Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

S-6606
Tub/Shower/Hand Shower System
Operation & Maintenance Manual
Model Numbers
S-6606
Unity Tub/Shower/Hand Shower System
Modifications
-1.5
1.5 gpm (5.7 L/min) flow restrictor
-2.0
2.0 gpm (7.6 L/min) flow restrictor
-143
Euro-Flo three mode showerhead in place
of Clear-Flo
-145
Euro-Flo five mode showerhead in place
of Clear-Flo
-231
Super showerhead in place of Clear-Flo
-SS
Slip spout on any tub/shower unit
-X
Integral service stops
-CHKS
Integral check stops
-IPS
1/2" female IPS connections
-REV
Reverse coring for back to back
installations
-LP
Loop handle
-QD
Quick disconnect on hand shower units
-R
White vinyl hose in place of metal hose
-OP
13" oval plate
-L/HD
Less showerhead
-72
6' hose in place of 5' standard
-TRM
Trim only, valve not included
-STN
Satin Nickel finish
Note: Append appropriate -suffix to model number.
Unity
Specification
Shower/hand shower system powered
by the Temptrol
adjustable stop screw to limit handle turn, secondary
integrated diverter control, wall cradle, separate two
function diverter, non-diverter tub spout, in-line vacuum
breaker, 60" flexible metal hose, 1 mode hand shower, 1
mode showerhead with easy to clean rubber nozzles and
standard 2.5 gpm (9.5 L/min) flow restrictor. Components
made from metal and nonmetallic materials plated in
standard polished chrome finish.
Compliance
-ASME A112.18.1/CSA B125.1
-WaterSense 1.5 gpm (5.7 L/min)
For California Residents
WARNING: This product contains chemicals known to
the State of California to cause cancer, birth defects, or
other reproductive harm.
Warranty
Limited Lifetime - to the original end purchaser in
consumer/residential installations.
5 Years - for industrial/commercial installations.
Refer to www.symmons.com/warranty for complete
warranty information.
®
Pressure Balancing valve. Features
2.0 gpm (7.6 L/min)
Certi ed by
CSA Group

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Symmons Unity S-6606

  • Página 1 6’ hose in place of 5’ standard  5 Years - for industrial/commercial installations. -TRM Trim only, valve not included  Refer to www.symmons.com/warranty for complete warranty information. -STN Satin Nickel finish  Note: Append appropriate -suffix to model number.
  • Página 2 Dimensions Measurements 6 3/8”, 162 mm Diverter Valve Hole Size Min. Ø 3”, 76 mm Max. Ø 3 1/4”, 83 mm 3 1/2”, 89 mm Male 1/2” NPT fitting must be recessed 1/4” from finished wall Ref. 10”, 254 mm Ref.
  • Página 3: Parts Breakdown

    Parts Breakdown Replacement Parts Item Description Part Number Showerhead 4-141* Shower Arm & 300S* Flange Shower or Diverter Handle RTS-064* Assembly Dome Cover T-19* Diverter 96-66-DIV-ESC* Escutcheon Kit Shower S-6600TS-ESC* Escutcheon Kit Secondary Integrated RTS-066* Diverter Handle Hand Shower EF-100* Wall Cradle EF-106* Wall Ell...
  • Página 4 Installation Note: 4) Install diverter escutcheon (H) to 7) Attach shower arm (B) and For valve body installation, please diverter valve. Secure with two flange (C) to vertical shower pipe. see valve body manuals. screws (G). Turn clockwise to tighten. 1) Install mounting plate (K) to shower valve.
  • Página 5 Installation 10) Place mounting plate (N) in po- 11) Remove cover of hand shower 12) Attach hand shower (M) to hose (T). sition, mark and drill 3/16” holes cradle (O). Install cradle and Attach hose (T) to vacuum breaker for tile anchors (N1), 5/16” holes mounting plate (N).
  • Página 6: Troubleshooting Chart

    ■ ■ ■ ■ Symmons Industries, Inc. 31 Brooks Drive Braintree, MA 02184 Phone: (800) 796-6667 Fax: (800) 961-9621 ■ ■ ■ ■ Copyright © 2016 Symmons Industries, Inc. www.symmons.com gethelp@symmons.com ZV-3144 REV B 012516...
  • Página 7: Sistema De Bañera/Ducha/Ducha De Mano Manual De Funcionamiento Y Mantenimiento

