Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

QUICK ADJUST
BASKETBALL SYSTEM
MODEL #60091
MODEL 90646
BEFORE ASSEMBLY:
• Decide how you would like to fi ll your base
(sand is recommended).
• 2+ people recommended for setup.
Save this instruction in the event that the manufacturer has
to be contacted for replacement parts.
TOOLS REQUIRED
1/2", 7/16", 9/16", 3/4",
3/8"
(2 each)
(1)
(1)
QUESTIONS?
CONTACT LIFETIME
Call: 1-800-225-3865
7:00 am–5:00 pm (Monday–Friday) MST
and 9:00 am–1:00 pm Saturday MST
3/16"
(2, included)
(1)
(1)
(1)
(362 lb)/(163 kg)
(1)
®
CUSTOMER SERVICE:
Live Chat: www.lifetime.com
(click on "Ask An Expert" tab)
Video Instructions:
www.youtube.com/lifetimeproducts
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Pour le français, voir la page 2. Para el español, ver la página 3.
(1)
(1)
For Customer Service in Mainland
Europe and the United Kingdom,
E-mail: cs@lifetimeproducts.eu
TABLE OF CONTENTS
Icon Legend................................4
Warnings and Notices..................5
Pole Assembly............................6
Pole to Base Assembly...............10
Backboard to Rim Assembly.......13
Parts Identifi er..........................i - iv
Backboard to Pole Assembly.......18
Final Assembly..........................22
Maintenance Instructions..........26
Warning Sticker........................27
Registration........................28
Warranty................................29
Model Number: 90646
Product ID:

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Lifetime 90646

  • Página 1 Parts Identifi er......i - iv Backboard to Pole Assembly..18 Final Assembly......22 Maintenance Instructions..26 Warning Sticker......27 Registration......28 Warranty........29 (362 lb)/(163 kg) Model Number: 90646 ® QUESTIONS? CONTACT LIFETIME CUSTOMER SERVICE: Product ID: Call: 1-800-225-3865 Live Chat: www.lifetime.com For Customer Service in Mainland Europe and the United Kingdom, (click on “Ask An Expert”...
  • Página 2 Enregistrement.....28 Garantie.......30 (362 lb)/(163 kg) N° de modèle : 90646 ® QUESTIONS ? CONTACTEZ AUX SERVICES À LA CLIENTÈLE LIFETIME Référence du produit : t’Chat en direct: Composer le 1-800-225-3865 Pour nos services à la clientèle du www.lifetime.com continent européen et au Royaume-Uni, Du lundi au vendredi 7:00 hr –...
  • Página 3 Registro.......28 Garantía........31 (362 lb)/(163 kg) Número de modelo: 90646 ¿PREGUNTAS? ® PÓNGASE EN CONTACTO CON LOS SERVICIOS DE CLIENTES LIFETIME ID del producto: Llamar : 1-800-225-3865 Chat en vivo: Para nuestros servicios a clientes en el www.lifetime.com continente europeo y el Reino Unido, De lunes hasta viernes 7:00 hr–17:00 hr (MST)
  • Página 4 ICON LEGEND / LÉGENDE DES ICÔNES / LEYENDA DE ÍCONOS • Indicates special heed should be taken when reading. • Ceci indique que vous devez faire attention à ce que vous lisez. • Indica que uno debe prestar atención al leer. •...
  • Página 5 WARNINGS & NOTICES / AVERTISSEMENTS ET AVIS / ADVERTENCIAS Y AVISOS SAFETY INSTRUCTIONS FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS MAY RESULT IN SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE AND WILL VOID WARRANTY. Owner must ensure that all players know and follow these rules for safe operation of the system. To ensure safety, do not attempt to assemble this product without following the instructions carefully.
  • Página 6 POLE ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DU POTEAU / ENSAMBLE DEL POSTE HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Hardware Bag / Sac de quincaillerie / Bolsa de herraje AOF (x2) ANS (x2) ADS (x2) CIH (x2) PARTS REQUIRED / PIÈCES REQUISES / PIEZAS REQUERIDAS Metal Parts / Pièces en métal / Piezas de metal...
  • Página 7 SECTION 1 (CONTINUED) SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS ADS (x1) CIH (x1) •...
  • Página 8 SECTION 1 (CONTINUED) SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS ADS (x1) CIH (x1) AOF (x2) ANS (x2) •...
