Página 1
PP-59 OPTIONAL FLAT PANEL TV MOUNTING SYSTEM LE SUPPORT DE TÉLÉVISEUR À ÉCRAN PLAT PP-59 EN OPTION EL SISTEMA OPCIONAL DE INSTALACIÓN DE TELEVISIÓN DE PANTALLA PLANA PP-59 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Patent pending / Brevet en instance / Patent pendiente Made in China / Fabriqué...
Página 2
! CE SUPPORT EST CONÇU POUR SOUTENIR UNIQUEMENT DES TÉLÉVISEURS À ÉCRAN PLAT DE 27 À 63 POUCES. Bell'O International Corps décline toute responsabilité en cas d'assemblage non conforme aux instructions ou pour l'assemblage, l'utilisation ou la manutention incorrects de ce meuble.
Página 3
PARTS LIST / NOMENCLATURE DES PIÈCES / LISTA DE PIEZAS Quantity Quantity Part / Pièce / Pieza Part / Pièce / Pieza Quantité Quantité Cantidad Cantidad 10mm 4 mm 18mm 34" 27" 60mm...
Página 4
STEP 1: STAND ASSEMBLY ÉTAPE 1 : ASSEMBLAGE DU MEUBLE PASO 1: ENSAMBLAJE DE LA BASE NOTE: ONE PERSON CAN ASSEMBLE THIS FLAT PANEL MOUNTING SYSTEM, BUT TWO ARE REQUIRED TO MOUNT THE TV AND TO SLIDE THE FURNITURE CABINET TO DESIRED LOCATION. REMARQUE : CE SUPPORT D’ÉCRAN PLAN PEUT TRE ASSEMBLÉ...
Página 5
Fig. 1-2 2. SCREW the four leveling feet (5) into the bottom of the Right and Left Frames as shown in Fig. 1-2. 2. VISSER les quatre pieds de niveau (5) dans le bas des montants de cadre droit et gauche, comme sur la Fig.
Página 6
Fig. 1-3 3. PLACE the mounting system against the REAR of the furniture cabinet with the L-shaped base of the Flat Panel Mounting System frame underneath the cabinet and facing forward. ALIGN the cutout slots in the frame with the threaded inserts in the rear of the cabinet.
Página 7
STEP 2: MOUNTING THE TELEVISION ÉTAPE 2 : POSE DU TÉLÉVISEUR PASO 2: INSTALACIÓN DEL TELEVISOR CAUTION: CAREFULLY DETERMINE THE CORRECT MOUNTING PROCEDURE TO PREVENT DAMAGE TO YOUR TV AND/OR BELL'O ® MOUNTING SYSTEM. ALWAYS REMOVE THE TELEVISION & COMPONENTS BEFORE ATTEMPTING TO MOVE THE STAND.
Página 8
SELECT THE CORRECT ASSEMBLY PROCEDURE FOR YOUR TELEVISION. SÉLECTIONNER LA PROCÉDURE D'ASSEMBLAGE CORRECTE POUR LE TÉLÉVISEUR. ELIJA EL PROCEDIMIENTO DE ENSAMBLAJE ADECUADO PARA SU TELEVISOR. IF YOUR HOLE MOUNTING FOLLOW THE APPROPRIATE ASSEMBLY PROCEDURE: CONFIGURATION IS: 75 x 75mm ONLY THE MOUNTING BRACKETS (D OR E) ARE REQUIRED 200 x 200mm 100 x 100mm TO COMPLETE ASSEMBLY OF STAND.
Página 9
MOUNTING THE TV WITH MOUNTING BRACKETS ONLY POSE DU TÉLÉVISEUR AVEC LES SUPPORTS DE FIXATION SEULEMENT INSTALACIÓN DEL TV SÓLO CON LOS SOPORTES DE INSTALACIÓN THE MOUNTING BRACKETS (D OR E) ALONE CAN ACCOMMODATE MOST TELEVISION MOUNTING CONFIGURATIONS. FOR TV'S WITH A 300mm WIDE CONFIGURATION, REFER TO PAGE 9.
Página 10
MOUNTING THE TV WITH MOUNTING BRACKETS AND 300MM ADAPTERS POSE DU TÉLÉVISEUR AVEC LES SUPPORTS DE FIXATION ET LES ADAPTATEURS DE 300 MM INSTALACIÓN DEL TV CON SOPORTES DE INSTALACIÓN Y ADAPTADORES DE 300 MM USE ADAPTERS (F) FOR TELEVISIONS WITH A 300mm WIDE MOUNTING CONFIGURATION ONLY. DO NOT EXCEED 125 LBS. UTILISER LES ADAPTATEURS (F) SUR LES TÉLÉVISEURS À...
Página 11
MOUNTING THE TV WITH MOUNTING BRACKETS AND UNIVERSAL FLAT PANEL BARS POSE DU TÉLÉVISEUR AVEC LES SUPPORTS DE FIXATION ET LES BARRES POUR ÉCRAN PLAT UNIVERSELLES INSTALACIÓN DEL TV CON SOPORTES DE INSTALACIÓN Y BARRAS UNIVERSALES PARA PANTALLA PLANA ONLY USE UNIVERSAL FLAT PANEL BARS (G) WITH THE MOUNTING BRACKETS (D OR E) FOR TELEVISIONS WITH A MOUNTING CONFIGURATION TALLER THAN 300mm.
Página 12
MOUNTING THE TV WITH MOUNTING BRACKETS AND UNIVERSAL FLAT PANEL BARS (CONTINUED) POSE DU TÉLÉVISEUR AVEC LES SUPPORTS DE FIXATION ET LES BARRES POUR ÉCRAN PLAT UNIVERSELLES (SUITE) MOUNTING THE TV WITH MOUNTING BRACKETS AND UNIVERSAL FLAT PANEL BARS (CONTINUED) 3.
Página 13
This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights, which vary from state to state. BELL'O INTERNATIONAL CORPORATION, 711 Ginesi Drive, Morganville, NJ 07751-1235 Phone: (732) 972-1333 Fax: (732) 536-6482 Web: www.bello.com E-mail: sales@bello.com...
Página 14
One (1) Year Limited Warranty Ce produit Bell'O International Corporation est garanti, à l’exception du verre, à l’acheteur initial au moment de l’achat et pour une durée d’un (1) an à compter de cette date. Le verre est garanti à l’acheteur initial au purchase and for a period of one (1) year thereafter.
Bell’O International will replace any part described on the enclosed furniture parts list that is un (1) año a partir de la fecha de la compra, Bell'O International Corporation repondrá cualquier pieza defectuosa defective in material or workmanship.