Página 2
Contents English ......................1 Français ......................20 Español ......................39...
Página 3
/support.lenovo.com and follow the instructions on the screen. Legal notices Lenovo and the Lenovo logo are trademarks of Lenovo in the United States, other countries, or both. Other company, product, or service names may be trademarks or service marks of others.
Página 4
Device overview Model Version Lenovo TB-J606F WLAN Lenovo TB-J606L WLAN + LTE Volume up button Volume down button Microphone Front-facing camera Light sensor ToF sensor Card tray Power button Speakers USB-C connector Touch screen 4-point pogo-pin smart connector (for the compatible keyboard and...
Página 5
• Note that the WLAN version does not have a Nano-SIM card slot. Charging your device Connect your device to a power outlet using the USB cable and power adapter provided. Turning on Press and hold the Power button until the Lenovo logo appears.
Página 6
Accessories (optional) The accessories do not come with all models, and are sold separately. Keyboard pack Keyboard Stand Cover Keyboard connector Keyboard Trackpad Hinge Kickstand Keyboard layouts vary from country to country. The Keyboard layout in this document is for reference only and your Keyboard may differ. Attaching the Keyboard pack Attach the stand cover and keyboard to the tablet as shown in the following figure.
Página 7
Keyboard pack configurations The Tablet can be used with the entire Keyboard pack attached, or with the Stand Cover alone. Opening and adjusting the Kickstand You can adjust the Tablet angle using the Stand Cover. Grasp either side of the kickstand and gently open it until you reach the desired angle. To prevent damage, do not apply excessive pressure to the Stand Cover or force the Kickstand beyond its natural range of motion.
Página 8
Tablet, Keyboard, and Stand Cover. Lenovo Precision Pen 2 You can use Lenovo Precision Pen 2 in place of your fingers for a better experience, such as working with specific applications to write or draw on the screen.
Página 9
Charging the pen 1. Remove the pen cap in the direction shown in the figure. 2. Connect the pen to a charger with a USB-C cable. 3. Replace the pen cap on the pen. You can start to use the pen after charging. • When you charging the pen, the indicator light will turn amber, and when it is fully charged, the indicator light automatically goes out.
Página 10
Store the Pen Method one: 1. Slide the pen into the pen case. 2. Remove the transparent film on the back of the pen case. 3. Stick the pen case to the plastic panel. 4. Thread the ring through the X-shaped hole in the top of the plastic panel. Method two: 1.
Página 11
Use the Pen 1. Hold the pen close to the tablet until a white dot appears on the screen. 2. Use the upper and lower button functions of the pen. Using the pen on a coated screen may interfere with the pen-writing experience. If your pen is not responsive, please try switching pen protocols.
Página 12
Smart Charging Station Name Model Smart Charging Station Lenovo CR-421 Removable back Smart connector USB-C connector support As shown in the picture, you can charge the battery through the Smart Charging Station. • Frequent insertion and removal of back support may result in looseness.
Página 13
Important safety and handling information Plastic bag notice Danger: Plastic bags can be dangerous. Keep plastic bags away from babies and children to avoid danger of suffocation. Caution about high volume usage Warning: Exposure to loud noise from any source for extended periods of time may affect your hearing.
Página 14
Eye Protection and Safety Information While concentrating on the performance capabilities of its screens, Lenovo also places importance on user’s eye health. This product has received TÜV Rheinland’s “Low Blue Light”...
Página 15
To download Lenovo service tool - LMSA: https://support.lenovo.com/downloads/ds101291 Visit the website above for information on devices compatible with LMSA. Visit Lenovo’s support website (https://support.lenovo.com) with the device serial number to get more Lenovo support options, or scan the QR code, and then follow the on-screen instructions.
Página 16
General recycling statement Lenovo encourages owners of information technology (IT) equipment to responsibly recycle their equipment when it is no longer needed. Lenovo offers a variety of programs and services to assist equipment owners in recycling their IT products. For information on recycling Lenovo products, go to http://www.lenovo.com/recycling.