  • Página 9 SECTION 1 (CONTINUED) SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS • Strike the end of the Pole Assembly on a piece of scrap wood or cardboard fi ve to six times. If the Middle Pole does not completely cover the slot on the Bottom Pole after seating, DO NOT COMPLETE ASSEMBLY.
  • Página 10 POLE TO BASE ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DU POTEAU A LA BASE / ENSAMBLE DEL POSTE A LA BASE HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Hardware Bag / Sac de quincaillerie / Bolsa de herraje DSA (x1) BTS (x1) ABN (x2) AAE (x2) AAO (x2)
  • Página 11 SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) / SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS AAE (x2) ABD (x4) AAO (x2) ABN (x2) • Attach the fl attened end of the Pole Brace (ALI) •...
  • Página 12 SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) / SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 1/2" (13 mm) 3/16" (4,76 mm) EEO (x2) DSA (x1) BTS (x1) • Place the Pole assembly on the ground. Position the Large Axle (AJC) under the bottom slots of the Base (AJM) as shown, and step onto the Base so the Axle snaps into the slots.
  • Página 13 BACKBOARD TO RIM ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DU PANNEAU À L’ANNEAU / ENSAMBLE DEL TABLERO AL ARO HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Hardware Bag / Sac de quincaillerie / Bolsa de herraje AAS (x2) AAV (x2) AAB (x2) ABK (x4) AAJ (x2) ABI (x2)
  • Página 14 SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) / SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 7/16” (11 mm) AAS (x2) ABS (x2) AOU (x1) AAB (x2) • Slide the U-Bolt (AOU) through the Left and Right Backboard Brackets (AJJ & AJK). The U-Bolt must rest in the notches of the Backboard Brackets as shown.
  • Página 15 SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) / SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 1/2” (13 mm) (x2) ABI (x2) (x1) AAJ (x2) ABD (x2) AOX (x1) ABF (x2) • Place the Backboard Bracket Assembly and Rim Support Channel (AOX) to the Backboard (AJI) as shown.
  • Página 16 SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) / SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 1/2” (13 mm) AOW (x1) ABK (x4) AJW (x2) AAV (x2) • Connect the Rim to the Backboard (AJI) with the hardware indicated. Thread the Jam Nuts (AAV) all the way down on the U-Bolt.
  • Página 17 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS This page intentionally left blank Cette page est intentionnellement laissée en blanc Esta página ha sido dejada en blanco intencionalmente...
  • Página 18 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS Metal Part / Pièce en métal / Pieza de metal ” (775mm) ALH (x1) ALX (x1) ” (109 cm) ALF (x1) • Warning Sticker applied to side not shown • L’Autocollant d’avertissement apliqué au côté n’est pas illustré •...
  • Página 19 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS Plastic Parts / Pièces en plastique / Piezas de plástico AMU (x2) AJI (x1) AJM (x1) AKZ (x1) AEF (x2) BDM (x1) BDN (x1) BDL (x1) HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO...
  • Página 20 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS This page intentionally left blank Cette page est intentionnellement laissée en blanc Esta página ha sido dejada en blanco intencionalmente...
  • Página 21 SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) / SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/8" (10mm) (x1) ADQ (x2) • Bend the Left and Right Backboard Brackets (AJJ and AJK) outward by hand and position the holes in the Backboard Brackets over the holes in the Backboard.
  • Página 22 BACKBOARD TO POLE ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DU TABLEAU AU POTEAU / ENSAMBLE DEL TABLERO AL POSTE HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Hardware Bag / Sac de quincaillerie / Bolsa de herraje 6 5/8” (168mm) ADG (x4) AAX (x4) 6 1/2 ”...
  • Página 23 SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) / SECCIÓN 4 (SIGUE) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 6 5/8” (168mm) 3/4” (19 mm) ADG (x1) ABL (x2) AAX (x1) • Secure the Extension Arms (AKC) to the Backboard Brackets in the location shown with the hardware indicated. •...
  • Página 24 SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) / SECCIÓN 4 (SIGUE) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 6 5/8” (168mm) 3/4” (19 mm) 9/16” (14 mm) ADG (x1) ABL (x2) ’’ (165mm) 6 1/2 ”...
