NEC MultiSync LCD1970GX Manual Del Usuario
NEC MultiSync LCD1970GX Manual Del Usuario

NEC MultiSync LCD1970GX Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para MultiSync LCD1970GX:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 49

Enlaces rápidos

MultiSync LCD1970GX
User's Manual
UÏivatelská pfiíruãka
Bedienerhandbuch
Manual del usuario
Manuel Utilisateur
Manuale utente
Gebruikershandleiding
Podr´cznik u˝ytkownika
Руководство пользователя
Kullan∂c∂ Klavuzu
00Cover_all.p65
1
23/06/2005, 8:42

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para NEC MultiSync LCD1970GX

  • Página 1 MultiSync LCD1970GX User’s Manual UÏivatelská pfiíruãka Bedienerhandbuch Manual del usuario Manuel Utilisateur Manuale utente Gebruikershandleiding Podr´cznik u˝ytkownika Руководство пользователя Kullan∂c∂ Klavuzu 00Cover_all.p65 23/06/2005, 8:42...
  • Página 2 C-UL: Bears the C-UL Mark and is in compliance with Canadian Safety Regulations according to CAN/CSA C22.2 No. 60950-1. FCC Information Use the attached specified cables with the MultiSync LCD1970GX (L194RH) colour monitor so as not to interfere with radio and television reception.
  • Página 3 TCO’03 Congratulations! The display you have just purchased carries the TCO’03 Displays label. This means that your display is designed, manufactured and tested according to some of the strictest quality and environmental requirements in the world. This makes for a high performance product, designed with the user in focus that also minimizes the impact on our natural environment.
  • Página 4 Manufacturer’s Recycling and Energy Information NEC DISPLAY SOLUTIONS is strongly committed to environmental protection and sees recycling as one of the company’s top priorities in trying to minimize the burden placed on the environment. We are engaged in developing environmentally- friendly products, and always strive to help define and comply with the latest independent standards from agencies such as ISO (International Organisation for Standardization) and TCO (Swedish Trades Union).
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Index Warning, Caution ....... English-1 Avvertenza, Attenzione ...... Italiano-1 Declaration ......... English-1 Dichiarazione ........Italiano-1 Contents ..........English-2 Indice ..........Italiano-2 Quick Start ......... English-3 Guida rapida ........Italiano-3 Controls ..........English-7 Comandi ..........Italiano-7 Recommended use ......English-9 Raccomandazioni per l’uso ....Italiano-9 Varování, Upozornûní...
  • Página 6 00Cover_all.p65 23/06/2005, 8:42...
  • Página 7 English âesky Deutsch Ελληνικά Español Français Italiano Nederlands Polski Русский Türkçe 01b_XChapterOpener 23/06/2005, 8:42...
  • Página 8 01b_XChapterOpener 23/06/2005, 8:42...
  • Página 9: Declaration

    Therefore, it should be read carefully in order to avoid any problems. Caution: When operating the MultiSync LCD1970GX with a 220-240V AC power source in Europe, use the power cord provided with the monitor. In the UK, a BS approved power cord with a moulded plug has a Black (five Amps) fuse installed for use with this equipment.
  • Página 10: Contents

    Contents Your new NEC MultiSync LCD monitor box* should contain the following: • MultiSync LCD monitor with tilt/swivel/height adjust stand • Power Cord • Cable cover • Video Signal Cable (15-pin mini D-SUB male to 15-pin mini D-SUB male) •...
  • Página 11: Quick Start

    30˚ Tilt Figure B.2 D-Sub Cable DVI Cable Highest Stand Position DVI Cable Input2 (D-Sub) Input1 (DVI) Power Cord Figure C.1 Figure C.2 Power cord DC-OUT NEC optional product attachment. Do not use this connector unless specified. English-3 01_English 23/06/2005, 8:42...
  • Página 12 8. Make sure all cables are resting flat against the stand (Figure C.3). USB Cable Flat Figure C.3 9. Hold the all cables firmly and place the cable cover onto the stand (Figure D.1). To remove the cable cover, lift the cover off as shown in Figure D.2. Insert Top First Then Bottom Figure D.1...
  • Página 13 Raise and Lower Monitor Screen The monitor may be raised or lowered. To raise or lower screen, place hands on each side of the monitor and lift or lower to the desired height (Figure RL.1). NOTE: Handle with care when raising or lowering the monitor screen. Figure RL.1 Tilt and Swivel Grasp both sides of the monitor screen with your hands and adjust the tilt and swivel as desired (Figure TS.1).
  • Página 14 5. Lift up the stand to unlatch the upper hooks and remove the stand (Figure S.3). 6. Remove the 2 screws on the top of the monitor (Figure S.4). The monitor is now ready for mounting in an alternate manner. 7.
  • Página 15: Controls

    Controls OSM (On-Screen Manager) control buttons on the front of the monitor function as follows: To access OSM menu, press any of the control buttons (MENU/EXIT, Left, Right, Down, Up). To change signal input, press the SELECT button. To change DV MODE, press the RESET/DV MODE button. NOTE: OSM must be closed in order to change signal input.
  • Página 16 Colour Control System Colour Control System: Six colour presets select the desired colour setting (sRGB and NATIVE colour presets are standard and cannot be changed). R,G,B: Increases or decreases Red, Green or Blue colour depending upon which is selected. The change in colour will appear on screen and the direction (increase or decrease) will be shown by the bars.
  • Página 17: Recommended Use

    NOTE: As with all personal display devices, NEC DISPLAY SOLUTIONS recommends displaying moving images and using a moving screen saver at regular intervals whenever the screen is idle or turning off the monitor when not in use.
  • Página 18 CORRECT PLACEMENT AND ADJUSTMENT OF THE MONITOR CAN REDUCE EYE, SHOULDER AND NECK FATIGUE. CHECK THE FOLLOWING WHEN YOU POSITION THE MONITOR: • For optimum performance, allow 20 minutes for warm-up. • Adjust the monitor height so that the top of the screen is at or slightly below eye level. Your eyes should look slightly downward when viewing the middle of the screen.
  • Página 19: Prohlá‰Ení

    Upozornûní: Pfii provozu monitoru MultiSync LCD1970GX v síti s napûtím 220-240V v Evropû pouÏívejte síÈovou ‰ÀÛru dodávanou s monitorem. Ve Spojeném království se smí pouÏívat k tomuto monitoru jen schválená ‰ÀÛra BS se zalitou zástrãkou a s ãernou pojistkou (5A).
  • Página 20: Obsah

    Obsah Nov˘ monitor LCD NEC MultiSync* musí pfii dodání obsahovat následující poloÏky: • monitor MultiSync LCD s podstavcem umoÏÀujícím naklonûní ve svislém smûru, sklápûní a úpravu v˘‰ky, • napájecí ‰ÀÛra, • kryt kabelu, • kabel pro obrazov˘ signál (15kolíkov˘ miniaturní konektor D-SUB-D-SUB), •...
  • Página 21: Rychl˘ Start

