ÍNDICE Información del fabricante ....................... 4 Advertencias sobre el Manual ......................4 Declaración de impacto ambiental ....................4 PREMISA ............................5 INFORMACIÓN GENERAL ......................6 Simbología utilizada en el manual ....................6 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS ............7 DATOS TÉCNICOS ........................11 ESQUEMA EN BLOQUES DEL STRING BOX .................
PREMISA Estimado cliente: Le felicitamos por haber elegido nuestra caja de campo inteligente, cuyas características de elevado contenido tecnológico y fiabilidad la convierten en un objeto altamente innovador y robusto. Este manual contiene toda la información indispensable para la instalación y el uso de forma segura de este producto y se recomienda leer atentamente su contenido antes de conectar y poner en funcionamiento la instalación.
INFORMACIÓN GENERAL Simbología utilizada en el manual INFORMACIÓN: se recomienda al usuario que tenga debidamente en cuenta todo lo descrito y que preste atención a las indicaciones proporcionadas en el manual. PRUDENCIA o PELIGRO: se pide que se preste la máxima atención a todo lo descrito para evitar situaciones que den origen a daños graves o a mal funcionamiento de los equipos, así...
Fimer se declara exente de toda responsabilidad Fimer se reserva el derecho de aportar posibles cambios técnicos en este manual y el en producto sin la obligación de previo aviso. Si se detectan errores tipográficos o de otro tipo, las correcciones serán incluidas en las nuevas versiones del manual.
Página 8
Fimer se considera responsable de la información que figura en la versión original del manual en lengua italiana y de la traducion in espanol. Todas las indicaciones de seguridad y de peligro aplicadas al aparato deberán mantenerse legibles ...
Página 9
Además de las instrucciones de instalación y uso, se recuerda que el obligatorio respetar las normas locales en materia de integridad y seguridad para la prevención de los accidentes y la protección del medio ambiente. Cuando se efectúe el cableado de los dispositivos siga siempre las indicaciones y las prescripciones dadas por los fabricantes de los paneles, que constituyen el generador fotovoltaico, y de la compañía de distribución y gestión de la red eléctrica.
Página 10
El mantenimiento extraordinario de los aparatos debe ser siempre efectuado por el personal Fimer o por personal autorizado como un centro de asistencia suyo; esta es la única manera para asegurarse de que se utilicen siempre repuestos nuevos y originales y que el aparato sea (conformemente con el contrato de mantenimiento estipulado) constantemente actualizado con eventuales mejoras que puedan ser aportadas (conformemente con el estado del arte).
DATOS TÉCNICOS TECHNICAL DATA STRING BOX SB20 @ 1500Vdc GENERAL DATA Max Voltage (U DC 1500V Max Input short-circuit Current (I 15 A scSTC Max Output short-circuit Current (I 355 A scSTC MECHANICAL DATA Housing GRP (Glass Fiber Reinforced Polyester)
ESQUEMA EN BLOQUES DEL STRING BOX El esquema en bloques de la figura 1 se refiere al modelo SB20: Fig. 1. Esquema en bloques de la caja de campo. DESCRIPCIÓN TOPOLÓGICA En la figura 2 se describen los principales componentes internos presentes dentro de las cajas de...
DESCRIPCIÓN DEL PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO Las string box fimer serie SB20, son cajas que permiten la creación de la salida paralela de todas las cadenas de módulos FV conectados a las mismas. Cada caja está equipada con protecciones de varistor SPD contra las sobretensiones; el seccionador de salida y el portafusibles de entrada permiten aislar cada sub-campo FV o cada cadena del resto de la instalación, permitiendo que los...
COLOCACIÓN Y FIJACIÓN Cuando se recibe el dispositivo hay que verificar que el embalaje no haya sufrido daños durante el transporte; lo mismo en el caso en el cual haya sido almacenado en el depósito del cliente o del instalador antes de llegar a la instalación. Prestar atención cuando se extraiga del embalaje para evitar rayados en la caja exterior o en los pasacables.
Plantilla de montaje Fig. 4. Plantilla de montaje de la caja de campo Tamaño (mm) SB20 Tabla 2: Tamaño por montaje de la caja de campo Cod: 910.400.216SP REV00 Pág. 15 / 24...
En la figura y relativa descripción indicadas a continuación, se especifica detalladamente la entrada y la salida de los cables de una caja de campo SB20: 1: Entrada cables polo + cadenas FV 2: Entrada cables polo - cadenas FV...
NOTA: Cerrar con los correspondientes tapones o con trozos de cable todos los orificios de los pasacables no utilizados para garantizar el grado de protección IP. Conexión eléctrica de los cables dentro de las cajas de campo Para la realización de las conexiones eléctricas es necesario tener presente las siguientes precauciones: 1.
Página 18
En la figura sucesiva y relativa descripción se indican los puntos de fijación a los cuales deben ser conectados los cables eléctricos de entrada y subida a la caja de campo: Fig. 6. Conexiones eléctricas de la caja de campo 1: Conectar los cables de las cadenas FV –...
Verificaciones eléctricas concluyentes Verificación tensiones – búsqueda de las inversiones de polaridad y de las cadenas de longitud no homogénea Antes de cerrar las bases portafusibles, proceder con todas las verificaciones del lado del campo fotovoltaico utilizando un voltímetro con rango de tensión hasta 1500V , para poder controlar y corregir eventuales errores de cableado como la inversión de polaridad de las cadenas o tensiones excesivas, superiores a la máxima admisible.
MANTENIMIENTO Mantenimiento preventivo periódico Fimer recomienda a su clientela que efectúe un correcto y constante mantenimiento preventivo de las cajas de campo para que se pueda maximizar la fiabilidad de servicio y minimizar los costes de reparación imprevistos. A través de un correcto mantenimiento preventivo, es posible registrar un prolongamiento del ciclo de vida de las string box.
El mantenimiento preventivo incluye los siguientes procedimientos: Control visual del dispositivo con el fin de determinar que: o no haya signos evidentes de herrumbre o corrosión que puedan comprometer el funcionamiento y la seguridad del aparato. o No estén presentes infiltraciones de agua o residuos y rastros debidos a la formación de agua de condensación.
Página 22
FICHA: Caja de campo Ficha Caja de campo Año______ SN _______________________ nº progresivo ficha_______ CAJA DE CAMPO: (El mantenimiento ordinario requiere para algunas actividades la puesta fuera de servicio de la instalación y/o sólo para las partes de la instalación directamente controladas por la misma) Nota: Consultar las fichas del fabricante, si existen o Máxima Fecha...