BenQ para instalar el proyector en el techo. Post. Techo Seleccione esta ubicación para colgar el proyector del techo detrás de la...
Hay una tolerancia del 5% entre estas cifras debido a las variaciones de los componentes ópticos. BenQ recomienda que, si va a instalar el proyector de manera permanente, antes de hacerlo, pruebe físicamente el tamaño y la distancia de proyección utilizando el proyector real antes de instalarlo permanentemente a fin de dejar espacio suficiente para adaptarse a las características...
Conexión Cuando conecte una fuente de señal al proyector, asegúrese de: Apagar todo el equipo antes de realizar cualquier conexión. Utilizar los cables de señal correctos para cada fuente. Insertar los cables firmemente. • En las conexiones mostradas a continuación, algunos de los cables no se incluyen con el proyector (consulte "Contenido del paquete"...
Conexión HDMI HDMI (High-Definition Multimedia Interface, es decir, Interfaz multimedia de alta definición) admite transmisión de datos de vídeo sin comprimir entre dispositivos compatibles, como sintonizadores de TV digital, reproductores de DVD, reproductores Blu-ray y pantallas a través de un solo cable. Se deberá utilizar un cable HDMI cuando la conexión se realice entre el proyector y dispositivos HDMI.
Conexión de dispositivos inteligentes El proyector puede proyectar el contenido directamente desde un dispositivo inteligente compatible con MHL. Mediante un cable HDMI a Micro-USB o un adaptador HDMI a Micro-USB, puede conectar sus dispositivos inteligentes al proyector y, a continuación, disfrutar de su contenido en una pantalla grande.
Página 21
Utilizar un adaptador HDMI a Micro-USB y un cable HDMI Conecte un extremo del cable HDMI al conector de entrada HDMI del proyector. Conecte el otro extremo del cable HDMI a la toma de entrada HDMI del proyector. Conecte el otro extremo del adaptador a la toma de salida Micro-USB del dispositivo inteligente.
Conexión de vídeo de componentes Dispositivo audiovisual Altavoces Cable adaptador de Componente Cable de audio I/D de vídeo a VGA (D-sub) Cable de audio Conexión...
Conexión de equipo/PC Ordenador portátil o de escritorio Altavoces Cable USB Cable de audio Cable VGA Muchos ordenadores portátiles no activan el puerto de vídeo externo al conectarlos a un proyector. Se suele utilizar una combinación de teclas (como FN + F3 o la tecla CRT/LCD) para activar o desactivar la visualización externa.
Conexión de dispositivos de fuente de vídeo Sólo debe conectar el proyector a un dispositivo de fuente de vídeo mediante sólo uno de los modos de conexión anteriores; sin embargo, cada método ofrece un nivel diferente de calidad de vídeo. El método elegido depende en mayor modo de la disponibilidad de terminales coincidentes en el proyector y el dispositivo de la fuente de vídeo, según se describe a continuación: Nombre del...
Reproducir sonido a través del proyector Puede utilizar el altavoz del proyector (mono mezclado) en sus presentaciones y también conectar otros altavoces amplificados al conector AUDIO OUT del proyector. Si tiene un sistema de sonido independiente, lo más probable es que desee conectar la salida de audio del dispositivo de fuente de vídeo a ese sistema de sonido en lugar de conectarlo al proyector con audio mono.
Funcionamiento Encendido del proyector Conecte el cable de alimentación al proyector y a una toma de corriente de pared. Encienda el interruptor de la toma de corriente de la pared (donde corresponda). Compruebe que Luz indicadora POWER del proyector se encienda de color naranja tras conectar la unidad.
Página 28
ii. Especificar OSD Idioma. iii. Especificar Deformación trapez.. • Mientras el Def. trapez. vertical. auto. está Activado • Pulse la tecla ▲/▼ para deshabilitar Def. trapez. vertical. auto. • Mientras el Def. trapez. vertical. auto. está Desactivado • Pulse OK durante 2 segundos para habilitar Def.
Página 29
El proyector comenzará a buscar señales de entrada. La señal de entrada que se está explorando actualmente se muestra en la esquina superior izquierda de la pantalla. Si el proyector no detecta una señal válida, el mensaje "No hay señal" continuará apareciendo en la pantalla hasta que se encuentre una señal de entrada.
Ajuste de la imagen proyectada Ajuste del ángulo de proyección El proyector cuenta con 3 pies de ajuste. Todas ellas permiten cambiar la altura de la imagen así como el ángulo de proyección. Para ajustar el proyector: Atornille el pie de ajuste frontal, cuando la imagen esté...
