Gigabyte GA-M68M-S2P Manual De Usuario
Gigabyte GA-M68M-S2P Manual De Usuario

Gigabyte GA-M68M-S2P Manual De Usuario

Placa base con zócalo am2+/am2 para procesador amd phenom ii /procesador amd phenom / procesador amd athlonii/procesador amd athlon/ procesador amd sempron

Publicidad

Enlaces rápidos

GA-M68M-S2P
Placa base con zócalo AM2+/AM2 para
procesador AMD Phenom
II/procesador AMD Phenom
/
procesador AMD Athlon
II/procesador AMD Athlon
/
procesador AMD Sempron
Manual de usuario
Rev. 1001

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gigabyte GA-M68M-S2P

  • Página 1 GA-M68M-S2P Placa base con zócalo AM2+/AM2 para procesador AMD Phenom II/procesador AMD Phenom ™ ™ procesador AMD Athlon II/procesador AMD Athlon ™ ™ procesador AMD Sempron ™ Manual de usuario Rev. 1001...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Instalación de un módulo de memoria ..............11 Instalación de una tarjeta de expansión ............12 Conectores del panel posterior ..............13 Conectores internos ..................15 Para más información sobre el uso de este producto, por favor consulte la versión completa del manual de usuario (Inglés) en el sitio web de GIGABYTE. - 2 -...
  • Página 3: Capítulo 1 Instalación Del Hardware

    Capítulo 1 Instalación del hardware Precauciones de instalación La placa base contiene numerosos y delicados componentes y circuitos electrónicos que pueden resultar dañados como consecuencia de descargas electrostáticas (ESD). Antes de realizar la instalación, lea atentamente el manual de usuario y siga estos procedimientos: • No retire ni rompa las etiquetas del número de serie de la placa base ni de la garantía proporcionada por el distribuidor antes de realizar la instalación. Estas etiquetas son necesarias para la validez de la garantía. • Desconecte siempre la alimentación de CA desenchufando el cable de alimentación de la toma de corriente eléctrica antes de instalar o quitar la placa base u otros componentes de hardware.
  • Página 4: Especificaciones Del Producto

    1-2 Especificaciones del producto Microprocesador A dmite procesadores AM3, AM2+ y AM2: Š AMD Phenom II/ AMD Phenom ™ ™ AMD Athlon II/ AMD Athlon ™ ™ AMD Sempron ™ (Visite el sitio Web de GIGABYTE para obtener la lista más reciente de microprocesadores admitidos.) Bus 2000 MT/s Š HyperTransport Chipset NVIDIA GeForce 7025/nForce 630a ® Š Memoria 2 x Zócalo DIMM DDR2 de 1,8 V que admite hasta 8 GB de memoria del Š sistema (Nota 1) Arquitectura de memoria de canal dual Š...
  • Página 5 Conectores 1 conector de alimentación principal ATX de 24 contactos Š internos 1 conector de alimentación ATX de 12 V y 4 contactos Š 1 conector de unidad de disquete Š 1 conector IDE Š 4 conectores SATA de 3 Gb/s Š 1 base de conexiones para ventilador del microprocesador Š 1 x Base de conexiones para ventiladores del sistema Š 1 base de conexiones en el panel frontal Š 1 base de conexiones de audio en el panel frontal Š...
  • Página 6 Características Compatible con @BIOS Š exclusivas Compatible con Q-Flash Š Admite Xpress BIOS Rescue Š Compatible con el centro de descargas Š Compatible con Xpress Install Š Compatible con Xpress Recovery2 Š Compatible con EasyTune (Nota 4) Š Paquetes de Norton Internet Security (versión OEM) Š software Sistema Compatible con Microsoft Windows 7/Vista/XP ® ® Š operativo Factor de forma Factor de forma Micro ATX: 24,4 cm x 22,5cm Š (Nota 1) Debido a la limitación del sistema operativo de 32 bits, cuando se instalan más de 4 GB de memoria física, el tamaño real de la memoria mostrado será inferior a 4 GB. (Nota 2) Para configurar el audio de 7.1 canales, tiene que utilizar un módulo de audio en el panel frontal HD y habilitar la función de audio multicanal a través del controlador de audio.
  • Página 7: Instalación Del Microprocesador Y Su Disipador