    Obrázek B.2 Kabel D-Sub Kabel DVI Nejvy‰‰í pozice podstavce Kabel DVI Vstup 2 (D-Sub) Vstup 1 (DVI) Napájecí kabel Obrázek C.1 Obrázek C.2 Napájecí kabel DC-OUT Pfiipojení pfiíslu‰enství NEC. Tento konektor je urãen jen pro nûkterá zafiízení. âesky-3 02_Czech 23/06/2005, 8:43...
  • Página 22 8. V‰echny kabely musí pfiiléhat k podstavci (obrázek C.3). Kabel USB Ploch˘ Obrázek C.3 9. Uchopte pevnû v‰echny kabely a nasaìte kryt kabelÛ na podstavec (obrázek D.1). Kryt kabelÛ sejmûte podle obrázek D.2. Nejprve nasaìte horní ãást Potom dolní Obrázek D.1 Obrázek D.2 10.
  • Página 23 Nastavení v˘‰ky monitoru Monitor lze zvednout nebo sníÏit. Chcete-li obrazovku posunout nahoru nebo dolÛ, uchopte monitor na obou stranách a zvednûte jej nebo spusÈte do poÏadované v˘‰ky (obrázek RL.1). POZNÁMKA: Pfii sniÏování nebo zvy‰ování polohy obrazovky monitoru buìte opatrní. Obrázek RL.1 Naklánûní...
  • Página 24 5. Zvednutím podstavce odjistûte horní háãky. Potom podstavec odeberte (obrázek S.3). 6. OdstraÀte 2 ‰roubky v horní ãásti monitoru (obrázek S.4). Monitor je nyní pfiipraven k pfiemístûní. 7. Pfiipojte kabely ke konektorÛm na zadní stranû monitoru. 8. Pfii upevnûní podstavce postupujte opaãnû. POZNÁMKA: Pfii jiném upevnûní...
  • Página 25: Ovládací Prvky

    Ovládací prvky Ovládací tlaãítka OSM (On-Screen Manager) na pfiední stranû monitoru mají následující funkce: Chcete-li otevfiít nabídku OSM, stisknûte kterékoli z ovládacích tlaãítek (MENU/EXIT (Nabídka/Konec), vlevo, vpravo, dolÛ, nahoru). Vstupní signál lze zmûnit tlaãítkem SELECT. ReÏim DV MODE lze zmûnit stisknutím tlaãítka RESET/DV MODE. POZNÁMKA: Chcete-li zmûnit vstup signálu, musíte nabídku OSM zavfiít.
  • Página 26 Colour Control System (Systém ovládání barev) Colour Control System (Systém ovládání barev): ·est pfiedvoleb poÏadovaného nastavení barev (pfiedvolby sRGB a NATIVE jsou standardní a nelze je mûnit). R,G,B: Zv˘‰í nebo sníÏí obsah ãervené, zelené nebo modré barvy v závislosti na provedené volbû. Na obrazovce se objeví...
  • Página 27: Provozní Pokyny

    POZNÁMKA: Stejnû jako u v‰ech osobních zobrazovacích zafiízení doporuãuje firma NEC DISPLAY SOLUTIONS pravidelné spou‰tûní spofiiãÛ obrazovky s pohyblivou grafikou v pfiípadech, kdy se pouÏívá k zobrazování statické grafiky.
  • Página 28 SPRÁVN¯M UMÍSTùNÍM A NASTAVENÍM MONITORU MÒÎETE P¤EDEJÍT ÚNAVù OâÍ, BOLESTEM RAMEN A ·ÍJE. P¤I UMÍSËOVÁNÍ MONITORU POSTUPUJTE PODLE NÁSLEDUJÍCÍCH POKYNÒ: • Pro dosaÏení optimálního v˘konu nechejte monitor 20 minut zahfiát. • Umístûte monitor do takové v˘‰ky, abyste horní ãást obrazovky mûli mírnû pod úrovní oãí.
  • Página 29: Erklärung

    Informationen sollten sorgfältig gelesen werden, um Probleme zu vermeiden. Vorsicht: Wird der MultiSync LCD1970GX in Europa an einem Wechselstromnetz mit 220-240 V betrieben, muss das mit dem Monitor gelieferte Netzkabel verwendet werden. In Großbritannien ist ein BS-zugelassenes Netzkabel mit diesem Monitor zu verwenden. Das Netzkabel muss mit einem Spritzgussstecker mit schwarzer Sicherung (5 A) ausgestattet sein.
  • Página 30: Inhalt Der Verpackung

    Inhalt der Verpackung Der Karton* mit Ihrem neuen NEC MultiSync LCD-Monitor sollte folgende Komponenten enthalten: • Monitor MultiSync LCD mit neig-, schwenk- und höhenverstellbarem Fuß • Netzkabel • Kabelabdeckung • Signalkabel (Mini-D-SUB-Stecker mit 15 Stiften an beiden Seiten) • USB-Kabel •...
  • Página 31: Kurzanleitung

    30° Neigung Abbildung B.2 D-SUB-Kabel DVI-Kabel Höchste Fußposition DVI-Kabel Eingang 2 (D-Sub) Netzkabel Eingang 1 (DVI) Abbildung C.1 Abbildung C.2 Netzkabel Gleichspannung (Ausgang) Anschluss für NEC-Zusatzprodukte. Verwenden Sie diesen Anschluss nur, wenn dies explizit angegeben wird. Deutsch-3 03_German 23/06/2005, 8:43...
  • Página 32 8. Sorgen Sie dafür, dass alle Kabel flach am Fuß anliegen (Abbildung C.3). USB-Kabel flach Abbildung C.3 9. Halten Sie alle Kabel fest, und setzen Sie die Kabelabdeckung auf den Fuß (Abbildung D.1). Zum Entfernen heben Sie die Kabelabdeckung an, wie in Abbildung D.2 dargestellt. Zuerst oben aufsetzen, dann unten Abbildung D.1...
  • Página 33 Heben und Senken des Bildschirms Der Monitor kann gehoben oder gesenkt werden. Fassen Sie den Monitor zu diesem Zweck auf beiden Seiten an, und heben oder senken Sie ihn auf die gewünschte Höhe (Abbildung RL.1). HINWEIS: Heben und senken Sie den Monitor vorsichtig. Abbildung RL.1 Neigen und Schwenken Fassen Sie den Monitor an beiden Seiten und neigen bzw.
  • Página 34 5. Heben Sie den Fuß jetzt an, um die oberen Haken zu lösen, und entfernen Sie den Fuß (Abbildung S.3). 6. Entfernen Sie die beiden Schrauben oben am Monitor (Abbildung S.4). Der Monitor kann jetzt auf andere Art montiert werden. 7.
  • Página 35: Bedienelemente

