Descargar Imprimir esta página

Peerless Faucet P99673-BN-D Manual De Instrucciones página 6

Llaves de lavamanos de dos manijas sin arandelas

Publicidad

All parts and finishes of the Peerless ® faucet are warranted to the
original consumer purchaser to be free from defects in material &
workmanship for as long as the original consumer purchaser owns
their home. Peerless Faucet Company recommends using a profes-
sional plumber for all installation & repair.
Peerless Faucet Company will replace, FREE OF CHARGE, during
the warranty period, any part or finish that proves defective in mate-
rial and/or workmanship under normal installation, use & service.
Replacement parts may be obtained by calling 1-800-438-6673 (in
the U.S. and Canada) or by writing to:
In the United States:
Peerless Faucet Company
55 E. 111th Street
Indianapolis, IN 46280
This warranty is extensive in that it covers replacement of all defec-
tive parts and even finish, but these are the only two things that
are covered. LABOR CHARGES AND/OR DAMAGE INCURRED IN
INSTALLATION, REPAIR, OR REPLACEMENT AS WELL AS ANY
OTHER KIND OF LOSS OR DAMAGES ARE EXCLUDED. Some
Garantia Limitada de Por Vida Para Su Llave y Acabado de Peerless
Todas las piezas y acabados de la llave de agua Peerless ® están
garantizadas al comprador consumidor original de estar libres
de defectos de material y fabricación durante el tiempo que
el comprador consumidor original sea propietario de su casa.
La compañía Peerless Faucet recomienda emplear un plomero
profesional para todas las instalaciones y reparaciones.
Peerless Faucet Company reemplazará, SIN CARGO, durante
el período de la garantía, cualquier pieza o acabado que pruebe
estar defectuosa en material y/o fabricación bajo instalación, uso
y servicio normal. Las piezas de repuesto se pueden obtener
llamando al 1-800-438-6673
(en los EE.UU. y Canadá) o escribiendo a:
En los Estados Unidos:
Peerless Faucet Company
55 E. 111th Street
Indianapolis, IN 46280
Esta garantía es extensiva en que cubre el reemplazo de todas las
piezas defectivas y hasta el acabado, pero estas son las únicas
dos cosas que cubre. SE EXCLUYEN LOS CARGOS DE LABOR
Y/O DAÑOS INCURRIDOS EN LA INSTALACIÓN, REPARACIÓN,
O REPUESTO COMO TAMBIÉN CUALQUIER OTRO TIPO DE
Toutes les pièces et tous les finis du robinet Peerless ® sont protégés
contre les défectuosités du matériau et les vices de fabrication par une
garantie qui est consentie au premier acheteur et qui est valide tant que
celui-ci demeure propriétaire de sa maison. Peerless Faucet Company
recommande à l'acheteur de confier l'installation et la réparation du
robinet à un plombier compétent.
Pendant la période de garantie, Peerless Faucet Company
remplacera GRATUITEMENT toute pièce ou tout fini qui présentera
une défectuosité du matériau et/ou un vice de conception
pour autant que le produit ait été installé, utilisé et entretenu
normalement. Pour obtenir des pièces de rechange, veuillez appeler
au 1-800-438-6673 (aux É.-U. et au Canada) ou faire parvenir votre
demande par écrit à l'une des adresses suivantes :
Aux États-Unis :
Peerless Faucet Company
55 E. 111th Street
Indianapolis, IN 46280
La présente garantie prévoit le remplacement de toutes les
pièces défectueuses, y compris le fini, mais elle se limite à ces
deux éléments. LES FRAIS DE MAIN-D'OEUVRE ET/OU LES
DOMMAGES PROVOQUÉS AU COURS DE L'INSTALLATION, DE
LA RÉPARATION OU DU REMPLACEMENT AINSI QUE TOUS
LES PERTES OU LES DOMMAGES DE TOUTE AUTRE NATURE
© 2008 Masco Corporation of Indiana
®
Peerless
Lifetime Faucet and Finish Limited Warranty
In Canada:
Peerless Faucet Canada
420 Burbrook Place
London, ON N6A 4L6
En Canadá:
Peerless Faucet Canada
420 Burbrook Place
London, ON N6A 4L6
Garantie à vie limitée Peerless
Au Canada :
Peerless Faucet Canada
420 Burbrook Place
London, ON N6A 4L6
©2008 Masco Corporación de Indiana
