TIMER— Push "Timer" button to set the timer for the swing and/or Music/
Nature sounds. If the timer button is not pushed, the swing and/or music/
nature sound will continue to play until the power on/off button is pushed or
the music/nature off button is pushed.
When using the timer with the swing on, if the button is pushed once, the red
speed light will flash once and timer is set for 10 minutes. Pushing the timer
button a second time will increase the run time to 20 minutes and the red
speed light will flash twice. Pushing a third time will increase the time to 30
minutes and the red speed light will flash three times.
When using the timer with the Music/Nature sounds on, the timer will set to
10, 20 or 30 minutes as described for the swing, but there will be no flashing
light.
RELOJ – Empuje el botón "Reloj" (Timer) para fijar la duración del columpio
y la música/sonidos de la naturaleza. Si no empuja el botón del reloj, el
columpio y/o la música/sonidos de la naturaleza continuarán sonando hasta
que se vuelva a empujar el botón de encendido/apagado o el botón de apaga-
do de la música/sonidos de la naturaleza. Cuando usa el reloj para el colum-
pio, si empuja el botón una vez, la luz roja indicadora de la velocidad destel-
lará una vez y el reloj estará programado para 10 minutos. Empujar el botón
del reloj por segunda vez aumentará el tiempo de funcionamiento a 20 minu-
tos y la luz roja indicadora de velocidad destellará dos veces. Empujarlo por
tercer vez aumentará la duración a 30 minutos y la luz roja indicadora de
velocidad destellará tres veces. Cuando se usa el reloj solamente para la
música/sonidos de la naturaleza, el reloj se fijará a 10, 20 ó 30 minutos
como se describe para el columpio, pero no destellará ninguna luz.
35