    Bedienelemente Die OSM Bedienelemente (On-Screen-Manager) auf der Vorderseite des Monitors haben folgende Funktionen: Sie können auf das OSM Menü zugreifen, indem Sie eine der Steuerungstasten (MENU/EXIT, Links, Rechts, Auf, Ab) drücken. Zum Wechseln des Signaleingangs drücken Sie die Taste SELECT. Zum Ändern des DV-MODUS, drücken Sie Taste RESET/DV MODE.
  • Página 36 Farbsteuerungssystem Farbsteuerungssystem: Mit sechs vordefinierten Farbeinstellungen kann die gewünschte Farbeinstellung aktiviert werden (sRGB und ORIGINAL FARBEN sind Standardeinstellungen und können nicht angepasst werden. R,G,B: Hier können die Werte für die Farben Rot, Grün und Blau erhöht oder verringert werden. Die Änderungen der Farben ist auf dem Bildschirm sichtbar.
  • Página 37: Einsatzempfehlungen

    Standbild angezeigt und bleibt ein „Geister“-Bild sichtbar, sollte der Monitor mindestens eine Stunde ausgeschaltet werden, damit der Bildschatten verschwindet. HINWEIS: NEC DISPLAY SOLUTIONS empfiehlt die Darstellung von bewegten Bildern und die Aktivierung eines Bildschirmschoners auf allen Anzeigegeräten, wenn sich das Bild längere Zeit nicht verändert. Schalten Sie den Monitor aus, wenn Sie ihn nicht verwenden.
  • Página 38 DURCH RICHTIGE AUFSTELLUNG UND EINSTELLUNG DES MONITORS KÖNNEN ERMÜDUNGSERSCHEINUNGEN VON AUGEN, SCHULTERN UND NACKEN VERMIEDEN WERDEN. BEACHTEN SIE BEI DER AUFSTELLUNG DES MONITORS FOLGENDES: • Optimale Leistung wird erst nach ca. 20 Minuten Aufwärmzeit erzielt. • Stellen Sie den Monitor so auf, dass sich die Oberkante des Bildschirms auf Augenhöhe oder knapp darunter befindet.
  • Página 39 ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ ΠΡΟΣΟΧΗ Προσοχή: ∆ήλωση ∆ήλωση του Κατασκευαστή NERGY NERGY NERGY NERGY Ελληνικά-1 04_Greek 23/06/2005, 8:43...
  • Página 40 Περιεχ µενα ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Θυµηθείτε να φυλάξετε το αρχικ κουτί και τα υλικά συσκευασίας για να τα χρησιµοποιήσετε σε περίπτωση µεταφοράς ή αποστολής της οθ νης. Ελληνικά-2 04_Greek 23/06/2005, 8:43...
  • Página 41 Γρήγορη Εκκίνηση Για υπολογιστή PC ή MAC µε ψηφιακή έξοδο DVI: Σχήµα Α.1 Για PC µε Αναλογική έξοδο: Σχήµα Α.2 Για Υπολογιστή MAC: Σχήµα B.1 Σχήµα A.1 Σχήµα A.2 Σχήµα B.1 ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Σχήµα Γ.1 Σχήµα Γ.1 Σχήµα B.2 Σχήµα Γ.2 Σχήµα...
  • Página 42 Σχήµα Γ.3 Σχήµα Γ.3 Σχήµα ∆.1 Σχέδιο ∆.2 Σχήµα ∆.1 Σχήµα ∆.2 Σχέδιο E.1 ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Σχήµα Ε.2 ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Σχήµα Ε.1 ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Πλήκτρα Ελέγχου ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Εντοπισµ ς Βλαβών Σχήµα E.2 Σχήµα E.1 Ελληνικά-4 04_Greek 23/06/2005, 8:43...
  • Página 43 Ανύψωση και Χαµήλωµα της Οθ νης Σχήµα ΡΛ.1 ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Σχήµα ΡΛ.1 Κλίση και Περιστροφή Σχήµα ΤΣ.1 ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Σχήµα ΤΣ.1 Αφαιρέστε τη Βάση της Οθ νης για την Τοποθέτηση Σχέδιο Σ.1 ΣΗΜΕΙΩΣΗ: (Σχήµα Σ.2) ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Σχήµα Σ.2 Σχήµα Σ.1 Σχήµα Σ.2 Ελληνικά-5 04_Greek 23/06/2005, 8:43...
  • Página 44 Σχήµα Σ.3 Σχέδιο Σ.4 ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Σχήµα Σ.3 Σχήµα Σ.4 Εγκατάσταση Εύκαµπτου Βραχίονα (Σχήµα Φ.1) ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Σχήµα Φ.1 Ελληνικά-6 04_Greek 23/06/2005, 8:43...
  • Página 45 Πλήκτρα Ελέγχου Τα πλήκτρα ελέγχου ΟSM (On-Screen Manager - ∆ιαχειριστής Οθ νης) στο µπροστιν µέρος της οθ νης, λειτουργούν µε τον παρακάτω τρ πο: ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Πλήκτρο Μενού MENU/EXIT (ΜΕΝΟΥ/ΕΞΟ∆ΟΣ) Πλήκτρο 4 Κατευθύνσεων Αριστερά/∆εξιά Κάτω/Επάνω SELECT RESET/DV MODE ΣΗΜΕΙΩΣΗ: RESET Brightness/Contrast Controls (Πλήκτρα ελέγχου Φωτειν τητας/Αντίθεσης) BRIGHTNESS (ΦΩΤΕΙΝΟΤΗΤΑ) CONTRAST (ΑΝΤΙΘΕΣΗ) DV MODE (ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ...
  • Página 46 Colour Control System (Σύστηµα Ελέγχου Χρωµατισµού) Colour Control System (Σύστηµα Ελέγχου Χρωµατισµού): R,G,B: NATIVE (ΦΥΣΙΚΟ): sRGB: Tools (Εργαλεία) OFF TIMER (ΧΡΟΝΟ∆ΙΑΚΟΠΤΗΣ ΘΕΣΗΣ ΕΚΤΟΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ): HOT KEY (ΠΛΗΚΤΡΟ ΑΜΕΣΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ): FACTORY PRESET (ΕΡΓΟΣΤΑΣΙΑΚΗ ΡΥΘΜΙΣΗ): RESET Menu Tools (Εργαλεία Μενού) LANGUAGE (ΓΛΩΣΣΑ): OSM LEFT/RIGHT (OSM AΡΙΣΤΕΡΑ/∆ΕΞΙΑ): OSM DOWN/UP (OSM ΚΑΤΩ/ΠΑΝΩ): OSM Turn Off (Απενεργοποίηση...
  • Página 47 Συνιστώµενη χρήση Προφυλάξεις Ασφαλείας και Συντήρηση ΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕ ΤΟ ΠΕΡΙΒΛΗΜΑ ΤΗΣ ΟΘΟΝΗΣ. Παραµονή ειδώλου: ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ελληνικά-9 04_Greek 23/06/2005, 8:43...
  • Página 48 Εργονοµία Καθαρισµ ς της Οθ νης LCD Για να αποφύγετε γρατσουνιές Για να αποφύγετε λεκέδες Για να αποφύγετε ρωγµές ή τυχ ν δυσλειτουργίες της οθ νης Καθαρισµ ς της Κονσ λας ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ελληνικά-10 04_Greek 23/06/2005, 8:43...
  • Página 49: Declaración

