Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21

Enlaces rápidos

Hama (UK) Ltd
Unit 4 Cherrywood
Chineham Business Park
Basingstoke
Hants
RG24 8WF
www.hama.co.uk
All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted,
and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hama 73090913

  • Página 1 Hama (UK) Ltd Unit 4 Cherrywood Chineham Business Park Basingstoke Hants RG24 8WF www.hama.co.uk All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.
  • Página 2: Digital Photo Frame

    D I G I T A L P H O T O 7 Digital Photo Frame 73090913...
  • Página 3 Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für einen digitalen Bilderrah- men aus dem Hause Hama entschieden haben. Bitte • Setzen Sie das Gerät keinen starken Erschütterungen lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme und Benutzung aus und vermeiden Sie Stoß oder Fall.
  • Página 4 • Bitte beachten Sie die im Anhang technischen Daten • 7“-TFT-LC-Display (17,78 cm) im 16:9 Format im Bezug auf die Multimedia-Kompatibilität beim • integriertes Kartenlesegerät für SD/SDHC/MMC/ Anschluss von USB-Geräten, bzw. bei der Wiedergabe von Fotos, Musik, Videos oder Filmen (je MemoryStick/XD •...
  • Página 5 Setup Zoom Stummschaltung Beenden Lautstärke + Drehen Lautstärke - Menü Nach oben Nach links Modus Auswählen / Ausführen Diavortrag Nach unten Stopp „ON”-Taste: Zum Ein- bzw. Ausschalten des Dreht das Foto um 90 ° digitalen Bilderrahmens „MENÜ”-Taste (=„M”): Mit dieser Taste gelangen Sie in den Bildauswahlmodus Vergrößert das Foto „EXIT/ENTER”-Taste (=„E”): Mit dieser Taste bestätigen...
  • Página 6 g Operating Instruction An der Rückseite des digit. Bilderrahmens befi nden sich Montagelöcher, mit denen der Bilderrahmen mithilfe pas- sender Schrauben an der Wand befestigt werden kann. Legen Sie eine Speicherkarte ein und schalten Sie den digit. Bilderrahmen ein. Nach einigen Sekunden erscheint der Startbildschirm.
  • Página 7 Speicherkarte vorhanden sind, können Reinigung des Gerätes ein weiches, fusselfreies Tuch diese mit den Pfeiltasten (auf der Fernbedienung oder (z.B. Hama Art.-Nr. 42267, bzw. 78399 u.ä.). Bei stärkeren auf der Oberseite des digit. Bilderrahmens) selektiert Verschmutzungen feuchten Sie das Tuch sehr leicht an.
  • Página 8 g Operating Instruction Problem in der Stromversorgung des inkompatibles USB-Protokoll Bilderrahmens. Nicht alle Geräte unterstützen die USB-Kommunikation Prüfen Sie, ob der Stecker des Netzadapters korrekt in gleicher Weise. Im Zweifelsfall testen Sie ein anderes und vollständig eingesteckt ist. Prüfen Sie auch, ob Gerät am digit.
  • Página 9 Operating Instructions Thank you for choosing a Hama digital picture frame. Please read the complete operating instructions • Do not expose the player to heavy vibrations and do carefully before using the device for the fi rst time. not drop or knock it.
  • Página 10 g Operating Instruction • Please note that that files that are displayed or played • 7“ TFT-LCD display (17.78 cm) in 16:9 format on the digital picture frame may be subject to • Incl. integrated memory card reader for SD/SDHC/ copyright laws from third parties.
  • Página 11 d Bedienungsanleitung Setup Zoom Mute Exit Audio Volume Plus Rotate Audio Volume Minus Menu Left Mode Select / Execute Slide Show Down Stop „ON“ button: for switching the digital picture frame Press to Rotate the photo 90 degree on or off „MENU“...
  • Página 12 g Operating Instruction There are installation holes on the rear of the digital picture frame to attach it to the wall using suitable screws (not supplied). Insert a memory card and switch on the digital picture frame. The start screen appears after a few seconds. The preset mode of the digital picture frame displays the photos on the memory card.
  • Página 13 Occasional care and cleaning of the device ensure a different fi le directories/folders are available on the long service life. Use a soft, lint-free cloth (e.g. Hama memory card used, these can be selected using the item no. 42267 or 78399 , etc.) to clean the device.
  • Página 14 g Operating Instruction incompatible memory card or incorrect data media format Problem with the electrical supply of the picture There are some types of memory cards/media that are screen. not compatible with the digital picture frame. In this Check that the plug of the power adapter is connected case, the card is not recognised and can not be used to correctly and completely.