Página 31
A continuación, enfoque la imagen mediante el anillo de ENFOQUE. Corrección de la deformación trapezoidal La deformación trapezoidal se refiere a una situación en la que la imagen proyectada es notablemente más ancha en la parte superior o en la parte inferior. Esto ocurre cuando el proyector no se encuentra en posición perpendicular a la pantalla.
Funciones de los menús Acerca de los menús OSD Para poder realizar ajustes o configuraciones en el proyector y en la imagen proyectada, el proyector cuenta con 2 tipos de menús de visualización en pantalla (OSD) en varios idiomas: • Básico Menú...
Página 33
Si pretende cambiar del menú OSD Básico al menú OSD Avanzado, siga las instrucciones que se indican a continuación: Utilice los botones de fecha (▲/▼/◄/►) del proyector o mando a distancia para recorrer los elementos del menú y utilice el botón OK para confirmar el elemento de menú seleccionado. •...
Mediante el menú OSD Básico Dependiendo de si hay o no una señal de vídeo conectada al proyector, el menú OSD Básico ofrece diferentes funciones. Consulte los vínculos siguientes para obtener más información. • "Menú OSD Básico - con señales de entrada conectadas" en la página 34 •...
Página 35
Blu-ray 3D (con discos Blu-ray 3D), TV 3D (con canales 3D), etc. Tras haber conectado los dispositivos de vídeo 3D al proyector, póngase las gafas 3D de BenQ y asegúrese de que estén conectadas para ver contenido 3D. Cuando vea contenido 3D, •...
Página 36
Menú Submenús y descripciones Cuando su imagen en 3D esté distorsionada, podrá habilitar esta función para cambiar entre la imagen para el ojo izquierdo y el ojo derecho para Invertir sinc 3D conseguir una experiencia de visión 3D más cómoda. Se puede acceder a la función a través del mando a distancia.
Página 37
Menú OSD Básico - sin señales de entrada conectadas Dado que no hay ninguna señal de entrada conectada al proyector, solamente están disponibles los submenús de Ajustes del menú OSD Básico (con señales de entrada conectadas). Las opciones de menú que no estén disponibles se atenuarán. Para acceder al menú...
Usar el menú OSD Avanzado El menú OSD Avanzado ofrece funciones de menú completas. Icono del menú principal Menú principal Seleccione Submenú Estado Pulse BACK para volver a la ventana anterior o salir. Fuente de entrada actual La ventana general del menú OSD Avanzado es solamente para referencia y puede ser diferente del diseño real y del modelo de proyector que se utilice.
Aseguramiento del proyector Utilización de un candado con cable de seguridad El proyector debe instalarse en un lugar seguro para evitar que lo roben. De lo contrario, adquiera un sistema de seguridad, como por ejemplo una cerradura Kensington, para asegurar el proyector. La ranura para la cerradura Kensington se encuentra en la parte izquierda del proyector.
Página 40
En el menú OSD Básico Anote el número y apague el proyector. Póngase en contacto con el centro local de asistencia técnica de BenQ para que le ayuden a descodificar el número. Es posible que deba presentar el comprobante de compra del proyector para verificar que es un usuario autorizado.
Página 41
Cambio de la contraseña Para hacer esto, lo primero y más importante, tiene que accederá al menú OSD Avanzado (consulte la sección "Acerca de los menús OSD" en la página 32 para obtener más detalles). Abra el menú OSD y diríjase al menú CON. SIST.: Avanzada > Contraseña > Cambiar contraseña.
Cambio de la señal de entrada El proyector se puede conectar a múltiples dispositivos a la vez. Sin embargo, sólo puede mostrar una pantalla completa en cada momento. Si desea que el proyector busque siempre de forma automática las señales: •...
Menú IMAGEN Submenú Funciones y descripciones Permite seleccionar un modo de imagen predefinido conforme al entorno de funcionamiento y al tipo de imagen de señal entrada. A continuación se definen los modos de imagen predefinidos se describen a continuación: • Brillante: maximiza el brillo de la imagen proyectada.
Página 44
Submenú Funciones y descripciones Permite ajustar el brillo de la imagen. Cuando ajuste este control, las áreas oscuras de la imagen aparecerán en negro y los detalles de estas áreas serán visibles. Cuanto más alto sea el valor, más brillante Brillo será...
Página 45
Selec. de gamma Gamma se refiere a la relación entre la fuente de entrada y el brillo de la imagen. • 1,6/1,8/2,0/BenQ: Seleccione estos valores según su preferencia. • 2,1/2,2: aumenta el brillo general de la imagen. Es el más adecuado para un entorno con iluminación, una sala de reuniones o un cuarto de estar.
Página 46
Submenú Funciones y descripciones • Gestión del color En la mayoría de los lugares de instalación, la administración de color no será necesaria, por ejemplo, en clases, salas de conferencias o salones en los que se deje la luz encendida, o en lugares en los que entre la luz del sol a través de las ventanas.