    NERGY OmniColor es una marca registrada de NEC Display Solutions Europe GmbH en los países de la Unión Europea y en Suiza. ErgoDesign es una marca registrada de NEC Display Solutions, Ltd. en Austria, los países del Benelux, Dinamarca, Francia, Alemania, Italia, Noruega, España, Suecia y el Reino Unido.
  • Página 50: Contenido

    Contenido Su nueva caja* de monitor LCD NEC MultiSync debería contener: • Un monitor MultiSync LCD con base inclinable/giratoria/regulable en altura • Cable de alimentación • Cubierta para cables • Cable de señal de vídeo (Mini D-SUB de 15 clavijas macho a mini D-SUB de 15 clavijas macho) •...
  • Página 51: Inicio Rápido

    Cable DVI Input2 (D-Sub) Input1 (DVI) Cable de alimentación Figura C.1 Figura C.2 Cable de alimentación DC-OUT Entrada para productos opcionales de NEC. No utilice este conector si no se le indica así. Español-3 05_Spain 23/06/2005, 8:43...
  • Página 52 8. Asegúrese de que todos los cables quedan bien alianados al soporte en toda su extensión (figura C.3). Cable USB Alineados Figura C.3 9. Sujete firmemente todos los cables y coloque la tapa de los cables sobre el soporte (figura D.1). Para quitar dicha tapa, levántela como se indica en la figura D.2.
  • Página 53 Cómo subir y bajar la pantalla del monitor La pantalla del monitor se puede subir y bajar. Para ello, coloque una mano a cada lado del monitor y súbala o bájela hasta conseguir la posición deseada (figura RL.1). NOTA: Realice esta operación con cuidado. Figura RL.1 Base inclinable y giratoria Sujete la pantalla del monitor con las dos manos para ajustarla y orientarla como desee (figura TS.1).
  • Página 54 5. Levante el soporte para soltar los corchetes de la parte superior y retírelo (figura S.3). 6. Retire los dos tornillos de la parte superior del monitor (figura S.4). El monitor ya está preparado. 7. Conecte los cables por la parte trasera del monitor. 8.
  • Página 55: Controles

    Controles Los botones de control OSM (On-Screen Manager) situados en la parte frontal del monitor funcionan del siguiente modo: Para acceder al menú de OSM, presione cualquiera de los botones de control (MENU/EXIT, Izquierda, Derecha, Abajo, Arriba). Para modificar la entrada de señal, pulse el botón SELECT (Seleccionar). Para pasar a MODO DV, pulse el botón RESET/DV MODE.
  • Página 56 Sistema de control del color Sistema de control del color: El preajuste de seis colores selecciona la configuración del color deseada (las configuraciones del color sRBG y ESTÁNDAR son estándar y no se pueden modificar). R,G,B: Aumenta o disminuye el color rojo, verde o azul en función del que se seleccione. La modificación del color aparecerá...
  • Página 57: Uso Recomendado

    NOTA: como en todos los dispositivos de visualización personales, NEC DISPLAY SOLUTIONS recomienda visualizar imágenes en movimiento y utilizar con regularidad un salvapantallas con movimiento siempre que la pantalla esté inactiva o apagar el monitor si no se va a utilizar.
  • Página 58 SI EL MONITOR ESTÁ SITUADO Y AJUSTADO CORRECTAMENTE, EL USUARIO SENTIRÁ MENOS FATIGA EN LOS OJOS, HOMBROS Y CUELLO. CUANDO COLOQUE EL MONITOR, COMPRUEBE LO SIGUIENTE: • Para garantizar el óptimo rendimiento, deje el monitor en marcha durante 20 minutos para que se caliente.
  • Página 59: Déclaration

    NERGY OmniColor est une marque déposée de NEC Display Solutions Europe GmbH dans les pays de l’Union Européenne et en Suisse. ErgoDesign est une marque de NEC Display Solutions, Ltd. en Autriche, au Bénélux, au Danemark, en France, en Allemagne, en Italie, en Norvège, en Espagne, en Suède, et au Royaume-Uni.
  • Página 60: Contenu

    Contenu L’emballage* de votre nouveau moniteur MultiSync LCD NEC doit contenir les éléments suivants : • Moniteur MultiSync LCD avec support ajustable en inclinaison/pivotement/hauteur • Cordon d’alimentation • Cache-câbles • Câble de signal vidéo (Mini-D-SUB mâle 15 broches vers mini D-SUB mâle 15 broches) •...
  • Página 61: Mise En Marche Rapide

    Hauteur maximale du support Câble DVI Entrée2 (D-Sub) Entrée1 (DVI) Cordon d’alimentation Figure C.1 Figure C.2 Cordon d’alimentation DC-OUT (sortie de courant continu) Connexion pour produit NEC en option. N’utilisez ce connecteur que sur indication explicite. Français-3 06_French 23/06/2005, 8:44...
  • Página 62 8. Assurez-vous que tous les câbles reposent à plat contre le support (Figure C.3). Câble USB Plat Figure C.3 9. Maintenez fermement les câbles et placez le cache-câble sur le support (Figure D.1). Pour retirer le cache-câble, soulevez le couvercle comme indiqué sur la Figure D.2. Insérez le haut en premier puis le bas Figure D.1...
  • Página 63 Élévation et abaissement de l’écran du moniteur Le moniteur peut être élevé ou abaissé. Pour élever ou abaisser l’écran, placez les mains de chaque côté du moniteur et élevez ou abaissez ce dernier à la hauteur qui vous convient (Figure RL.1). REMARQUE : Manipulez l’écran avec précaution lorsque vous l’élevez ou l’abaissez.
  • Página 64 5. Soulevez le support pour ouvrir les crochets supérieurs et retirez le support (Figure S.3). 6. Retirez les deux vis sur le haut du moniteur (Figure S.4). Le moniteur est maintenant prêt pour un montage différent. 7. Connectez les câbles à l’arrière du moniteur. 8.
  • Página 65: Commandes