Página 17
Electronic Equipment enforced by the Government, Decision No 1057 dated 2008/12/03” (“Ukraine TR on RoHS”). India Lenovo products sold in India, on or after May 1, 2012, meet the requirements of the India E-waste (Management) Rules (“India RoHS”). Vietnam Lenovo products sold in Vietnam, on or after September 23, 2011, meet the requirements of the Vietnam Circular 30/2011/TT-BCT (“Vietnam RoHS”).
Página 18
European Union conformity Compliance with the RE Directive Lenovo PC HK Limited declares that the radio equipment type Lenovo TB-J606L and Lenovo TB-J606F are in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc...
Página 19
WLAN 2400-2483.5 ﹤20 WLAN 5150-5350 ﹤20 Lenovo TB-J606F WLAN 5470-5725 ﹤20 WLAN 5725-5850 ﹤14 Bluetooth 2400-2483.5 ﹤10 Restrictions of use: Usage of this device is limited to indoor in the band 5150 to 5350MHz. The above information is for EU countries only. Please refer to the actual product for supported frequency bands in other countries.
Página 20
Maximum SAR for this model and conditions under which it was recorded. Europe 10g Body-worn SAR Limit 0.61 W/kg GSM, (0mm) (2.0 W/kg) WCDMA & Lenovo TB-J606L LTE, WLAN, Europe 10g Limb Bluetooth SAR Limit 0.77 W/kg (0mm) (4.0 W/kg)
Página 21
ENERGY STAR Select models conform to ENERGY STAR requirements. Additional ENERGY STAR information is in the User Guide. Refer to “Accessing your User Guide” in this publication. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Página 22
à l'écran. Mentions légales Lenovo et le logo Lenovo sont des marques commerciales de Lenovo aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Les autres noms de sociétés, de produits ou de services peuvent être des marques commerciales ou des marques de service d'autres sociétés.
Página 23
Présentation de l'appareil Modèle Version Lenovo TB-J606F WLAN Lenovo TB-J606L WLAN + LTE Bouton d'augmenta- Bouton de diminution Microphone tion du volume du volume Caméra frontale Capteur de luminosité Capteur ToF Tiroir de la carte Bouton Marche/Arrêt Haut-parleurs Connecteur USB-C Écran tactile...
Página 24
• La version WLAN ne comporte pas de logement pour cartes Nano-SIM. Chargement de l'appareil Branchez votre appareil à une prise de courant à l'aide du câble et de l'adaptateur d'alimentation USB fournis. Mise sous tension Maintenez le bouton Marche/Arrêt enfoncé jusqu'à ce que le logo Lenovo s'affiche.
Página 25
Accessoires (en option) Les accessoires ne sont pas fournis avec tous les modèles et sont vendus séparément. Pack clavier Clavier Étui de support Connecteur du clavier Clavier Pavé tactile Charnière Support Les dispositions de clavier diffèrent d'un pays à l'autre. La disposition du clavier affichée dans ce document est fournie à...
Página 26
Configurations du pack clavier La tablette peut être utilisée avec l’ensemble du pack clavier connecté ou avec l’étui de support seul. Dépliage et réglage du support Vous pouvez régler l'angle de la tablette à l'aide de l'étui de support. Saisissez l'un des deux côtés du support et ouvrez-le doucement jusqu'à...
Página 27
éloignés de la tablette, du clavier et de l'étui de support. Lenovo Precision Pen 2 Vous pouvez utiliser le stylet Lenovo Precision Pen 2 au lieu de vos doigts pour une meilleure expérience, comme pour travailler avec des applications spécifiques pour écrire ou dessiner sur l'écran.
Página 28
Recharge du stylet 1. Retirez le capuchon du stylet dans la direction indiquée sur la figure. 2. Branchez le stylet à un chargeur avec un câble USB-C. 3. Replacez le capuchon du stylet sur le stylet. Vous pouvez commencer à utiliser le stylet après recharge.
Página 29
Rangement du stylet Méthode une : 1. Faites glisser le stylet dans l'étui du stylet. 2. Retirez le film transparent à l'arrière de l'étui du stylet. 3. Collez l'étui du stylet sur le panneau en plastique. 4. Faites passer l'anneau dans le trou en X en haut du panneau en plastique. Méthode deux : 1.