  • Página 15 Mode d‘emploi Nous vous remercions d’avoir choisi un cadre photo • Protégez l’appareil des secousses violentes et évitez numérique de Hama. Veuillez lire attentivement le tout choc ou toute chute. présent mode d‘emploi avant sa première utilisation et • Les liquide ou l’humidité pénétrant dans le boîtier du le conserver à...
  • Página 16 g Operating Instruction • En cas de défaut constaté sur votre cadre photo • Ecran TFT-LCD de 7“ (17,78 cm) au format 16:9 numérique, veuillez vous adresser à votre revendeur spécialisé. • Lecteur de cartes intégré pour cartes SD/SDHC/ • Veuillez noter les caractéristiques techniques en MMC/MemoryStick/XD annexe concernant la compatibilité...
  • Página 17 d Bedienungsanleitung Confi guration Zoom Mise en sourdine Quitter Augmentation du volume audio Rotation Diminution du volume audio Menu En haut A gauche Mode Sélectionner / exécuter Diaporama En bas Arrêt Touche « ON » : pour mettre le cadre photo numérique sous ou hors tension Appuyez sur la touche afi...
  • Página 18 g Operating Instruction Des perçages de fi xation sont disponibles sur la face arrière du cadre photo numérique afi n de vous permettre de la fi xer au mur à l’aide de vis. Insérez une carte mémoire dans le cadre photo numérique. L’écran de démarrage apparaît quelques secondes plus tard.
  • Página 19 fl échées (de la télécommande ou celles de (par exemple l’article de Hama réf. 42267 ou 78399). la partie supérieure du cadre photo numérique) et de En cas de saletés tenaces, humidifi ez légèrement le les ouvrir à...
  • Página 20 g Operating Instruction protocole USB incompatible problème d’alimentation du cadre photo. Tous les appareils ne prennent pas le système de Vérifi ez que la fi che de l’appareil d’alimentation est bien communication USB en charge de la même manière. En insérée.
  • Página 21 Utilice para ello un paño suave de cabo por el fabricante. microfibra (p. ej., art. n° de Hama: 42267 y 78399), o un paño de limpieza especial para pantallas LCD. No Las informaciones y el software incluidos en esta utilice nunca limpiadores fuertes o que contengan documentación pueden verse sometidos a cambios...
  • Página 22 g Operating Instruction • Observe los datos técnicos que se indican en el • Pantalla TFT-LCD de 7“ (17,78 cm) en formato 16:9 anexo en cuanto a la compatibilidad de multimedia • Lector de tarjetas integrado para SD/SDHC/MMC/ cuando se conectan dispositivos USB, o en cuanto a la reproducción de fotos, música, vídeos o películas MemoryStick/XD •...
  • Página 23 d Bedienungsanleitung Setup Zoom Reproducción sin sonido Finalizar Volumen + Girar Volumen – Menú Hacia arriba Hacia la Modo Seleccionar/ Ejecutar Sesión de Hacia abajo diapositivas Stop Tecla ON: Encendido y apagado del marco digital Gira la foto 90° Tecla MENÚ (=M): Con esta tecla se accede al modo de selección de la foto.
  • Página 24 g Operating Instruction En el lado posterior del marco digital se encuentran agujeros de montaje con los que se puede montar el marco digital en la pared con ayuda de los tornillos adecuados. Coloque una tarjeta de memoria y encienda el marco digital. Pasados unos segundos, se visualiza la ventana inicial. En el modo previamente ajustado del marco digital se visualizan las fotografías que se encuentran en la tarjeta de memoria.
  • Página 25 (p. ej., art. n° a distancia o de la parte superior del marco digital) y de Hama: 42267 ó 78399 o similar). Si la suciedad es abrir con la tecla “ENTER” (“E”). El explorador muestra fuerte, humedezca el paño sólo muy levemente.
  • Página 26 g Operating Instruction Tarjeta de memoria incompatible o formato incorrecto del medio de datos Problema en la alimentación de corriente del Existen algunos tipos de tarjetas/medios de memoria marco digital. que son incompatibles con el marco digital. En estos casos, la tarjeta no se reconoce y no se puede utilizar Compruebe si el enchufe de la fuente de alimentación para la reproducción de contenidos.
  • Página 27 Gebruiksaanwijzing Hartelijk dank dat u voor de aanschaf van een digitale fotolijst van Hama heeft gekozen. Lees de • Stel het toestel niet bloot aan zware schokken en gebruiksaanwijzing volledig en goed door voordat u voorkom stoten of vallen.