    Instalación del microprocesador y su disipador Lea las siguientes instrucciones antes de instalar el microprocesador: Asegúrese de que la placa base admite el microprocesador. • (Visite el sitio Web de GIGABYTE para obtener la lista más reciente de microprocesadores admitidos.) Apague siempre el equipo y desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente • eléctrica antes de instalar el microprocesador para evitar daños en el hardware. Identifique el contacto número uno del microprocesador. El microprocesador no se puede • insertar si no se coloca correctamente. (También puede identificar las muescas que se encuentran en ambos lados del microprocesador y las indicaciones de alineación que figuran en el zócalo de éste.) Aplique una capa fina y uniforme de compuesto térmico en la superficie del microprocesador. • No encienda el equipo si el disipador de calor del microprocesador no está instalado. De lo • contrario, el microprocesador puede sobrecalentarse y resultar dañado.
  • Página 8 B. S iga los pasos que se indican a continuación para instalar correctamente el microprocesador en su zócalo situado en la placa base. Antes de instalar el microprocesador y para evitar dañarlo, asegúrese de apagar el equipo y de • desenchufar del cable de alimentación de la toma de corriente eléctrica. No fuerce la CPU en su zócalo. La CPU no se puede encajar si no se coloca correctamente. • Oriente correctamente la CPU si no puede encajarla. Paso 1: Levante completamente la palanca de bloqueo del zócalo de la Palanca de bloqueo CPU.
  • Página 9 1-3-2 Instalación del disipador del microprocesador Siga los pasos que se indican a continuación para instalar correctamente el disipador de la CPU en esta. (En el siguiente procedimiento se utiliza el disipador de GIGABYTE como ejemplo.) Paso 1: Paso 2: Coloque el disipador de la CPU en ésta. Aplique una capa fina y uniforme de compuesto térmico en la superficie del microprocesador instalado. Paso 3: Paso 4: Enganche el broche del disipador de la CPU a Gire el asa de la leva desde el lado izquierdo la agarradera de montaje a un lado del soporte hacia el lado derecho (como se muestra en la de sujeción. En el otro lado, empuje hacia abajo imagen anterior) para que quede bloqueado en y en vertical el broche del disipador de la CPU su posición.
  • Página 10: Instalación De La Memoria

    Instalación de la memoria Lea las siguientes instrucciones antes de instalar la memoria: Asegúrese de que la placa base es compatible con la memoria. Es recomendable utilizar una • memoria de la misma capacidad, marca, velocidad y procesadores. (Visite el sitio Web de GIGABYTE para obtener la lista más reciente de memorias admitidas.) Apague siempre el equipo y desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente • eléctrica antes de instalar la memoria para evitar daños en el hardware. Los módulos de memoria tienen un diseño inequívoco y sencillo. Un módulo de memoria se • puede instalar sólo en una posición. Si no puede insertar la memoria, cambie el sentido de colocación.
  • Página 11: Instalación De Un Módulo De Memoria

    1-4-2 Instalación de un módulo de memoria Antes de instalar un módulo de memoria y para evitar dañarlo, asegúrese de apagar el equipo y de desenchufar del cable de alimentación de la toma de corriente eléctrica. Los módulos DIMM DDR2 no son compatibles con los módulos DIMM DDR. Asegúrese de instalar módulos DIMM DDR2 en esta placa base. Muescas DDR2 DIMM Un módulo de memoria DDR2 tiene una muesca, de forma que solamente puede encajarse en una posición. Siga los pasos que se indican a continuación para instalar correctamente los módulos de memoria en sus zócalos.
  • Página 12: Instalación De Una Tarjeta De Expansión

    Instalación de una tarjeta de expansión Lea las siguientes instrucciones antes de instalar una tarjeta de expansión: Asegúrese de que la placa base es compatible con la tarjeta de expansión. Lea atentamente el • manual incluido con la tarjeta de expansión. Apague siempre el equipo y desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente • eléctrica antes de instalar una tarjeta de expansión para evitar daños en el hardware. ranura PCI Express x1 ranuras PCI Express x16 ranura PCI Siga los pasos que se indican a continuación para instalar correctamente la tarjeta de expansión en la ranura de expansión. 1. Identifique una ranura de expansión compatible con la tarjeta. Quite la tapa metálica de la ranura del panel posterior del chasis. 2. Alinee la tarjeta con la ranura y presione hacia abajo aquélla hasta que esté completamente asentada en la ranura. 3. Asegúrese de que los contactos metálicos de la tarjeta están completamente insertados en la ranura.
  • Página 13: Conectores Del Panel Posterior

