Página 1
70500-0092 011105 Version : 2021/05/14 1/11...
Página 2
FR - Notice de montage / EN - Assembly instructions / PT - Instruções de montagem / ES - Prospecto de montaje / DE - Montageanleitung / IT - Istruzioni di montaggio / NL - Montagehandleiding / FI-Asennusohjeet / SV - Monteringsanvisningar FR –...
Página 3
IT - IMPORTANTE! CONSERVARE QUESTE INFORMAZIONI PER ULTERIORI CONSULTAZIONI: LEGGI ATTENTAMENTE • Il montaggio deve essere eseguito da un adulto. Un adulto dovrà verificare il corretto montaggio prima dell'uso • Avvertenza! tenere le viti ed i componenti di piccole dimensioni lontano dalla portata dei bambini •...
Página 4
FR – IMPORTANT. A CONSERVER POUR DE FUTURS BESOINS DE RÉFÉRENCE. A LIRE ATTENTIVEMENT. • AVERTISSEMENT: NE PAS LAISSER L'ENFANT SANS SURVEILLANCE • Tous les éléments de fixation doivent toujours être convenablement serrés et régulièrement vérifiés, et resserrés si nécessaire •...
Página 5
• Não utilize a unidade para mudar a fralda se um elemento estiver partido, danificado ou em falta. • Manutenção: limpe com um pano macio e seco. Em caso de manchas maiores, esfregue cuidadosamente com uma esponja ligeiramente húmida e não abrasiva. •...
Página 6
• AVVERTENZA: NON LASCIARE IL BAMBINO SENZA SORVEGLIANZA • Tutti gli elementi di fissaggio devono essere sempre correttamente serrati e periodicamente controllati. • Attenzione ai rischi derivanti dalle fiamme libere o da altre fonti di calore intenso, come riscaldatori elettrici, a gas, ecc., posti nelle immediate vicinanze del prodotto. •...
Página 7
SV - VIKTIGT. SPARA FÖR FRAMTIDA REFERENSER. LÄS NOGA. • VARNING: LÄMNA INTE BARNET UTSAN UPPSIKT • Alla monterade fästen skall alltid dras åt ordentligt, kontrollera regelbundet och dra åt om så behövs • Var medveten om riskerna med öppna lågor och andra källor för stark hetta, såsom elektriska och gasvärmeapparater, etc.
Página 8
FR - Liste des éléments / EN - List of parts / PT - Lista de elementos / ES - Lista de elementos / SV - Lista över ingående delar M8 X 30 M6 X 55 M4 X 57 8/11...
Página 11
FR - Conserver la clé de montage pour resserrer régulièrement les assemblages afin de donner à votre meuble une stabilité permanente PT - Conserve a chave de montagem para apertar regularmente as ligações de modo a que o seu movel mantenha uma estabilidade permanente ES - Conservar la llave de montaje para reforzar regularmente los acoplamientos, con el propósito de ofrecer a su mueble una fijeza permanente.