  • Página 28 g Operating Instruction • Houd rekening met de technische gegevens in de • 7“-TFT-LC-display (17,78 cm) in 16:9 formaat appendix over de compatibiliteit met multimedia bij de • geïntegreerde kaartlezer voor SD/SDHC/MMC/ aansluiting van USB-apparatuur, resp. bij de weergave van foto´s, muziek, video´s of fi lms MemoryStick/XD •...
  • Página 29 d Bedienungsanleitung Setup Zoom Mute-functie Beëindigen Volume + Draaien Volume - Menu Naar boven Naar links Modus Selecteren / uitvoeren Slideshow Naar (diavoorstelling) onderen Stopp “ON“-knop: voor het in- en uitschakelen Indrukken om de foto 90 graden te van de digit. fotolijst roteren.
  • Página 30 g Operating Instruction Aan de achterzijde van de digit. fotolijst bevinden zich montagegaten waarmee de fotolijst met passende schroeven aan de wand kan worden bevestigd. Plaats een geheugenkaart in de fotolijst en schakel het toestel in. Na een paar seconden verschijnt het startscherm. De vooringestelde modus van de digit.
  • Página 31 (bijv. aan de bovenzijde van de digit. fotolijst) geselecteerd Hama art.-nr. 42267 of 78399 o.i.d.). Bij hardnekkiger en met de knop “ENTER“ (“E“) geopend worden. De vuil maakt u de doek iets vochtig. Maar gebruik...
  • Página 32 g Operating Instruction probleem in de stroomvoorziening van de incompatibel USB-protocol fotolijst. Niet alle apparaten ondersteunen de USB- Controleer of de stekker van de voedingsadapter communicatie op dezelfde manier. In geval van twijfel goed en helemaal op het stopcontact is aangesloten. test u een ander toestel op de digit.
  • Página 33 Pulitelo solo quando necessario. originale concediamo la garanzia del costruttore. Utilizzate un panno in microfi bra morbido (ad es. Hama articolo 42267 e 78399) oppure i panni di pulizia speciali per display LCD. Non utilizzate mai detergenti aggressivi o alcolici.
  • Página 34 g Operating Instruction • Osservate attentamente i dati tecnici allegati in • display LCD TFT da 7“ (17,78 cm) in formato 16:9 merito alla compatibilità multimediale per l‘attacco • lettore schede integrato per SD/SDHC/MMC/ di apparecchi USB ovvero per la riproduzione di foto, musica, video o fi...
  • Página 35 d Bedienungsanleitung Set up Zoom Mute Esci Volume + Ruota Volume - Menu In alto A sinistra Modo Seleziona / Esegui Dia show In basso Stop Tasto „ON”: Per accendere o spegnere la cornice digitale. Ruota la foto di 90° Tasto „MENÜ”...
  • Página 36 g Operating Instruction Sul retro della cornice digitale si trovano i fori di montaggio attraverso cui la cornice può essere fi ssata alla parete con le viti idonee. Inserite una memory card e accendete la cornice digitale. Dopo alcuni secondi appare la schermata iniziale. Nella modalità...
  • Página 37 Per sfogliare comodamente le immagini. Se nella prolungano la durata. Utilizzate un panno in microfi bra memory card selezionata sono disponibili diverse morbido e senza pelucchi (ad es. Hama articolo 42267 directory/cartelle di fi le, queste possono essere o 78399). In caso di sporco persistente, inumidite selezionate mediante i tasti freccia (sul telecomando leggermente il panno.
  • Página 38 g Operating Instruction problema all’alimentazione elettrica della protocollo USB incompatibile cornice digitale. Non tutti gli apparecchi supportano la comunicazione Verifi cate che la spina dell’alimentatore sia inserita USB allo stesso modo. In caso di dubbi, provate a correttamente. Verifi cate che l’alimentatore sia collegare alla cornice un altro apparecchio.
  • Página 39 d Bedienungsanleitung q Wskazówki dotyczące ochrony środowiska: Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinie 2002/96/EU in nationales Recht gilt Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 2002/96/EU do prawa narodowego obowiązują folgendes: następujące ustalenia: Elektrische und elektronische Geräte dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Urządzeń...
  • Página 40 g Operating Instruction Informationstechnische Einrichtung Class A Specyfi kacja informacyjno techniczna – urządzenie klasy A q UWAGA! Urządzenie klasy A. Urządzenie może powodować Warnung! Dies ist eine Einrichtung der Klasse A. Diese Ein- zakłócenia w obrębie mieszkania. W takim wypadku użytkownik richtung kann im Wohnbereich Funkstörungen verursachen.