    Conectores del panel posterior Puerto para de teclado y ratón PS/2 Utilice el puerto situado en la parte superior (verde) para conectar un ratón PS/2 y el puerto situado en la parte inferior (morado) para conectar un teclado PS/2. Puerto paralelo Utilice el puerto paralelo parea conectar dispositivos como una impresora, un escáner, etc. El puerto paralelo también se denomina puerto de impresora. Puerto serie Utilice el puerto serie para conectar dispositivos como un ratón, un módem y otros periféricos. Puerto D-Sub El puerto D-Sub admite un conector D-Sub de 15 contactos. Conecte un monitor que admita conexión D-Sub a este puerto.
  • Página 14 Conector de entrada de línea (azul) Es el conector de entrada de línea predeterminado. Utilice este conector de audio para dispositivos de entrada de línea, como por ejemplo una unidad óptica o unos auriculares, etc. Conector de salida de línea (Salida para altavoces frontales, verde) Es el conector de salida de línea predeterminado.
  • Página 15: Conectores Internos

    Conectores internos ATX_12V F_PANEL F_AUDIO CPU_FAN CD_IN SYS_FAN SPDIF_IO F_USB1/F_USB2 CLR_CMOS SATA2_0/1/2/3 Lea las siguientes instrucciones antes de conectar dispositivos externos: En primer lugar, asegúrese de que los dispositivos son compatibles con los conectores a los • que desea enchufarlos. Antes de instalar los dispositivos, asegúrese de apagarlos y desconecte también su PC. • Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente eléctrica para evitar daños en los dispositivos. Después de instalar el dispositivo y antes de encender el equipo, asegúrese de que el cable de • aquél se ha enchufado perfectamente al conector de la placa base. - 15 - Instalación del hardware...
  • Página 16 1/2) ATX_12V/ATX (Conector de Alimentación de 12V 2x2 y Conector de Alimentación Principal 2x12) Mediante el conector de alimentación, la fuente de alimentación puede suministrar suficiente energía estable a todos los componentes de la placa base. Antes de enchufar el conector de alimentación, asegúrese de que la fuente de alimentación está apagada y que todos los dispositivos están correctamente instalados. El conector de alimentación posee un diseño inequívoco y sencillo. Enchufe el cable de la fuente de alimentación al conector de alimentación en la posición correcta. El conector de alimentación de 12V suministra corriente principalmente al microprocesador.
  • Página 17 3/4) CPU_FAN/SYS_FAN (bases de conexiones para los ventiladores) La placa base tiene una base de conexiones de 4 contactos para los ventiladores de la CPU (CPU_FAN) y una base de conexiones de 3 contactos para el ventilador del sistema (SYS_FAN). La mayoría de las bases de conexiones de ventilador tienen un diseño de inserción inequívoco y sencillo. Al conectar el cable de un ventilador, asegúrese de conectarlo en la orientación correcta (el cable del conector negro es el cable de toma de tierra). La placa base admite el control de la velocidad del ventilador del microprocesador, lo que requiere el uso de un ventilador de microprocesador con un...
  • Página 18 6) IDE (Conector IDE) El conector IDE admite hasta dos dispositivos IDE, como por ejemplo unidades de disco duro y unidades ópticas. Antes de conectar el cable IDE, localice la muesca de identificación inequívoca que se encuentra en el conector. Si desea conectar dos dispositivos IDE, recuerde establecer los puentes y el cableado conforme a la función de dichos dispositivos (maestro o esclavo, por ejemplo). (Para obtener más información sobre el establecimiento de las configuraciones maestro y esclavo para los dispositivos IDE, lea las instrucciones de los fabricantes de los dispositivos.) 7) SATA2_0/1/2/3 (Conectores SATA de 3Gb/s) Los conectores SATA cumplen la norma SATA de 3Gb/s y son compatibles con la norma SATA de 1,5Gb/s. Cada conector SATA admite un solo dispositivo SATA. La controladora NVIDIA GeForce 7025/...
  • Página 19 8) F_PANEL (Base de conexiones del panel frontal) Conecte el conmutador de alimentación, el interruptor de reinicio, el altavoz, el conmutador o sensor de manipulación del chasis y el indicador del estado del sistema del chasis a esta base de conexiones conforme a las asignaciones de contactos que se muestra a continuación. Observe los contactos positivo y negativo antes de enchufar los cables.