    Commandes Fonctionnement des boutons de commandes OSM (On-screen Manager – Gestionnaire à l’écran) sur la face avant du moniteur : Pour accéder au menu OSM, appuyez sur l’un de ces boutons de commande (MENU/EXIT, Gauche, Droite, Bas, Haut). Pour modifier le signal d’entrée, appuyez sur le bouton SELECT. Pour changer le MODE DV, appuyez sur le bouton RESET/DV MODE (REINITIALISER/MODE DV).
  • Página 66 Système de contrôle des couleurs Système de contrôle des couleurs : Six préréglages des couleurs vous permettent de sélectionner le réglage des couleurs de votre choix (les préréglages sRGB et NATIVE sont des standards et ne peuvent pas être modifiés). R, V, B : Augmente ou diminue le niveau des couleurs Rouge, Vert ou Bleu, suivant celui qui a été...
  • Página 67: Conseils D'utilisation

    être mis hors tension pendant une heure pour effacer l’image. REMARQUE : Comme pour tous les équipements d’affichage personnels, NEC DISPLAY SOLUTIONS recommande d’afficher des images animées et d’utiliser à intervalles réguliers un économiseur d’écran animé chaque fois que l'écran est en veille, ou d’éteindre le moniteur lorsqu’il n’est pas utilisé.
  • Página 68 UNE POSITION ET UN RÉGLAGE CORRECTS DU MONITEUR PEUVENT RÉDUIRE LA FATIGUE DES YEUX, DES ÉPAULES ET DE LA NUQUE. APPLIQUEZ CE QUI SUIT POUR POSITIONNER LE MONITEUR : • Pour une performance optimale, laissez le moniteur chauffer pendant 20 minutes. •...
  • Página 69 Pertanto esse devono essere lette attentamente al fine di evitare l’insorgere di problemi. Attenzione: Se si utilizza MultiSync LCD1970GX con alimentazione 220-240V c.a. in Europa, utilizzare il cavo di alimentazione fornito con il monitor. In UK, il cavo di alimentazione con spina fusa approvato BS è dotato di un fusibile nero (5 A) da utilizzare con questa apparecchiatura.
  • Página 70 Indice La confezione del vostro nuovo monitor LCD NEC MultiSync* deve contenere quanto segue: • Monitor MultiSync LCD con supporto regolabile in altezza/inclinabile/girevole • Cavo di alimentazione • Coperchio cavi • Cavo segnali video (Mini D-SUB a 15 pin maschio verso mini D-SUB a 15-pin maschio) •...
  • Página 71 Cavo DVI Input2 (D-Sub) Input1 (DVI) Cavo di alimentazione Figura C.1 Figura C.2 Cavo di alimentazione DC-OUT Allegato del prodotto opzionale NEC. Non utilizzare questo connettore a meno che non sia espressamente specificato. Italiano-3 07_Italian 23/06/2005, 8:44...
  • Página 72 8. Assicurarsi che tutti i cavi siano piatti contro il supporto (figura C.3). Cavo USB Piatto Figura C.3 9. Fissare tutti i cavi insieme e mettere la copertura cavi sul supporto (figura D.1). Per rimuovere la copertura cavi, sollevare il coperchio come illustrato nella figura D.2. Innanzitutto inserire la parte superiore Poi quella inferiore...
  • Página 73 Sollevare ed abbassare lo schermo del monitor Il monitor può essere sollevato o abbassato. Per sollevare o abbassare lo schermo, appoggiare le mani su entrambi i lati del monitor e sollevarlo o abbassarlo all’altezza desiderata (figura RL.1). NOTA: Sollevare e abbassare con cautela lo schermo del monitor. Figura RL.1 Inclinabile e Girevole Afferrare con le mani i due lati dello schermo del monitor, inclinare e ruotare a piacere (figura TS.1).
  • Página 74 5. Sollevare il supporto per sganciare i ganci superiori e rimuovere il supporto (figura S.3). 6. Rimuovere le 2 viti sulla parte superiore del monitor (figura S.4). Il monitor, ora, è pronto per un diverso montaggio. 7. Collegare i cavi al retro del monitor. 8.
  • Página 75 Comandi I tasti OSM (On-Screen Manager) sulla parte anteriore del monitor hanno le seguenti funzioni: Per accedere al menu OSM, premere un qualsiasi pulsante di controllo (MENU/EXIT, sinistro, destro, Giù, su). Per cambiare l’ingresso segnali, premere il pulsante SELEZIONA. Per cambiare la MODALITÀ DV, premere il pulsante RESET/DV MODE. NOTA: Per cambiare l’ingresso segnali, è...
  • Página 76 Sistema di controllo del colore Sistema di controllo del colore: L’impostazione di colore desiderata è selezionata attraverso la predisposizione di sei colori (le impostazioni sRGB e NATIVO sono standard e non possono essere modificate). R, G, B: Aumenta o diminuisce il rosso, il verde o il blu a seconda dell’elemento selezionato. Il cambiamento del colore compare sullo schermo e la direzione (aumento o diminuzione) sarà...
  • Página 77 è rimasta sul monitor per un’ora, lasciando un’immagine residua, il monitor deve rimanere spento per un’ora per cancellare l’immagine. NOTA: Come per tutti i dispositivi di visualizzazione, NEC DISPLAY SOLUTIONS raccomanda di visualizzare immagini mobili e di utilizzare a intervalli regolari uno screen saver mobile quando lo schermo non è attivo o di spegnere il monitor se non lo si utilizza.
  • Página 78 IL CORRETTO POSIZIONAMENTO E REGOLAZIONE DEL MONITOR RIDUCE L’AFFATICAMENTO DI OCCHI, SPALLE E COLLO. NEL POSIZIONARE IL MONITOR, CONTROLLARE QUANTO SEGUE: • Per ottenere prestazione ottimali, attendere 20 minuti per il riscaldamento. • Regolare l’altezza del monitor in modo che la parte alta dello schermo sia a livello degli occhi o leggermente sotto.
  • Página 79 Let op! Als u in Europa de MultiSync LCD1970GX gebruikt met een wisselstroomvoeding van 220-240 V, dient u de voedingskabel te gebruiken die bij de monitor is meegeleverd. Gebruikers in Groot-Brittannië dienen een door het BS goedgekeurde voedingskabel met gietstekker en ingebouwde zwarte zekering (5 A) voor het apparaat te gebruiken.
  • Página 80 Inhoud De doos* van uw nieuwe NEC MultiSync LCD-monitor bevat de volgende voorwerpen: • MultiSync LCD-monitor met in hoogte verstelbare draai- & kantelvoet • Voedingskabel • Kabelbehuizing • Kabel voor beeldsignaal (15-pins mini D-SUB-mannetjesconnector naar 15-pins mini D-SUB-mannetjesconnector) • USB-kabel •...
  • Página 81: Snel Aan De Slag

