Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de Usuario
Grabador de Video para Coche
DrivePro™ 130
(Versió n 1.1)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Transcend DrivePro 130

  • Página 1 Manual de Usuario Grabador de Video para Coche DrivePro™ 130 (Versió n 1.1)
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Tabla de Contenidos Introducció n ................... 2 Requisitos del Sistema ..............3 Contenido de la caja ..............3 Comenzar ..................5 4-1 Vista General ........................5 4-2 Insertar una Tarjeta de Memoria microSD ..............5 4-3 Montar el DrivePro™ ......................6 4-4 Conectar el DrivePro™ ....................7 4-5 Botones de Funciones .....................9 4-6 Indicadores LED .......................9 4-7 Ajustar Fecha y Hora .....................
  • Página 3: Introducció N

    1. Introducció n Gracias por adquirir Transcend DrivePro™ 130 - un grabador de ví deo para coche compacto, que está diseñado especí ficamente para capturar ví deos en tiempo real de eventos que tienen lugar fuera de su vehí culo. Montado en el parabrisas de su coche, el DrivePro™ utiliza una lente de gran ángulo de 130°...
  • Página 4: Requisitos Del Sistema

    2. Requisitos del Sistema Los requisitos del sistema para conectar DrivePro™ a un PC, y para usar DrivePro™ Toolbox:  PC de sobremesa o portátil con un Puerto USB operativo con sistema operativo:  Windows® 7  Windows® 8  Windows® 8.1 ...
  • Página 5  Un Adaptador para Alimentación a Baterí a  1 Tarjeta Memoria MicroSD 16GB  1 Guí a de Inicio Rápido  1 Carta de Garantí a...
  • Página 6: Comenzar

    4. Comenzar 4-1 Vista General Conector Ranura Micrófono para Montura Ranura Tarjeta Memoria Botón Emergencia Botón Reset Pantalla Indicador LED Botón LCD 2.4” Altavoz Lente Funciones 4-2 Insertar una Tarjeta de Memoria microSD Usted debe insertar una tarjeta de memoria microSD en el DrivePro™ antes de comenzar la grabación.
  • Página 7: Montar El Drivepro

    ADVERTENCIA: DrivePro™ 130 só lo puede soportar formatos de archivo FAT32 y exFAT, pero no puede soportar NTFS. 2. Para extraer la tarjeta, presione para expulsar la tarjeta de la ranura. ADVERTENCIA: No retire la tarjeta de memoria durante el apagado para evitar dañ...
  • Página 8: Conectar El Drivepro

    2. Limpie y seque el área del parabrisas dónde desea montar el DrivePro™. Si es posible, monte el DrivePro™ en el centro del parabrisas cerca del espejo retrovisor para obtener el mejor campo de visión 3. Presione hacia abajo la palanca de la base de succión o quite la pelí cula protectora del adhesivo de montaje, y fije la montura con el DrivePro™...
  • Página 9 2. Conecte el otro extremo del adaptador de coche a la toma encendedor de su coche. 3. Cuándo el motor de su coche se encienda, el DrivePro™ se encenderá automáticamente y comenzará a grabar. 4. Cuándo el motor de su coche se apague, el DrivePro™ grabará la información y se apagará automáticamente.
  • Página 10: Botones De Funciones

    4-5 Botones de Funciones Modo Grabación de Video Encendido/WiFi Explorar Ajustes Tomar Foto Exploración / Ajustes Volver* Arriba Abajo Reproducción Video Volver* Play/Pausa Protegido/Desprotegido Borrar Visualizar Fotos Volver* Arriba Abajo Borrar 1. Presione y mantenga de forma continuada por 3 segundos el botón para encender/apagar manualmente su DrivePro™...
  • Página 11: Ajustar Fecha Y Hora

    4-7 Ajustar Fecha y Hora Para fijar la fecha y hora actual: 1. Durante la grabación, presione el botón de Ajustes 2. Use para seleccionar Ajustes Fecha/Hora, y presione 3. Use para ajustar los valores, y presione para ir al siguiente bloque. 4.
  • Página 12: Grabació N De Videos

    5. Grabació n de Videos 5-1 Pantalla de Grabació n Indicador estado grabación Resolución de Video Indicador WI-FI Estado grabación audio Estado baterí a Hora Cuándo encienda el motor del automóvil, el DrivePro™ se encenderá automáticamente y comenzará a grabar. De forma predeterminada, se guardará un archivo de ví deo cada 3 minutos de grabación.
  • Página 13 El 30% del espacio de almacenamiento se guardará para archivos de ví deo de emergencia. Los archivos de ví deo grabados en modo de emergencia están protegidos contra sobrescritura.. Activació n Manual de Grabació n de Emergencia: Durante la grabación de ví deo, presione el botón de emergencia en el lado izquierdo del DrivePro™...
  • Página 14: Exploració N De Fotos Y Reproducció N De Videos

    Nota: Por favor, cargue completamente la baterí a del DrivePro™ antes de usarlo. 6. Exploració n de Fotos y Reproducció n de Videos 6-1 Reproducció n de Videos / Exploració n de Fotos 1. Durante la grabación, pulse el botón de exploración 2.
  • Página 15: Borrar Videos

    5. Presione para volver a la lista de archivos de video. 6-2 Borrar Videos . El mensaje, “Delete/Borrar?” 1. Durante la reproducción de un archivo de video, pulse aparecerá. para seleccionar “Si,” y pulse 2. Use para borrar el archivo. 6-3 Protecció...
  • Página 16: Ajustes

