Página 1
REF.NO:70501-0235 Code FO: 011105 Version : 2020-8-29 1/11...
Página 2
FR - Notice de montage / EN - Assembly instructions / PT - Instruções de montagem / ES - Prospecto de montaje / DE - Montageanleitung / IT - Istruzioni di montaggio / NL - Montagehandleiding / FI-Asennusohjeet / SV - Monteringsanvisningar FR –...
Página 3
• Cuidados: limpiar con un paño suave y seco. En caso de manchas grandes, frotar con cuidado utilizando una esponja húmeda no abrasiva DE – WICHTIG! FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN: SORGFÄLTIG LESEN • Von einem Erwachsenen zu montieren. Die korrekte Montage muss vor Gebrauch von einem Erwachsenen geprüft werden •...
Página 4
• Älä kiipeä tuotteen päälle • Hoito: puhdista pehmeällä, kuivalla liinalla. Mikäli pinttyneitä tahroja, hiero huolellisesti hieman kostutetulla hankaamattomalla sienellä SV - VIKTIGT! SPARA FÖR FRAMTIDA REFERENSER: LÄS NOGA • Ska monteras av en vuxen. Monteringen ska ses över av en vuxen innan användning •...
Página 6
FR - Liste des éléments / EN - List of parts / PT - Lista de elementos / ES - Lista de elementos / DE - Teileliste / IT - Lista dei componenti / NL - lijst met onderdelen / FI - Osalista / SV - Lista över ingående delar X 19 X 10 M6 X 30...
Página 7
M6 X 30 M5 X 28 X 11 M6 X 30 M5 X 28 7/11...
Página 10
M4 X 30 M6 X 11 M6 X 70 M4 X 57 10/11...
Página 11
M6 X 11 M6 X 70 M4 X 57 FR - Conserver la clé de montage pour resserrer régulièrement les assemblages afin de donner à votre meuble une stabilité permanente EN - Keep the assembly spanner to tighten the screws from time to time in order to give permanent stability to your piece of furniture PT - Conserve a chave de montagem para apertar regularmente as ligações de modo a que o seu movel mantenha uma estabilidade permanente ES - Conservar la llave de montaje para reforzar regularmente los acoplamientos, con el propósito de ofrecer a su mueble una fijeza permanente.