    7. Plaats de DVI-kabel in de hiervoor bestemde haken, die in Illustratie C.2 zijn weergegeven. Kantelhoek van 30° Illustratie B.2 D-Sub-kabel DVI-kabel Hoogste stand DVI-kabel Ingang 2 (D-SUB) Ingang 1 (DVI) Voedingskabel Illustratie C.1 Illustratie C.2 Voedingskabel DC-OUT NEC optionele productaansluiting. Gebruik deze connector alleen wanneer dit is voorgeschreven. Nederlands-3 08_Dutch 23/06/2005, 8:45...
  • Página 82: Besturingselementen

    8. Zorg ervoor dat alle kabels plat tegen het voetstuk rusten (zie Illustratie C.3). USB-kabel Plat Illustratie C.3 9. Houd de kabels stevig op hun plaats en plaats vervolgens de kabelbehuizing op het voetstuk (zie illustratie D.1). Als u de kabelbehuizing opnieuw wilt openen, moet u de behuizing verwijderen zoals is aangegeven in illustratie D.2. Plaats eerst de bovenzijde Vervolgens de onderzijde Illustratie D.1...
  • Página 83 Monitorscherm hoger en lager zetten U kunt het monitorscherm hoger en lager zetten. U zet het scherm hoger of lager door uw handen aan beide zijden van het beeldscherm te plaatsen en het naar de gewenste hoogte te schuiven (zie illustratie RL.1). OPMERKING: ga voorzichtig te werk wanneer u het monitorscherm hoger of lager zet.
  • Página 84 5. Hef de voet omhoog om de bovenste haken los te maken en verwijder de voet (zie illustratie S.3). 6. Verwijder de twee schroeven aan de bovenzijde van de monitor (zie illustratie S.4). U kunt de monitor nu op een andere manier monteren.
  • Página 85 Besturingselementen De OSM-besturingsknoppen (On-Screen Manager) bevinden zich vooraan op de monitor en hebben de volgende functies: U opent het OSM-menu door te drukken op een van de besturingsknoppen (MENU/EXIT, Links, Rechts, Omlaag, Omhoog). Als u een ander ingangssignaal wilt, drukt u op de knop SELECT. Als u de DV MODE (DV-MODUS) wilt wijzigen, drukt u op de knop RESET/DV MODE.
  • Página 86 Colour Control System (Kleurenbeheersysteem) Colour Control System (Kleurenbeheersysteem): u kunt de gewenste kleuren instellen met behulp van zes vooraf ingestelde kleurensets (de kleurensets sRGB en NATIVE zijn altijd aanwezig en kunnen niet worden gewijzigd). R,G,B: verhoogt of verlaagt de kleur rood, groen of blauw, afhankelijk van de kleur die is geselecteerd. Als u een kleur verandert, is dit onmiddellijk zichtbaar op het scherm.
  • Página 87: Aanbevolen Gebruik

    één uur is weergegeven en de “geest” van dat beeld blijft achter, schakelt u de monitor één uur uit om het ingebrande beeld ongedaan te maken. OPMERKING: zoals bij alle andere persoonlijke weergaveapparaten raadt NEC DISPLAY SOLUTIONS u aan regelmatig gebruik te maken van bewegende beelden en een bewegende schermbeveiliging wanneer het scherm inactief is of de monitor uit te schakelen als u deze niet gebruikt.
  • Página 88 U KUNT VERMOEIDHEID VAN UW OGEN, SCHOUDERS EN NEK TOT EEN MINIMUM BEPERKEN DOOR DE MONITOR CORRECT TE PLAATSEN EN GOED AF TE STELLEN. CONTROLEER DE VOLGENDE PUNTEN WANNEER U DE MONITOR INSTALLEERT: • Voor een optimaal resultaat laat u de monitor eerst 20 minuten opwarmen. •...
  • Página 89: Uwagi Dotyczàce Zasilania Monitora

    Uwagi dotyczàce zasilania monitora • Od∏àczenie urzàdzenia od sieci zasilania nast´puje po wyciàgni´ciu wtyczki sznura sieciowego z gniazda, które powinno byç usytuowane w pobli˝u urzàdzenia i byç ∏atwo dost´pne. • Dla wype∏nienia warunków przepisów IEC 60950 (tzn. równie˝ PN-93/T-42107) w zakresie bezpieczeƒstwa u˝ytkownika zobowiàzuje si´...
  • Página 90: Ostrze˝enie, Uwaga

    W zwiàzku z tym nale˝y si´ szczegó∏owo z nimi zapoznaç w celu unikni´cia problemów. Ostrze˝enie: Je˝eli monitor MultiSync LCD1970GX ma byç zasilany stosowanym w Europie pràdem zmiennym o napi´ciu 220 – 240 V, nale˝y stosowaç kabel zasilajàcy dostarczony z monitorem.
  • Página 91: Zawartoêç Opakowania

    ZawartoÊç opakowania Pakiet dystrybucyjny* nowego monitora NEC MultiSync LCD powinien zawieraç nast´pujàce komponenty: • Monitor MultiSync LCD z podstawa o regulowanej wysokosci umozliwiajaca pochylenie ekranu • Przewód zasilajàcy • P∏yta pokrywowa kabli • Kabel sygna∏owy wideo (15-pinowy mini D-SUB m´ski – 15-pinowy mini D-SUB m´ski) •...
  • Página 92: Pod∏Àczenie Monitora

    Przewód D-Sub Przewód DVI Najwy˝sza pozycja podstawki Przewód DVI WejÊcie2 (D-Sub) WejÊcie1 (DVI) Przewód zasilajàcy Rysunek C.1 Rysunek C.2 Przewód DC-OUT zasilajàcy Opcjonalny za∏àcznik do produktu NEC Nie stosowaç tego z∏àcza, je˝eli nie jest to wymagane. Polski-4 09_Polish 23/06/2005, 8:45...
  • Página 93 8. Upewniç si´, ˝e wszystkie przewody spoczywajà p∏asko oparte o podstawk´ (Rysunek C.3). Kabel USB P∏aski Rysunek C.3 9. Trzymajàc pewnie wszystkie przewody, na∏o˝yç os∏on´ przewodów na podstawk´ (Rysunek D.1). W celu zdj´cia os∏ony przewodów, nale˝y jà podnieÊç w sposób przedstawiony na Rysunku D.2. Najpierw w∏o˝yç...
  • Página 94 Unoszenie i obni˝anie ekranu monitora Ekran monitora mo˝na unosiç lub obni˝aç. Aby unieÊç lub obni˝yç ekran monitora, nale˝y umieÊciç obie d∏onie po bokach monitora i ustawiç w ˝àdanej pozycji (Rysunek RL.1). UWAGA: Zachowaç ostro˝noÊç przy podnoszeniu lub opuszczaniu monitora. Rysunek RL.1 Przechylanie i obracanie Po∏o˝yç...
  • Página 95 5. Nast´pnie podnieÊ podstawk´, ˝eby od∏àczyç górne haczyki i zdejmij podstawk´ (Rysunek S.3). 6. Wykr´ç 2 Êrubki na szczycie monitora (Rysunek S.4). Po wykonaniu powy˝szych operacji monitor jest przygotowany do zastosowania alternatywnej metody zamocowania. 7. Pod∏àcz przewody z ty∏u monitora. 8.
  • Página 96: Menu Regulacyjne