  • Página 25 SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) / SECCIÓN 4 (SIGUE) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 6 5/8” (168mm) 3/4” (19 mm) ABP (x4) ADG (x2) AAX (x2) CAUTION: HAVE ONE ADULT HOLD THE BACKBOARD IN PLACE UNTIL ASSEMBLY HAS BEEN COMPLETED! CUIDADO: ¡UN ADULTO DEBE MANTENER EL TABLERO EN SU LUGAR HASTA FINALIZAR EL ENSAMBLE! CAUTION : UN ADULTE DOIT MAINTENIR LE PANNEAU EN PLACE AVANT QUE L’ASSEMBLAGE EST TERMINÉ...
  • Página 26 FINAL ASSEMBLY / ASSEMBLAGE FINAL / ENSAMBLE FINAL HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO PARTS REQUIRED / PIÈCES REQUISES / PIEZAS REQUERIDAS Plastic Parts/ Pièces en plastique / Piezas de plástico AEF (x2) AKZ (x1) TOOLS REQUIRED / OUTILS REQUIS / HERRAMIENTAS REQUERIDAS (362lb)/(163kg)
  • Página 27 SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) / SECCIÓN 5 (SIGUE) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS (310lb)/(146kg) 5.1A • OPTION A: Filling the Base with Sand. Sand is recommended • OPCIÓN A: Llenar la base con arena. Se recomienda arena. •...
  • Página 28 SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) / SECCIÓN 5 (SIGUE) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS • Attach the Net (AKZ) to the Rim (ALX). • Attachez la fi let (AKZ) à l’anneau (ALX). •...
  • Página 29 MOVING THE SYSTEM / DÉPLACER LE SYSTÈME / DEPLAZANDO EL SISTEMA WARNING: The system must only be moved by people capable of handling its weight. Children should not be allowed to move the system. a. Adjust the system to its lowest position, and use caution to prevent the height mechanism from adjusting. b.
  • Página 30 MAINTENANCE / ENTRETIEN / MANTENIMIENTO The life of your basketball system depends on many variables. The climate, exposure to corrosives such as salt, pesticides, or herbicides, and excessive use or misuse can all contribute to Pole failure, which may cause property damage or personal injury. Check your basketball system frequently for loose hardware, excessive wear, and signs of corrosion.
  • Página 31 N’accrochez rien au manche, à l’anneau, elevación, ya que esto puede dañar el sistema y anular la garantía. au panneau ni aux leviers sous peine d’endommager l’équipement et d’annuler la garantie. Lifetime Products, Inc., Clearfield, UT 84016 www.lifetime.com 11/23/2015 # 1180194...
  • Página 32 REGISTER today! ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT EN LIGNE AU WWW.LIFETIME.COM Chez Lifetime®, nous nous engageons à fournir des produits innovateurs de qualité. Lors de votre inscription, vous aurez l’occasion de nous faire parvenir vos commentaires. Votre opinion est importante pour nous.
  • Página 33 2. This warranty is nontransferable and is expressly limited to the repair or replacement of defective product. If the product is defective within the terms of this warranty, Lifetime Products, Inc. will repair or replace defective parts at no cost to the purchaser.
  • Página 34 6. Cette garantie remplace expressément toutes autres garanties, expresses ou tacites, y compris les garanties de commercialisation ou d’adaptation à un but particulier dans la mesure permise par les lois fédéraux et des états. Ni Lifetime Products, Inc. ni aucun de ses représentants n’assure aucune autre responsabilité concernant ce produit. Cette garantie vous accorde des droits particuliers, et vous aurai peut-être des autres droites qui varient d’un état à...
  • Página 35 NO ESTÁN DISPONIBLES O SON OBSOLETAS. 1. El comprador original recibe la garantía de que los sistemas de basquetbol Lifetime estarán libres de defectos de material o de mano de obra por un período de cinco años a contar desde la fecha de la compra original. La palabra “defectos” se defi ne como imperfecciones que perjudican el uso del producto.
  • Página 36 7:00 am–5:00 pm (M–F) MST and 9:00 am–1:00 pm Saturday MST ® AMÉLIORER L’ACHAT LIFETIME EN AJOUTANT DES ACCESSOIRES OU D’AUTRES PRODUITS ® Pour acheter des accessoires ou des autres produits Lifetime , visiter le : www.lifetime.com (Anglais seulement) Ou composer le 1-800-424-3865 Du lundi au vendredi de 7 h à...