Página 47
Submenú Funciones y descripciones Permite mejorar la calidad de la imagen cuando se proyecta una imagen Modo película compuesta desde un DVD o disco Blue-ray de película. La configuración Desactivado deshabilita la función. Se recuperan los valores predefinidos de fábrica de los ajustes realizados para la opción Modo imagen (incluidos los modos predefinidos, Usuario ).
Menú Conf. audio Submenú Funciones y descripciones • Modo efecto Permite seleccionar un modo de efecto de sonido según sus preferencias. Están disponibles los siguientes modos de sonido predefinidos: Estándar, Cine, Música, Juego, Deporte y Usuario. El modo de sonido Deporte está optimizado para ver partidos. El modo de sonido Cine es optimizado para ver películas.
Menú Pantalla Submenú Funciones y descripciones La resolución de visualización original de este proyector tiene una relación de aspecto 16:9. Sin embargo, puede utilizar esta función para mostrar la imagen proyectada de diferente relación de aspecto. En las siguientes ilustraciones, las partes en negro son zonas inactivas mientras que las blancas son activas.
Página 50
Blu-ray 3D (con discos Blu-ray 3D), TV 3D (con canales 3D), etc. Tras haber conectado los dispositivos de vídeo 3D al proyector, póngase las gafas 3D de BenQ y asegúrese de que estén conectadas para ver contenido 3D. Cuando vea contenido 3D, •...
Permite seleccionar qué logotipo se muestra en la pantalla durante el inicio del Pantalla bienvenida proyector. Puede elegir las siguientes opciones para la pantalla: BenQ (logotipo), Blue o Negra. El proyector se puede instalar en el techo o detrás de la pantalla, o bien con uno o Posición proyector...
Menú CONF. SIST.: Avanzada Submenú Funciones y descripciones • Rest. tempor. lámp. Permite activar la función solamente después de instalar una nueva lámpara. Cuando seleccione Restabl., el mensaje "Reinicio realizado con éxito" se Configurac. lámpara mostrará para notificar que el tiempo de la lámpara se ha restablecido a "0". •...
Página 53
Submenú Funciones y descripciones Se trata de un modo de funcionamiento para áreas con gran altitud o temperatura elevada. Active la función cuando se encuentre a una altura de entre 1.500 m y 3.000 m sobre el nivel del mar y la temperatura ambiente esté comprendida entre 0 °C y 30 °C.
Menú Información Submenú Funciones y descripciones Fuente Muestra la fuente de señal actual. Modo imagen Muestra el modo de imagen actual en el menú IMAGEN. Resolución Muestra la resolución original de la fuente de entrada. Sistema de color Muestra el formato del sistema de entrada. Tiempo de uso de Muestra el número de horas que se ha utilizado la lámpara.
Apagado del proyector Para apagar el proyector directamente, pulse en el mando a distancia. O bien, pulse APAGADO en el proyector. Aparecerá un mensaje de advertencia. Vuelva a pulsar APAGADO otra vez. En cuanto finalice el proceso de enfriamiento, la Luz indicadora POWER permanecerá encendida en color naranja y los ventiladores se detendrán.
Nitidez Temperatura de Normal/Frío/Lámp. original/ color Caliente Potencia lámp. Normal/Económico/SmartEco Nivel de negros IMAGEN 1.6/1.8/2.0/2.1/2.2/2.3/2.4/2.6/2.8/ Selec. de gamma BenQ Brilliant Color Activado/Desactivado Ajuste preciso de Gana. rojo/Gana. verde/Gana. azul/ temperatura de Desv. rojo/Desv. verde/Desv. azul Avanzada... color Color primario (Rojo/Verde/Azul/Cian/Magenta/ Gestión del color...
Página 57
Automática (como señal tiene infofotograma)/ Modo 3D 3D desact./Fotogr. Secuencial/ Empaque cuadros/ Superior-Inferior/En paralelo Invertir sinc 3D Idioma Color de fondo Negra/Azul/Violeta Pantalla BenQ/Negra/Azul bienvenida Posición Frontal/Anterior techo/Trasero/ proyector Post. Techo Desactivar/5 minutos/10 minutos/ 15 minutos/ Desact. autom. CONF. SIST.: 20 minutos/25 minutos/30 Básica...
Página 58
Menú Submenú Opciones principal Configurac. Rest. tempor. lámp./Temporizador lámpara lámpara Automática, Señal de PC y Señal de vídeo Formato HDMI Configuración Señal de PC Nivel 0 ~255 HDMI Señal de vídeo: Nivel 16~235 Activado/Desactivado 9600/14400/19200/38400/57600/ Tasa en baudios 115200 Patrón de Activado/Desactivado prueba Habilitar...