  • Página 20 9) F_AUDIO (base de conexiones de audio del panel frontal) La base de conexiones del panel frontal de audio admite audio de alta definición de Intel (HD) y audio AC’97. Puede conectar el módulo de audio del panel frontal del chasis a esta base de conexiones. Asegúrese de que las asignaciones de los hilos del conector del módulo coinciden con las asignaciones de los contactos de la base de conexiones de la placa base. Si conecta incorrectamente el conector del módulo y la base de conexiones de la placa base, el dispositivo no funcionará...
  • Página 21 11) SPDIF_IO (Base de conexiones de entrada/salida S/PDIF) Esta base de conexiones admite entrada y salida S/PDIF digital. Mediante un cable de entrada y salida S/PDIF opcional, esta base de conexiones se puede conectar a un dispositivo de audio que admita salida de audio digital y un sistema de audio que admita entrada de audio digital. Para adquirir el cable de entrada y salida S/PDIF opcional, póngase en contacto con su distribuidor local. Contacto Definición Alimentación Sin contacto SPDIF SPDIFI TIERRA TIERRA 12) F_USB1/F_USB2 (bases de conexiones USB) Las bases de conexiones cumplen la especificación USB 2.0/1.1. Cada base de conexiones USB puede proporcionar dos puertos USB a través de un soporte USB opcional. Para adquirir dicho soporte, póngase en contacto con el distribuidor local. Contacto Definición Alimentación (5V) Alimentación (5V) USB DX- USB DY- USB DX+ USB DY+ TIERRA TIERRA Sin contacto No enchufe el cable del soporte IEEE 1394 (2x5 contactos) a la base de conexiones USB.
  • Página 22 13) CLR_CMOS (puente para borrar la memoria CMOS) Utilice este puente para borrar los valores de la memoria CMOS (por ejemplo, la información de la fecha y la configuración de la BIOS) y restablecer los valores predeterminados de fábrica de dichos valores. Para borrar los valores de la memoria CMOS, coloque un puente en los dos contactos para cortocircuitarlos temporalmente o utilice un objeto metálico como un destornillador para tocar dichos contactos durante unos segundos. Abiertos: normal Cortocircuitados: borrar los valores de la memoria CMOS Apague siempre el equipo y desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente • eléctrica antes de borrar los valores de la memoria CMOS. Después de borrar los valores de la memoria CMOS y antes de encender el equipo, asegúrese • de quitar el puente entre los dos contactos. Si no sigue estas instrucciones, la placa base puede resultar dañada. Después de reiniciar el sistema, vaya a la configuración de la BIOS para cargar los • valores predeterminados de fábrica (seleccione Load Optimized Defaults (Cargar valores predeterminados optimizados)) o defina manualmente dicha configuración (consulte el capítulo 2, “Configuración de la BIOS", para obtener información sobre la configuración de la BIOS).
  • Página 23 - 23 -...
  • Página 24 - 24 -...
  • Página 25 Contravention will be prosecuted. We believe that the information contained herein was accurate in all respects at the time of printing. GIGABYTE cannot, however, assume any responsibility for errors or omissions in this text. Also note that the informa- tion in this document is subject to change without notice and should not be construed as a commitment by GIGABYTE.
  • Página 26 Finally, we suggest that you practice other environmentally friendly actions by understanding and using the energy-saving features of this product (where applicable), recycling the inner and outer packaging (including shipping containers) this product was delivered in, and by disposing of or recycling used batteries properly. With your help, we can reduce the amount of natural resources needed to produce electrical and electronic equipment, minimize the use of landfills for the disposal of "end of life"...
  • Página 27 Web address: http://latam.giga-byte.com TEL: +86-24-83992901 • Giga-Byte SINGAPORE PTE. LTD. - Singapore FAX: +86-24-83992909 WEB address : http://www.gigabyte.sg • GIGABYTE TECHNOLOGY (INDIA) LIMITED - India • Thailand WEB address : http://www.gigabyte.in WEB address : http://th.giga-byte.com • Saudi Arabia • Vietnam WEB address : http://www.gigabyte.com.sa...
  • Página 28 WEB address : http://www.gigabyte.com.gr WEB address : http://www.gigabyte.kz • Czech Republic You may go to the GIGABYTE website, select your language WEB address : http://www.gigabyte.cz in the language list on the top right corner of the website. • GIGABYTE Global Service System...

Tabla de contenido