    Menu regulacyjne Przyciski sterowania OSM (On-Screen Manager) znajdujàce si´ z przodu monitora majà nast´pujàce funkcje: Aby uzyskaç dost´p do menu OSM, nale˝y nacisnàç dowolne przyciski sterowania (MENU/EXIT, lewo, prawo, dó∏, góra). Aby zmieniç wejÊcie sygna∏owe, nale˝y nacisnàç przycisk SELECT. ˚eby zmieniç tryb DV, nale˝y nacisnàç przycisk RESET/DV MODE. UWAGA: Przed zmianà...
  • Página 97 Colour Control System (System kontroli koloru) Colour Control System (System kontroli koloru): Ustawienia fabryczne szeÊciu kolorów zapewniajà ˝àdane ustawienie kolorów (ustawienia fabryczne kolorów sRGB i NATIVE sà standardowe i nie mo˝na ich zmieniç). R,G,B: Zwi´kszenie lub zmniejszenie Czerwonej, Zielonej lub Niebieskiej sk∏adowej koloru w zale˝noÊci od wyboru. Zmiana koloru pokazana zostanie na ekranie, a kreski poka˝à...
  • Página 98: Zalecenia Eksploatacyjne

    ˝eby zlikwidowaç to “widmo”. UWAGA: Podobnie jak w przypadku wszystkich osobistych urzàdzeƒ wyÊwietlajàcych, firma NEC DISPLAY SOLUTIONS zaleca wyÊwietlanie ruchomych obrazów oraz u˝ywanie ruchomego wygaszacza ekranu, w regularnych odst´pach czasu, kiedy obraz na ekranie jest nieruchomy lub wy∏àczenie monitora, kiedy nie jest u˝ywany.
  • Página 99 PRAWID¸OWE USTAWIENIE ORAZ REGULACJA MONITORA MOGÑ ZMNIEJSZYå ZM¢CZENIE OCZU, RAMION I SZYI. ZALECA SI¢ STOSOWANIE DO PONI˚SZYCH WSKAZÓWEK: • Po w∏àczeniu zaleca si´ pozostawiç monitor na 20 minut w celu nagrzania si´. • Nale˝y tak ustawiç wysokoÊç monitora, aby górna cz´Êç ekranu znajdowa∏a si´ troch´ poni˝ej linii wzroku.
  • Página 100 Polski-12 09_Polish 23/06/2005, 8:45...
  • Página 101: Заявление

    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ВНИМАНИЕ Внимание. Заявление Заявление изготовителя NERGY ® NERGY NERGY NERGY Русский-1 10_Russian 23/06/2005, 8:46...
  • Página 102: Содержимое

    Содержимое ПРИМЕЧАНИЕ. Обязательно сохраните коробку и упаковочный материал для транспортировки или перевозки монитора. Русский-2 10_Russian 23/06/2005, 8:46...
  • Página 103: Краткое Руководство По Началу Работы

    Краткое руководство по началу работы Для компьютера PC или Macintosh с цифровым выходом DVI: Рисунок A.1 Для компьютера PC с аналоговым выходом: Рисунок A.2 Для компьютера Macintosh: Рисунок B.1 Рисунок A.1 Рисунок A.2 Рисунок B.1 ПРИМЕЧАНИЕ. Рисунок С.1 Рисунок С.1 Рисунок...
  • Página 104 Рисунок С.3 Рисунок C.3 Рисунок D.1 рисунке D.2 Рисунок D.1 Рисунок D.2 Рисунок Е.1 ПРИМЕЧАНИЕ. рисунок Е.2 ПРИМЕЧАНИЕ. Внимание Рисунок Е.1 ПРИМЕЧАНИЕ. Органы управления ПРИМЕЧАНИЕ. Устранение неисправностей Рисунок E.2 Рисунок E.1 Русский-4 10_Russian 23/06/2005, 8:46...
  • Página 105 Подъем и опускание экрана монитора Рисунок RL.1 ПРИМЕЧАНИЕ. Рисунок RL.1 Наклон и вращение Рисунок TS.1 ПРИМЕЧАНИЕ. Рисунок TS.1 Отсоединение подставки монитора перед установкой Рисунок S.1 ПРИМЕЧАНИЕ. Рисунок S.2 ПРИМЕЧАНИЕ. Рисунок S.2 Рисунок S.1 Рисунок S.2 Русский-5 10_Russian 23/06/2005, 8:46...
  • Página 106 Рисунок S.3 Рисунок S.4 ПРИМЕЧАНИЕ. Рисунок S.3 Рисунок S.4 Установка на подвижный кронштейн Рисунок F.1 ПРИМЕЧАНИЕ. Рисунок F .1 Русский-6 10_Russian 23/06/2005, 8:46...
  • Página 107: Органы Управления

    Органы управления Кнопки управления Экранного меню на передней панели монитора выполняют следующие функции: ПРИМЕЧАНИЕ. Кнопка Меню MENU/EXIT (МЕНЮ/ВЫХОД) Четырехпозиционная навигационная кнопка Влево/вправо Вниз/вверх SELECT RESET/DV MODE ПРИМЕЧАНИЕ. RESET (СБРОС) сброса Настройка яркости/контраста ЯРКОСТЬ КОНТРАСТ РЕЖИМ DV АВТОКОНТРАСТ (только аналоговый вход) Автонастройка...
  • Página 108 Системы регулировки цвета Системы регулировки цвета: R,G,B: ИСХОДНЫЙ: sRGB: Инструменты ТАЙМЕР ВЫКЛЮЧЕНИЯ: ГОРЯЧАЯ КЛАВИША: ЗАВОДСКИЕ НАСТРОЙКИ: Инструменты экранного меню ЯЗЫК: МЕНЮ - ВЛЕВО/ВПРАВО: МЕНЮ - ВНИЗ/ВВЕРХ: Выход из экр. меню: Блокировка экр. меню: УВЕДОМЛ. О РАЗРЕШЕНИИ: Информация Предупреждение OSM НЕТ СИГНАЛА: НЕТ...
  • Página 109: Рекомендации По Эксплуатации