Página 30
Utilisation du stylet 1. Tenez le stylet près de la tablette jusqu'à ce qu'un point blanc apparaisse à l'écran. 2. Utilisez les fonctions du bouton supérieur et inférieur du stylet. L'utilisation du stylet sur un écran revêtu peut interférer avec l'expérience d'écriture du stylet.
Página 31
Station de recharge intelligente Modèle Station de recharge Lenovo CR-421 intelligente Support arrière Connecteur Connecteur USB-C amovible intelligent Comme vous pouvez le voir sur l'image, vous pouvez charger la batterie via la station de recharge intelligente. • L'insertion et le retrait fréquents du support arrière peut engendrer un desserrement.
Página 32
Consignes de sécurité et de manipulation importantes Consignes relatives aux sacs plastiques Danger : les sacs plastiques peuvent être dangereux. Tenez-les à l'écart des bébés et des enfants, afin d'éviter tout risque de suffocation. Mise en garde concernant l'exposition à un volume sonore élevé Avertissement : l'exposition à...
Página 33
Protection des yeux et informations de sécurité Tout en mettant l'accent sur les performances de ses écrans, Lenovo accorde également une grande importance à la santé oculaire de ses utilisateurs. Ce produit a reçu la certification « Faible lumière bleue »...
Página 34
Informations concernant les services et l'assistance technique Notification de garantie limitée Lenovo Ce produit est couvert par les termes de la garantie limitée Lenovo (LLW), version L5050010-02 08/2011. Les conditions de la garantie limitée Lenovo sont disponibles à l'adresse https://www.lenovo.com/warranty/llw_02. La Garantie limitée Lenovo est disponible dans différentes langues sur ce site Web.
Página 35
Consigne de recyclage Lenovo Lenovo encourage les propriétaires de matériel informatique à recycler leur produit dès lors que celui-ci n'est plus utilisé. Lenovo propose une gamme de programmes et de services permettant de recycler le matériel informatique. Pour plus d'informations sur le recyclage des produits Lenovo, consultez la page http://www.lenovo.com/recycling.
Página 36
électroniques, appliquée par le gouvernement, décision num. 1057 du 03/12/2008 (« TR ukrainienne sur la RoHS »). Inde Les produits Lenovo distribués en Inde à compter du mardi 1er mai 2012 respectent les exigences des règles de gestion des déchets électroniques en Inde (« RoHS indienne »).
Página 37
Conformité aux directives de l’Union européenne Conformité à la directive RE Lenovo PC HK Limited certifie que l’équipement radio de type Lenovo TB-J606L et Lenovo TB-J606F sont conformes à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité EU est consultable à...
Página 38
WLAN 2400-2483,5 ﹤ 20 WLAN 5150-5350 ﹤ 20 Lenovo TB-J606F WLAN 5470-5725 ﹤ 20 WLAN 5725-5850 ﹤ 14 Bluetooth 2400-2483,5 ﹤ 10 Restrictions d’utilisation : L’utilisation de cet appareil est limitée en intérieur à une bande comprise entre 5150 et 5350MHz. Les informations ci-dessus s'appliquent aux pays de l'UE uniquement.
Página 39
été enregistrée. Limite Porté au du DAS corps (Europe) : 0,61 W/kg 10 g (0 mm) GSM, (2,0 W/kg) WCDMA & Lenovo TB-J606L LTE, WLAN, Limite Bluetooth du DAS Membre (Europe) : 0,77 W/kg (0 mm) 10 g (4,0 W/kg) Limite Porté au...
Página 40
Informations sur la conformité des radios sans fil Les modèles de tablette équipés de communications sans fil respectent les normes de fréquence radioélectrique et de sécurité du pays ou de la région où l’utilisation des communications sans fil est autorisée. Informations sur la conformité...