states/provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental
or consequential damages, so the above limitation or exclusion may
not apply to you. Proof of purchase (original sales receipt) from the
original consumer purchaser must be made available to Peerless
Faucet Company for all warranty claims.
This warranty excludes all industrial, commercial, and business
usage (including but not limited to use in multi-family housing), whose
purchasers are hereby extended a five-year limited warranty from
the date of purchase, with all other terms of this warranty apply-
ing except the duration of the warranty. This warranty is applicable to
Peerless ® faucets manufactured after January 1, 1995.
This warranty does not cover any damage to this faucet as a result
of misuse, abuse, or neglect, or any use of other than genuine
Peerless ® replacement parts.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have
other rights which vary from state/province to state/province. It applies
only for Peerless ® faucets installed in the United States of America,
Canada, and Mexico.
PÉRDIDA O DAÑO. Algunos estados/provincias no permiten la
exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes,
de manera que la limitación o exclusión arriba incluida pueda no
aplicarle a usted. La prueba de compra (recibo de venta original)
del comprador consumidor original debe ser disponible a Peerless
Faucet Company para todos los reclamos de garantía.
Esta garantía excluye todos los usos industriales, comerciales y de
negocios (incluyendo pero no limitado al uso en residencias multi-
familiares), a cuyos compradores, por la presente, se les extiende
una garantía limitada de cinco años a partir de la fecha de compra,
aplicando todos los términos de esta garantía con excepción de la
duración de ésta. Esta garantía es aplicable a las llaves de agua de
Peerless ® fabricadas después del 1ro de enero de 1995.
Esta garantía no cubre cualquier daño hecho a esta llave de agua
como resultado del mal uso, abuso, o descuido, o cualquier uso de
piezas de repuesto que no sean las de Peerless ® .
Esta garantía le da derechos legales específicos, y usted también
puede tener otros derechos que varían de estado/provincia a estado/
provincia. Sólo aplica a las llaves de agua Peerless ® instaladas en
los Estados Unidos de Norte América, Canadá, y México.
sur le robinet et son fini
®
NE SONT PAS COUVERTS PAR LA GARANTIE. Dans les États ou
les provinces où il est interdit d'exclure ou de limiter la responsabilité
à l'égard des dommages consécutifs ou indirects, les exclusions
ou les limites susmentionnées ne s'appliquent pas. Toutes les
demandes de règlement présentées à Peerless Faucet Company
en vertu de la présente garantie doivent être accompagnées de la
preuve d'achat (original de la facture) du premier acheteur.
La présente garantie ne s'applique pas aux robinets installés dans
les établissements industriels ou commerciaux ou dans les places
d'affaires (y compris, sans s'y limiter les habitations multifamiliales)
qui sont protégés par une garantie étendue de cinq ans prenant
effet à compter de la date d'achat. Toutes les autres conditions de la
garantie de cinq ans sont identiques à celles de la présente garantie.
La présente garantie s'applique aux robinets Peerless ® fabriqués
après le 1er janvier 1995.
La présente garantie ne s'applique pas aux produits qui ont été
endommagés à la suite d'une mauvaise utilisation, d'une utilisation
abusive, d'une négligence ou de l'utilisation de pièces de rechange
autres que des pièces de rechange d'origine Peerless ® .
La présente garantie vous donne des droits précis qui varient selon
votre lieu de résidence. Elle s'applique uniquement aux produits qui
ont été installés aux États-Unis, au Canada et au Mexique.
6
®
©2008 Masco Corporation of Indiana
58021 Rev. C

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

P99695-dP99695-cb-d