    7. Ajustes En el menú Ajustes, puede ajustar la resolución de ví deo, el tiempo de grabación y la sensibilidad del sensor G. También puede configurar la fecha / hora / zona horaria, cambiar el idioma de la interfaz, formatear la tarjeta de memoria y actualizar el firmware. 1.
  • Página 17 Sello Video: Muestra la hora en el momento que se graba un evento en el archivo de video. Opciones disponibles: Deshabilitado / Habilitado Cámara Rápida: Establezca el intervalo de tiempo preferido para realizar videos a cámara rápida. El modo de video de tiempo transcurrido sólo se puede activar manualmente; Una vez habilitado, reemplazará...
  • Página 18 Actualizar Firmware: Mantenga su DrivePro™ actualizado con la última versión descargada del sitio web de Transcend http://www.transcend-info.com/Support/service. Después de descargar el firmware del sitio web de Transcend, descomprí malo y guárdelo en la carpeta “SYSTEM” en la tarjeta de memoria microSD.
  • Página 19 ADVERTENCIA: NUNCA retire desconecte el cable de alimentació n o la tarjeta microSD mientras se está actualizando el firmware. Si el DrivePro™ no se encendiera debido a un fallo en la actualización del firmware, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Transcend para obtener asistencia técnica.
  • Página 20: Usar La App Drivepro

    8. Usar la App DrivePro™ Desarrollada para dispositivos iOS y Android, la App gratuita DrivePro™ New le permite de forma inalámbrica ajustar la configuración de la cámara y transmitir en vivo el video a su dispositivo. 8-1 Descargar e Instalar la App 1.
  • Página 21: Software Drivepro™ Toolbox

    DrivePro™ sin necesidad de instalar códecs separados. . Descargar los archivos para la instalación aquí :: http://www.transcend-info.com/downloads Instale el software DrivePro™ Toolbox en su ordenador de e sobremesa o portátil. Incluye herramientas útiles como: Clasificación de ví...
  • Página 22: Transferir Archivos Al Pc

    10. Transferir Archivos al PC Para transferir archivos entre la tarjeta de memoria del DrivePro™ y su ordenador: Opció n 1: Extraí ga la tarjeta de memoria MicroSD del DrivePro™, e insértela en un lector de tarjetas compatibles para transmitir los archivos a su ordenador. Opció...
  • Página 23 una letra asignada representará el DrivePro™, aparecerá automáticamente en Mi PC, y el icono de hardware aparecerá en la bandeja del Sistema de Windows *Nota: (I:) es un ejemplo de letra de unidad – la letra en su ventana “Mi PC” podría ser diferente Su DrivePro™...
  • Página 24 1. ADVERTENCIA: Para prevenir la pérdida de datos, siempre extraiga y desconecte correctamente el DrivePro™ de su ordenador. 2. Cuándo el DrivePro™ está conectado al ordenador, solo puede ser usado para transferir archivos. No podrá usar ninguna de las aplicaciones del DrivePro™. Por favor desconecte DrivePro™...
  • Página 25: Preguntas Frecuentes

    Transcend para más ayuda. También puede visitar la página web de Transcend para Preguntas Frecuentes y Servicios de Apoyo Técnico. Para cualquier problema de Hardware, por favor consulte el Manual de Usuario del DrivePro™™.
  • Página 26: Precauciones De Seguridad

    Copias de seguridad de los datos.  Transcend NO se hace responsable por la pérdida de datos o dañ os durante el funcionamiento. Es muy recomendable que realice una copia de seguridad de datos con regularidad de los datos en la tarjeta de memoria a un ordenador u otro medio ...
  • Página 27: Especificaciones

    13. Especificaciones Panel: 2.4" color LCD 1.0 Watt / 0.5 mA (Integrado) Altavoz / Micrófono: USB2.0 Interfaz de Conexió n: microSD base MLC de 8GB / 16GB / 32GB / 64GB / Tipo almacenamiento: 128GB (Clase 10 ó superior) 4 botones de función Botones de Control: 1 botón grabación de emergencia 1 botón reseteado...
  • Página 28 Usar tarjetas de memoria con base TLC en su cámara para coche podrí a dar un resultado inestable. 2. Además de la tarjeta microSD incluida, Transcend Nota: recomienda las tarjetas microSD de Alta Resistencia como tarjeta adicional, para alcanzar el rendimiento más estable de grabación.
  • Página 29: Reciclado Y Protecció N Medioambiental

    14. Reciclado y Protecció n Medioambiental Reciclaje del Producto (WEEE): Su producto está diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que pueden ser reciclados y re-utilizados. Cuando vea el sí mbolo del contenedor de basura tachado, significa que el producto está cubierto por la Directiva Europea 2002/96/EC: Nunca se deshaga de su producto junto con otros desechos domésticos.
  • Página 30: Federal Communications Commission (Fcc) Statement

    15. Federal Communications Commission (FCC) Statement This device complies with Part 15 FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference. (2) This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation. This Equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules.
  • Página 31: Dos Añ Os De Garantí A Limitada

    Transcend proporcionará un servicio de garantí a de conformidad con los términos de la Polí tica de Garantí a de Transcend. Se requiere prueba de la fecha de compra original para el servicio garantizado.
  • Página 32: Gnu General Public License (Gpl) Disclosure

    WITHOUT ANY WARRANTY, without even implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. The entire risk as to the quality and performance of the GPL Software is with you. Transcend does not provide any support for the GPL software.
  • Página 33 10. Miscellaneous. (a) This Agreement constitutes the entire agreement between Transcend and Customer concerning the subject matter hereof, and it may only be modified by a written amendment signed by an authorized executive of Transcend. (b) Except to the extent applicable law, if any, provides otherwise, this Agreement will be governed by the law of the Republic of China, excluding its conflict of law provisions.
  • Página 34 (e) Transcend may assign its rights under this Agreement without condition. (f) This Agreement will be binding upon and will inure to the benefit of the parties, their successors and permitted assigns.

Tabla de contenido