Mantenimiento Cuidados del proyector El proyector necesita poco mantenimiento. Lo único que debe hacer con regularidad es limpiar la lente. No retire ninguna pieza del proyector, excepto la lámpara. Póngase en contacto con su proveedor si necesita sustituir otras piezas. Limpieza de la lente Limpie la lente cada vez que observe que existe suciedad o polvo en la superficie.
Información sobre la lámpara Cómo conocer las horas de uso de la lámpara Cuando el proyector está en funcionamiento, el temporizador incorporado calcula de forma automática la duración (en horas) del uso de la lámpara. Tiempo de uso de la lámpara: el tiempo de uso real de cada modo de lámpara durante el funcionamiento.
Página 61
Vaya al sitio Web http://www.benq.com para obtener información sobre la lámpara de repuesto. La LAMP (luz indicadora de la lámpara) y la TEMP (luz de advertencia de temperatura) se iluminarán cuando la temperatura de la lámpara sea demasiado alta.
Página 62
• Para garantizar un funcionamiento óptimo del proyector, se recomienda adquirir una lámpara para proyectores BenQ cuando deba sustituirla. • Asegúrese de que hay una buena ventilación cuando manipule lámparas rotas. Es recomendable utilizar máscaras de oxígeno, gafas de seguridad, gafas o protectores faciales...
Página 63
Afloje los tornillos cautivos que sujetan la lámpara. • No encienda la unidad sin la cubierta de la lámpara. • No introduzca la mano entre la lámpara y el proyector. Los bordes afilados del interior del proyector podrían causarle lesiones. Levante la palanca para que quede en posición vertical.
Página 64
El conector de la lámpara se debe instalar alineado con la base del conector tal y como se muestra en la imagen siguiente. Si entre el conector de la lámpara y la base del conector queda alguna separación, el proyector resultará dañado.
Página 65
Indicadores Alimenta- Tempera- Lámpara ción tura Estado y descripción Eventos relacionados con el encendido Naranja Desactivado Desactivado Modo de espera Verde Desactivado Desactivado En proceso de encendido intermitente Verde Desactivado Desactivado Funcionamiento normal Naranja Desactivado Desactivado El proyector se está enfriando. intermitente Eventos relacionados con la lámpara Naranja...
Solución de problemas Problema Causa Solución Enchufe el cable de alimentación a la entrada de CA del proyector y el cable No se recibe corriente del cable de de alimentación a la toma de corriente. alimentación. Si dicha toma de corriente dispone de un interruptor, compruebe que esté...
Especificaciones Especificaciones del proyector Todas las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Ópticas Control Resolución 1080p Tipo B Mini Sistema óptico Control de serie RS-232 Sistema DLP™ de un solo chip 9 clavijas x 1 Lente F/Número Receptor de infrarrojos x 2 F = 2,59 a 2,87, f = 16,88 a 21,88 mm Lámpara Terminales de entrada...
Dimensiones 346,24 mm (Ancho) x 101,70 mm (Alto) x 214,81 mm (Profundo) 346,24 214,81 101,70 51,28 57,0 Instalación del soporte en el techo 60,00 136,00 *Tornillos para instalación en el techo: M4 (máx. L=25, mín. L=20) 98,00 98,00 63,50 537,9 577,7 631,7 Unidad: mm...
1152 x 864 1152 x 864_75 75,000 67,500 108,000 Frecuencia NB 1024 x 576 60,000 35,820 46,996 BenQ Frecuencia NB 1024 x 600 64,995 41,467 51,419 BenQ 1280 x 720 1280 x 720_60 60,000 45,000 74,250 ◎...
Página 71
Frecuencia admitida para la entrada Componentes- YPbPr Frecuencia del Fotogr. Frecuencia Frecuencia Frecuencia Resolución reloj de puntos Secuencial horizontal (KHz) vertical (Hz) (MHz) 480i 720 x 480 15,73 59,94 13,50 ◎ 480p 720 x 480 31,47 59,94 27,00 ◎ 576i 720 x 576 15,63 50,00...
Página 72
1024 x 768 XGA_120 (reducción de 119,989 97,551 115,500 ◎ eliminación de brillo) 1152 x 864 1152 x 864_75 75,000 67,500 108,000 BenQ 1024 x 576 Frecuencias para 60,000 35,820 46,996 portátil BenQ 1024 x 600 Frecuencias para 64,995 41,467 51,419 portátil...
óptico, químico, manual o de cualquier otro tipo, sin el consentimiento previo y por escrito de BenQ Corporation. Renuncia de responsabilidad BenQ Corporation no realizará...