    Рекомендации по эксплуатации Техника безопасности и техническое обслуживание • НЕ ВСКРЫВАЙТЕ МОНИТОР. • • Эффекты послесвечения: ПРИМЕЧАНИЕ. Русский-9 10_Russian 23/06/2005, 8:46...
  • Página 110 Эргономика Чистка ЖК-панели Чтобы избежать царапин Чтобы избежать появления пятен Чтобы избежать трещин и повреждения экрана Чистка корпуса ПРИМЕЧАНИЕ. Русский-10 10_Russian 23/06/2005, 8:46...
  • Página 111: Bildirim

    Bu yüzden, herhangi bir soruna yol açmamak için dikkatle okunmal∂d∂r. Uyar∂: MultiSync LCD1970GX’i Avrupa’da 220-240V AC güç ile çal∂µt∂r∂rken monitör ile birlikte verilen güç kablosunu kullan∂n. ∑ngiltere’de bu monitörle birlikte, BS onayl∂, Siyah (beµ amper) sigortal∂ fiµi olan güç kablosu kullan∂n. E©er monitörün içinden güç...
  • Página 112: Çindekiler

    ∑çindekiler Yeni NEC MultiSync LCD monitör kutunuz* aµa©∂dakileri içermelidir: • E©me/döndürme/yükseklik ayarl∂ stand ile MultiSync LCD monitör • Güç Kablosu • Kablo kapa©∂ • Video Sinyal Kablosu (15-pin mini D-SUB erkek 15-pin mini D-SUB erke©e) • USB Kablosu • Kullan∂c∂ K∂lavuzu •...
  • Página 113: H∂Zl∂ Baµlama

    7. DVI kablosunu Ωekil C.2’de gösterilen özel kancalara yerleµtirin. 30˚ E©im Ωekil B.2 D-SUB Kablo DVI Kablo En Yüksek Destek Pozisyonu DVI Kablo Input2 (D-Sub) Input1 (DVI) Güç Kablosu Ωekil C.1 Ωekil C.2 Güç Kablosu DC-OUT NEC opsiyonel ürün eki. Belirtilmemiµse bu ba©lay∂c∂y∂ kullanmay∂n Türkçe-3 11_Turkish 23/06/2005, 8:46...
  • Página 114 8. Tüm kablolar∂n ya©a göre düz olduklar∂ndan emin olun (Ωekil C.3). USB Kablosu Düz Ωekil C.3 9. Kablolar∂ düzgün µekilde tutun ve kablo kapa©∂n∂ aya©a tak∂n (Ωekil D.1). Kablo kapa©∂n∂ ç∂kartmak için, kapa©∂ Ωekil D.2’de gösterilen µekilde ç∂kart∂n. Önce Üstü Tak∂n Sonra Alt∂...
  • Página 115 Monitör Ekran∂n∂ Yükselt ve Alçalt Monitör yükseltilip alçalt∂labilir Ekran∂ yükseltmek veya alçaltmak için, ellerinizi monitörün her iki yan∂na koyun ve istedi©iniz yüksekli©e getirin (Ωekil RL.1). NOT: Monitör ekran∂n∂ yükseltir veya alçalt∂rken dikkatli olun. Ωekil RL.1 Ayak Monitör ekran∂n∂ ellerinizle her iki yan∂ndan tutarak aya©∂ arzu etti©iniz µekilde ayarlay∂n. (Ωekil TS.1). NOT: Monitör ekran∂n∂n e©imini ayarlarken dikkat edin.
  • Página 116 5. Üst kancalar∂ açmak için deste©i kald∂r∂n ve deste©i ç∂kart∂n (Ωekil S.3). 6. Monitörün üstündeki 2 viday∂ sökün (Ωekil S.4). Monitör art∂k alternatif bir alanda kurulmaya haz∂rd∂r. 7. Kablolar∂ monitörün arkas∂na ba©lay∂n. 8. Deste©i tekrar takmak için bu iµlemin tersini yap∂n. NOT: Sadece VESA uyumlu alternatif montaj metodu kullan∂n.
  • Página 117: Kontroller

    Kontroller Monitörün ön k∂sm∂ndaki OSM (Ekran Üstü Kontrol) kontrol dü©meleri aµa©∂daki gibi çal∂µ∂r: OSM menüsüne eriµmek için, kontrol dü©melerinden birin bas∂n (MENU/EXIT, Sol, Sa©, Yukar∂, Aµa©∂). Sinyal giriµini de©iµtirmek için, SELECT (SEÇ) dü©mesine bas∂n. DV MODE de©iµtirmek için, RESET/DV MODE dü©mesine bas∂n. NOT: Sinyal giriµini de©iµtirmek için OSM kapal∂...
  • Página 118 Colour Control System (Renk Kontrol Sistemleri) Colour Control System (Renk Kontrol Sistemleri): Alt∂ önceden belirlenmiµ renk düzeni istenilen renk ayar∂n∂ seçer (sRGB ve NATIVE renk ayarlar∂ standartt∂r ve de©iµtirilemez). R,G,B: Seçilene ba©l∂ olarak k∂rm∂z∂, yeµil veya mavi rengi artt∂r∂r veya azalt∂r. Renkteki de©iµim ekranda görülür ve yön (azaltma veya artt∂rma) çubuk üzerinde gösterilir.
  • Página 119: Tavsiye Edilen Kullan∂M

    “hayaleti” hala duruyorsa, monitör görüntünün silinmesi için bir saat kapal∂ kalmal∂d∂r. NOT: Tüm kiµisel görüntüleme ayg∂tlar∂nda oldu©u gibi, NEC DISPLAY SOLUTIONS ekran boµ kald∂©∂nda düzenli aral∂klarla hareketli resimlerin görüntülenmesini ve hareketli ekran koruyucular∂n kullan∂m∂n∂ veya kullan∂lmad∂©∂nda monitörün kapat∂lmas∂n∂...
  • Página 120 MON∑TÖRÜN DO∏RU YERLEΩT∑R∑LMES∑ VE AYARLANMASI GÖZ, OMUZ VE BOYUN A∏RILARINI AZALTAB∑L∑R. MON∑TÖRÜNÜZÜ YERLEΩT∑R∑RKEN AΩA∏IDAK∑LERE D∑KKAT ED∑N: • En iyi performans için 20 dakika ∂s∂nmas∂n∂ bekleyin. • Monitörün yüksekli©ini ekran göz seviyesinde veya biraz alt∂nda olacak µekilde ayarlay∂n. Ekran∂n ortas∂na bakarken gözleriniz çok hafif aµa©∂ya do©ru bakmal∂d∂r. •...
  • Página 121 xx_Back 23/06/2005, 8:46...
  • Página 122 Printed in China Printed on recycled paper Part No. 15503792 xx_Back 23/06/2005, 8:46...

Tabla de contenido