Página 41
Avisos legales Lenovo y el logotipo de Lenovo son marcas comerciales de Lenovo en los Estados Unidos, en otros países o en ambos. Otros nombres de empresas, productos o servicios pueden ser marcas comerciales o de servicio de terceros.
Página 42
Resumen del dispositivo Modelo Versión Lenovo TB-J606F WLAN Lenovo TB-J606L WLAN + LTE Botón para subir el Botón para bajar el Micrófono volumen volumen Cámara frontal Sensor de luz Sensor ToF Bandeja para tarjetas Botón de encendido Altavoces Conector USB-C Pantalla táctil...
Página 43
• Tenga en cuenta que la versión WLAN no tiene una ranura para tarjetas Nano-SIM. Carga del dispositivo Conecte el dispositivo a un enchufe mediante el cable USB y el adaptador de alimentación que se proporcionan. Encendido Mantenga presionado el botón de encendido hasta que se muestre el logotipo de Lenovo.
Página 44
Accesorios (opcional) Los accesorios no se incluyen con todos los modelos y se venden por separado. Paquete del teclado Teclado Funda con soporte Conector del teclado Teclado Panel táctil Bisagra Soporte La disposición del teclado varía de un país a otro. La disposición del teclado que se muestra en este documento se proporciona solo a modo de referencia, su teclado puede ser distinto.
Página 45
Configuraciones del paquete del teclado La tablet se puede utilizar con todo el paquete del teclado conectado o con la funda con soporte sola. Operación y ajuste del soporte Puede ajustar el ángulo de la tablet utilizando la funda con soporte. Tome los dos lados del soporte y ábralo con delicadeza hasta obtener el ángulo deseado.
Página 46
Lenovo Precision Pen 2 Puede usar el lápiz Lenovo Precision Pen 2 en lugar de sus dedos para lograr una mejor experiencia, como cuando trabaja con aplicaciones específicas para escribir o dibujar en la pantalla.
Página 47
Cómo cargar el lápiz 1. Retire la tapa del lápiz en la dirección que se indica en la figura. 2. Conecte el lápiz a un cargador con cable USB-C. 3. Vuelva a colocar la tapa del lápiz en el lápiz. Puede comenzar a usar el lápiz después de cargarlo.
Página 48
Almacenamiento del lápiz Método 1: 1. Deslice el lápiz en su estuche. 2. Retire la película transparente en la parte trasera del estuche del lápiz. 3. Adhiera el estuche del lápiz al panel plástico. 4. Enlace el anillo a través del orificio con forma de X en la parte superior del panel plástico.
Página 49
Uso del lápiz 1. Sostenga el lápiz cerca de la tablet hasta que aparezca un punto blanco en la pantalla. 2. Use las funciones de los botones superior e inferior del lápiz. Es posible que si usa el lápiz sobre una pantalla con protector no tenga una experiencia de escritura adecuada.
Página 50
Estación de carga inteligente Nombre Modelo Estación de carga Lenovo CR-421 inteligente Soporte trasero Conector smart Conector USB-C extraíble Tal como se muestra en la imagen, puede cargar la batería a través de la Estación de carga inteligente. • Si coloca y extrae frecuentemente el soporte trasero, es posible que se agrande y quede flojo.
Página 51
Información importante de seguridad y manejo Aviso sobre bolsas de plástico Peligro: Las bolsas de plástico pueden ser peligrosas. Manténgalas fuera del alcance de bebés y niños para evitar el peligro de asfixia. Precaución sobre uso de niveles altos de volumen Advertencia: La exposición a ruidos fuertes de cualquier tipo durante períodos prolongados puede afectar su capacidad auditiva.
Página 52
Información de seguridad y protección de los ojos Lenovo no solo se concentra en las capacidades de rendimiento de sus pantallas, también da importancia a la salud ocular de los usuarios. Este producto obtuvo la certificación “Luz azul baja” de TÜV Rheinland y se puede utilizar con confianza.
Página 53
LMSA. Visite el sitio web de asistencia de Lenovo (https://support.lenovo.com) con el número de serie del dispositivo para obtener más opciones de asistencia de Lenovo, o escanee el código QR y siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla.
