Waterous CM Serie Operación Y Mantenimiento

Bombas centrífugas para incendios

Publicidad

Enlaces rápidos

Bombas centrífugas para
incendios serie CM
Lea atentamente la información de
seguridad y las instrucciones de operación
antes de utilizar su bomba para incendios
Waterous.
Waterous Company 125 Hardman Avenue South, South St. Paul, Minnesota 55075 USA (651) 450-5000
F-1031, Sección 2114
Instrucciones sujetas a cambios sin previo aviso.
Operación y mantenimiento
Formulario N.º
Sección
F-1031
2114
Índice
Información de seguridad .............................................. 2
Introducción .................................................................... 3
Descripción general ....................................................... 3
Componentes .................................................................. 3
Opciones ..................................................................... 3, 4
Modos de operación ....................................................... 5
Ubicaciones del drenaje ................................................ 6
Transmisión ................................................................. 7
Bombeo del tanque de agua ....................................... 7
Bombeo del hidrante o de relevo ................................ 8
Bombeo de calado ...................................................... 9
Filtros de entrada de zinc optativos .................... 12
Ánodos de zinc optativos .................................... 12
Lubricación ................................................................ 13
Empaque ............................................................. 13-15
Prueba de vacío ........................................................ 16
sobrecalentamiento (OPM) ....................................... 16
Válvula de mariposa (BFV) ....................................... 16
Visítenos en www.waterousco.com
Fecha de emis.
Fecha de rev.
12/14/95
05/11/12
Página 1 de 16

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Waterous CM Serie

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Válvula de mariposa (BFV) ........16 Waterous. Visítenos en www.waterousco.com Waterous Company 125 Hardman Avenue South, South St. Paul, Minnesota 55075 USA (651) 450-5000 Instrucciones sujetas a cambios sin previo aviso. F-1031, Sección 2114 Página 1 de 16...
  • Página 2: Información De Seguridad

    Información de seguridad Lea atentamente la información de seguridad y las instrucciones de operación antes de utilizar su bomba para incendios Waterous. ADVERTENCIA ADVERTENCIA Peligro de muerte o lesiones físicas si no se siguen los Movimiento inesperado del camión. Puede causar lesiones físicas graves o muerte.
  • Página 3: Introducción

    Por esta razón, cambiar la válvula de transferencia de una posición a otra movi- Waterous adoptó la política de ofrecer rotores templados al fuego endo un interruptor. como opción (estándar en bombas CMU). El proceso de templado al fuego consiste en agregar carburo de tungsteno a las superfi- Sellos mecánicos...
  • Página 4 A modo de protección adicional contra la corrosión para las bombas de cuerpo de hierro, Waterous ofrece ánodos de zinc para adaptar cualquier macho para rosca de tubería no usado de 2 1/2 o 3 pulgadas en las conexiones de entrada. Los ánodos proporcionan una superfiice adicional de zinc al agua para complementar los filtros de entrada de zinc.
  • Página 5: Modos De Operación

    Modos de operación Operación en paralelo (volumen) Cada rotor bombea la mitad del volumen que se entrega a presión de descarga máxima. La válvula de transferencia lleva el agua del rotor de la primera etapa directamente a la descarga de la bomba. Rotor de la segunda etapa Charnela...
  • Página 6: Ubicaciones Del Drenaje

    Ubicaciones del drenaje Delantera Vista inferior Válvula piloto de descarga (en el panel del aparato), drenaje por sepa- rado Capuchón de la válvula de (los dos extremos alivio de descarga optativos) Drenaje por separado Válvula de drenaje del distribuidor Válvula de alivio de descarga Voluta 1.ª...
  • Página 7: Instrucciones De Operación

    Debido a la variedad de transmisiones disponibles para estas bombas, los métodos para operarlas no se explican en esta sección. Consulte la información sobre las transmisiones de Waterous en las instrucciones de operación de la transmisión. Bombeo del tanque de agua Si la bomba tiene una válvula de transferencia manual, baje...
  • Página 8: Bombeo Del Hidrante O De Relevo

    Bombeo del hidrante o de relevo Coloque las válvulas de livio u otro dispositivo que regule la ADVERTENCIA presión en la presión deseada. Peligro de presión. Puede causar lesiones físicas o NOTA: No intente bombear más agua que la que está muerte.
  • Página 9: Bombeo De Calado

    Bombeo de calado la bomba y en VOLUME (volumen, en paralelo) cuando se ADVERTENCIA bombee más de 2/3 de la capacidad nominal. Si la bomba está funcionando a una gran altura o está bombeando Peligro de presión. Puede causar lesiones físicas o muerte. una gran cantidad de agua, puede ser necesario usar la posición VOLUME para evitar la cavitación.
  • Página 10 Operación de la etapa de presión extra (solo para bombas CMH) Abra (o cierre) la válvula de control de la etapa de presión ADVERTENCIA extra y la(s) válvula(s) de descarga lentamente (al menos, 3 segundos). Es posible que se deba reducir la velocidad del Peligro de presión.
  • Página 11: Etapa De Presión Extra (Modelos Cmh)

    Etapa de presión extra IL 1422 F-1031, Sección 2114 Página 11 de 16...
  • Página 12: Mantenimiento

    Mantenimiento Protección contra la corrosión Filtros de entrada de zinc optativos Ánodos de atornillaje Una vez por mes, revise que los filtros de entrada no estén obstruidos o dañados. También revise la corrosión y reemplace los filtros si el daño es grave. Para que el filtro de zinc controle correctamente la corrosión, debe haber un contacto eléctrico fuerte entre el filtro y la conexión.
  • Página 13: Lubricación

    Empaque: Grafito flexible trenzado (BFG) Waterous usa una fibra de grafito trenzada, con hilos de grafito Quite las tuercas asimétricas, las arandelas planas y las mitades flexibles reforzados e hilos de filamento de grafito de alta pureza del prensaestopas de empaque de un extremo de la bomba.
  • Página 14 Instalación del empaque Cajas de estopas de relleno de la bomba principal Antes de instalar el nuevo empaque, asegúrese de haber Unbalanced Tuerca quitado todo el empaque viejo de la caja del sello. asimétrica Asegúrese de que la caja del sello y el eje estén limpios y no tengan ningún residuo del empaque.
  • Página 15 Ajuste del empaque Observe la fuga. La fuga normal es de 10 a 120 gotas por minuto. El empaque de la bomba está diseñado y ajustado para que go- Si el índice de goteo se considera alto, detenga el motor y tee apenas durante el funcionamiento.
  • Página 16: Prueba De Vacío

    Prueba de vacío Quite todos los tapones, salvo las aberturas sin válvulas. Observe el manómetro; si el vacío cae a más de 10 in Cierre todas las válvulas de descarga, de entrada y de Hg/0.334 atm en cinco (5) minutos, escuche para saber si drenaje y otras aberturas similares.

Tabla de contenido