Chauvin Arnoux ORITEL DEN 100 Manual De Instrucciones
Chauvin Arnoux ORITEL DEN 100 Manual De Instrucciones

Chauvin Arnoux ORITEL DEN 100 Manual De Instrucciones

Detector coaxial

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Détecteur coaxial
Coaxial detector
Koaxial-Detektor
Rilevatore coassiale
Detector coaxial
F R A N Ç A I S
E N G L I S H
D E U T S C H
I T A L I A N O
E S P A N O L
Notice de fonctionnement
User's manual
Bedienungsanleitung
Libretto d'Istruzioni
Manual de Instrucciones
ORITEL
DEN 100
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Chauvin Arnoux ORITEL DEN 100

  • Página 1 ORITEL Détecteur coaxial Coaxial detector DEN 100 Koaxial-Detektor Rilevatore coassiale Detector coaxial F R A N Ç A I S Notice de fonctionnement User's manual E N G L I S H D E U T S C H Bedienungsanleitung Libretto d’Istruzioni I T A L I A N O E S P A N O L...
  • Página 2: Precautions D'emploi

    Vous venez d’acquérir un détecteur coaxial ORITEL DEN 100 et nous vous remercions de votre confiance. Pour obtenir le meilleur service de votre appareil : n lisez attentivement cette notice de fonctionnement, n respectez les précautions d’emploi.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    English .............................. 6 Deutsch ............................. 9 Italiano ............................. 13 Español ............................16 SOMMAIRE 1. PRESENTATION ..........................3 2. DESCRIPTION ..........................3 3. UTILISATION ............................ 4 3.1 Rappel des constituants du banc didactique de base ORITEL BDH-R100 ......4 4. CARACTERISTIQUES ........................4 5.
  • Página 4: Utilisation

    Ligne de mesure ORITEL LAF 100 ..................P01.2753.12 Adaptateur d'impédance à 3 plongeurs ORITEL ADZ 100/3 ..........P01.2753.13 Transition guide-coaxial ORITEL TGN 100 ................P01.2753.14 Détecteur coaxial ORITEL DEN 100 ..................P01.2753.15 Charge adaptée ORITEL CHG 100 ..................P01.2753.16 Plaque court-circuit ORITEL CC 100 ................... P01.2753.17 Support de guide ORITEL SUP 100 ..................
  • Página 5: Maintenance

    Tél. : 02 31 64 51 43 Fax : 02 31 64 51 09 n Réparation sous garantie et hors garantie. Adressez vos appareils à l’une des agences régionales MANUMESURE, agréées CHAUVIN ARNOUX. Renseignements et coordonnées sur demande : Tél. : 02 31 64 51 43 Fax : 02 31 64 51 09 n Réparation hors de France métropolitaine.
  • Página 6: Precautions For Use

    In this operating manual, the instructions preceded by this symbol may cause personal injury or damage the instrument and installations if they are not scrupulously abided by or carried out. You have just bought an ORITEL DEN 100 coaxial detector and we thank you for the interest you show for our products.
  • Página 7: Presentation

    ORITEL LAF 100 measuring line ..................P01.2753.12 ORITEL ADZ 100/3 three-screw impedance adaptor ............P01.2753.13 ORITEL TGN 100 waveguide-coaxial transition element ............ P01.2753.14 ORITEL DEN 100 coaxial detector ..................P01.2753.15 ORITEL CHG 100 adapted load ..................P01.2753.16 ORITEL CC 100 short circuit plate ..................P01.2753.17 ORITEL SUP 100 waveguide support .................
  • Página 8: Metrological Inspection

    It is essential that all measuring instruments are regularly calibrated. For checking and calibration of your instrument, please contact our accredited laboratories (list on request) or the Chauvin Arnoux subsidiary or Agent in your country. n Repairs under or out of guarantee Please return the product to your distributor.
  • Página 9: Sicherheitshinweise

    Am Lehrsystem darf keine Spannung von mehr als 30 V gegenüber Erde vorhanden sein. BESTELLANGABEN Koaxial-Detektor ORITEL DEN 100 ................... P01.2753.15 Geliefert mit zugehöriger Bedienungsanleitung Zubehör Leitung BNC-Stecker / BNC-Buchse ..................P01.2951.85 Ersatzteil Schottky-Diode für Koaxial-Detektor ORITEL DEN 100 ............P01.2753.22...
  • Página 10 INHALT 1. VORSTELLUNG ..........................10 2. BESCHREIBUNG ........................... 10 3. VERWENDUNG ..........................11 3.1 Liste der Bestandteile des Basis-Lehrsystems ORITEL BDH-R100 ........11 4. TECHNISCHE DATEN ........................11 5. WARTUNG ............................12 5.1 Reinigung ..........................12 5.2 Messtechnische Überprüfung ....................12 6.
  • Página 11: Technische Daten