    5 años - para instalaciones industriales y comerciales. Manguera de vinilo blanco en lugar de la  Consulte www.symmons.com/warranty para obtener manguera de metal información completa sobre la garantía. Placa ovalada de 13"  -L/HD Sin el cabezal de ducha ...
  • Página 8: Dimensiones

    Dimensiones Medidas 6 3/8”, 162 mm Tamaño de los orificios de la válvula de desvío Mín. Ø 3”, 76 mm Máx. Ø 3 1/4”, 83 mm 3 1/2”, 89 mm La rosca macho NPT de 1/2” debe estar empotrada 1/4" de la pared terminada Ref.
  • Página 9: Desglose De Piezas

    Desglose de piezas Repuestos Art. Descripción Número de pieza Cabezal de ducha 4-141* Brazo de la ducha 300S* y brida Conjunto de manija de ducha o RTS-064* desviador Cubierta del domo T-19* Kit de placa decorativa del 96-66-DIV-ESC* desviador Kit de placa decorativa para la S-6600TS-ESC* ducha...
  • Página 10: Instalación

    Instalación Nota: 4) Instale la placa decorativa del 7) Una el brazo de la ducha (B) y Para instalar el cuerpo de la desviador (H) en la válvula de la brida (C) al tubo vertical de la válvula, vea el manual de la válvula. desvío.
  • Página 11: Funcionamiento (Control De Temperatura)

    Instalación 10) Coloque la placa de montaje (N) 11) Retire la cubierta del soporte de 12) Conecte la ducha de mano (M) en su posición, marque y taladre la ducha de mano (O). Instale el con la manguera (T). Conecte la agujeros de 3/16"...
  • Página 12: Funcionamiento (Control De Desviador)

    ■ ■ ■ ■ Symmons Industries, Inc. 31 Brooks Drive Braintree, MA 02184 Teléfono: (800) 796-6667 Fax: (800) 961-9621 ■ ■ ■ ■ Copyright © 2016 Symmons Industries, Inc. www.symmons.com gethelp@symmons.com ZV-3144 REV B 012516...
  • Página 13 5 ans – pour des installations commerciales et industrielles. Plaque ovale de 13 po  Se reporter au site www.symmons.com/warranty (en anglais) pour l'information concernant la garantie. -L/HD Sans pomme de douche  Boyau de 6 pieds au lieu du boyau ...
  • Página 14 Dimensions Mesures 6 3/8 po, 162 mm Taille de trou de la vanne de dérivation Min. Ø 3 po, 76 mm Max. Ø 3 1/4 po, 83 mm 3 1/2 po, 89 mm Le raccord NPT 1/2 po mâle Doit être encastré à 1/4 po de la surface du mur fini Réf. 10 po, 254 mm Réf. 77 po, 1956 mm Taille du trou pour la vanne de douche Min.
  • Página 15: Liste Des Pièces

    Liste des pièces Pièces de remplacement Art. Description Numéro de pièce Pomme de douche 4-141* Bras et bride de 300S* douche Ensemble de poignée de RTS-064* dérivation ou de douche Couvercle en dôme T-19* Ensemble de rosace pour 96-66-DIV-ESC* l'organe de dérivation Ensemble de rosace pour...
  • Página 16 Installation Remarque : 4) Installez la rosace de l'organe 7) Attachez le bras de douche (B) et Pour l'installation du corps de de dérivation (H) à la vanne de la bride (C) au tuyau de douche vanne, veuillez consulter le manuel dérivation.
  • Página 17 Installation 10) Placez la plaque de montage (N) 11) Enlevez le couvercle du support 12) Attachez la douche à main (M) au en position, marquez et percez de la douche à main (O). boyau (T). Attachez le boyau (T) au des trous de 3/16 po pour Installez le support mural et la brise-vide (S).
  • Página 18 ■ ■ ■ ■ Symmons Industries, Inc. 31 Brooks Drive Braintree, MA 02184 Téléphone : (800) 796-6667 Télécopieur : (800) 961-9621 ■ ■ ■ ■ Copyright © 2016 Symmons Industries, Inc. www.symmons.com gethelp@symmons.com ZV-3144 RÉV B 012516...

Tabla de contenido