Página 54
Territorio de los Estados Unidos Mexicanos. En caso de conflicto, se aplicarán los términos de este Suplemento. El comercializador responsable del producto es Lenovo México S de R L de CV y para efectos de esta garantía en la República Mexicana su domicilio es Paseo de Tamarindos No.400-A Piso 27 Arcos Torre Poniente, Bosques de Las Lomas,...
Página 55
Lenovo Monterrey con domicilio en Boulevard Escobedo No.316, Apodaca Technology Park, Apodaca, C.P. 66601, Nuevo León, México. Teléfono 01800- 083-4916, http://support.lenovo.com/es_MX/product-service/service-provider/default.page Fabricado por: Lenovo PC HK Limited 23/F, Lincoln House, Taikoo Place 979 King's Road, Quarry Bay, Hong Kong Modelo del producto: ________________ Fecha en que el consumidor recibió...
Página 56
ASP / AWSP DIRECCION COLONIA C. P. DELEGACION ESTADO TELEFONO Syga Colima Paseo de Col. 28978 Colima Colima 01312 3235860 Gilberto Jardines de # 60 Bugambilias Enter Mexico Reforma Azcapotzalco 2000 Distrito Federal Mexico 30672700, No. 543 ext. 1305, 1311, 1700 Soltic San Francisco Del Valle...
Página 57
ASP / AWSP DIRECCION COLONIA C. P. DELEGACION ESTADO TELEFONO Soltic Que- Espiritu Col. Carretas 76050 Queretaro Queretaro 442 2136 913 retaro Santo 225 Nouva Tek Palenque SMZ 26 77509 Cancun Quintana Roo 0199 8887 2227/ Quintana Roo 46-A 0199 8884 6361, ext.
Página 58
Lenovo recomienda a los propietarios de equipos de tecnología de la información (TI) que reciclen sus equipos cuando ya no sean necesarios. Lenovo dispone de varios programas y servicios para ayudar a los propietarios de equipos a reciclar sus productos de TI. Para obtener información sobre...
Página 59
Encuentre información específica por país en http://www.lenovo.com/recycling Información sobre reciclaje para Japón La información de reciclaje y eliminación para Japón está disponible en: http://www.lenovo.com/recycling/japan...
Página 60
No. 1057 con fecha 03/12/2008 ("RT de Ucrania sobre RoHS"). India Los productos Lenovo vendidos en India, el 1 de mayo de 2012 o después de esa fecha, cumplen los requisitos de las Normas de residuos electrónicos de India (Gestión) ("India RoHS").
Página 61
Conformidad de la Unión Europea Cumplimiento con la directiva de RE Lenovo PC HK Limited declara que los tipos de equipo de radio Lenovo TB-J606L y Lenovo TB-J606F cumplen con la Directiva 2014/53/EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet:...
Página 62
WLAN 2400-2483,5 ﹤ 20 WLAN 5150-5350 ﹤ 20 Lenovo TB-J606F WLAN 5470-5725 ﹤ 20 WLAN 5725-5850 ﹤ 14 Bluetooth 2400-2483,5 ﹤ 10 Restricciones de uso: El uso de este dispositivo se limita a interiores en la banda 5150 a 5350 MHz. La información mencionada arriba solo se aplica a los países de la UE.
Página 63
SAR máximo para este modelo y las condiciones en las que se registró. Límite SAR de 10g en corporal 0,61 W/kg Europa GSM, (0 mm) (2,0 W/kg) WCDMA y Lenovo TB-J606L LTE, WLAN, Límite SAR Bluetooth Brazo de 10g en 0,77 W/kg Europa (0 mm) (4,0 W/kg) Límite SAR...
Página 64
Información sobre el cumplimiento normativo de la radio inalámbrica Los modelos de la tablet equipados con comunicaciones inalámbricas cumplen con los estándares de seguridad y radiofrecuencia de cualquier país o región donde se haya aprobado su uso para conexiones inalámbricas. Información sobre el cumplimiento normativo de la radio inalámbrica de México Advertencia: la operación de este equipo está...