    Schlitzleitung ORITEL LAF 100 ................... P01.2753.12 3-Schrauben-Transformator ORITEL ADZ 100/3 ..............P01.2753.13 Hohlleiter-Koax-Übergang ORITEL TGN 100 ..............P01.2753.14 Koaxial-Detektor ORITEL DEN 100 ..................P01.2753.15 Hohlleiterabschluss ORITEL CHG 100 ................P01.2753.16 Kurzschluss ORITEL CC 100 ....................P01.2753.17 Hohlleiter-Stativ ORITEL SUP 100 ..................P01.2753.18 §...
  • Página 12 5. WARTUNG Verwenden Sie für Reparaturen ausschließlich die angegebenen Ersatzteile. Der Hersteller haftet keinesfalls für Unfälle oder Schäden, die nach Reparaturen außerhalb seines Kundendienstnetzes oder durch nicht von ihm zugelassene Reparaturbetriebe entstanden sind. Reinigung Achten Sie vor dem Zusammensetzen der Mikrowellen-Bauteile des Lehrsystems darauf, dass sich im Inneren des Hohlleiters kein Staub befindet.
  • Página 13: Per Ordinare

    Nel presente libretto d’istruzioni, le indicazioni precedute da questo simbolo devono essere rigorosamente rispettate, altrimenti possono prodursi infortuni fisici o danni all’apparecchio e agli impianti. Avete appena acquistato un rilevatore coassiale ORITEL DEN 100 e vi ringraziamo per la vostra fiducia. Per ottenere le massime prestazioni dall’apparecchio: n leggere attentamente le presenti istruzioni per l’uso.
  • Página 14: Presentazione

    Adattatore di impedenza con 3 elementi immersi ORITEL ADZ 100/3 ....... P01.2753.13 Transizione guida coassiale ORITEL TGN 100 ..............P01.2753.14 Rilevatore coassiale ORITEL DEN 100 ................P01.2753.15 Carico adattato ORITEL CHG 100 ..................P01.2753.16 Piastra corto–circuito ORITEL CC 100 ................P01.2753.17 Supporto di guida ORITEL SUP 100 ...................
  • Página 15: Caratteristiche

    Antenna a cornetto 15 dB ORITEL ANC 100/15 ..............P01.2753.04 Accoppiatore incrociato ORITEL CGX 100/20 ..............P01.2753.05 Iris di accoppiamento 20 dB e 30 dB ORITEL IRIS 20-30 ..........P01.2753.06 Per l’utilizzazione di questi elementi fare riferimento al manuale d’uso corrispondente. 4.
  • Página 16: Precauciones De Empleo

    Usted acaba de adquirir un detector coaxial ORITEL DEN 100 y le agradecemos su confianza. Para obtener el mejor servicio de su aparato: n lea cuidadosamente esta manual de instrucción de funcionamiento,...
  • Página 17: Presentacion

    Línea de medida ORITEL LAF 100 ..................P01.2753.12 Adaptador de impedancia de 3 pistones ORITEL ADZ 100/3 ..........P01.2753.13 Transición guía-coaxial ORITEL TGN 100 ................P01.2753.14 Detector coaxial ORITEL DEN 100 ..................P01.2753.15 Carga adaptada ORITEL CHG 100 ..................P01.2753.16 Placa cortocircuito ORITEL CC 100 ..................P01.2753.17 Soporte de guía ORITEL SUP 100 ..................
  • Página 18: Mantenimiento

    Recopia de desplazamiento ORITEL RD 100 para línea de medida ........P01.2753.02 Antena cornete 15 dB ORITEL ANC 100/15 ..............P01.2753.04 Acoplador de cruz ORITEL CGX 100/20 ................P01.2753.05 Iris de acoplamiento 20 y 30 dB ORITEL IRIS 20-30 ............P01.2753.06 Para el uso de estos elementos, remitirse al manual de instrucción de funcionamiento correspondiente.
  • Página 19: Annexe

    7. ANNEXE - ANNEX - ANLAGE ALLEGATO - ANEXO Vue d'ensemble du détecteur coaxial General view of the coaxial detector Gesamtansicht des Koaxial-Detektors Vista d’insieme del rilevatore coassiale Vista de conjunto del detector coaxial...
  • Página 20 05 - 2001 Code 688 981 A00 - Ed. 2 Deutschland : CA GmbH - Straßburger Str. 34 - 77694 Kehl / Rhein - Tel : (07851) 99 26-0 - Fax : (07851) 99 26-60 España : CA Iberica - C/Roger de Flor N° 293, 4° 1 - 08025 Barcelona - Tel : (93) 459 08 11 - Fax : (93) 459 14 43 Italia : AMRA MTI - via Sant' Ambrogio, 23/25 - 20050 Bareggia Di Macherio (MI) - Tel : (039) 245 75 45 - Fax : (039) 481 561 Österreich : CA Ges.m.b.H - Slamastrasse 29 / 3 - 1230 Wien - Tel : (1) 61 61 9 61 - Fax : (1) 61 61 9 61 61...

Tabla de contenido