Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

SPEED SHIFT
BASKETBALL SYSTEM
MODEL 90680
BEFORE ASSEMBLY:
• Decide how you would like to fi ll your base
(sand is recommended).
• 2+ people recommended for setup.
GET ASSEMBLY HELP
ASSEMBLE IT WITH THE FREE BILT INTELLIGENT
INSTRUCTIONS APP
IN THE APP, SCAN OR SEARCH #1215506
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY
TOOLS REQUIRED
1/2"
, 7/16"
(≈13 mm)
(≈11 mm)
9/16"
, 3/4"
(≈14 mm)
(≈19 mm)
(2 each)
(1)
(1)
QUESTIONS?
CONTACT LIFETIME
Call: 1-800-225-3865
7:00 am–5:00 pm (Monday–Friday) MST
and 9:00 am–1:00 pm Saturday MST
®
,
(1)
(1)
375 lb (170kg)
(1)
®
CUSTOMER SERVICE:
Live Chat:
www.lifetime.com/customerservice
(click on the "Live Chat" tab)
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Pour le français, voir la page 2. Para el español, ver la página 3.
3/16"
(≈5 mm)
(2, included)
For Customer Service in Mainland
Europe and the United Kingdom,
E-mail: cs@lifetimeproducts.eu
TABLE OF CONTENTS
Icon Legend................................4
Notices....................................5
Pole Assembly............................6
Pole to Base Assembly...............10
(1)
Backboard to Rim Assembly.......14
Backboard to Pole Assembly.......18
Parts Identifi er.........................i-iv
Handle Assembly......................22
Final Assembly.........................28
(1)
Maintenance............................32
Warning Sticker........................35
Registration........................36
Warranty................................37
Model Number: 90680
Product ID:

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Lifetime SPEED SHIFT 90680

  • Página 1 Final Assembly......28 Maintenance......32 Warning Sticker......35 Registration......36 Warranty........37 375 lb (170kg) Model Number: 90680 ® QUESTIONS? CONTACT LIFETIME CUSTOMER SERVICE: Product ID: Call: 1-800-225-3865 Live Chat: For Customer Service in Mainland Europe and the United Kingdom, www.lifetime.com/customerservice 7:00 am–5:00 pm (Monday–Friday) MST E-mail: cs@lifetimeproducts.eu...
  • Página 2 375 lb (170kg) Garantie........38 N° de modèle : 90680 ® QUESTIONS ? CONTACTEZ AUX SERVICES À LA CLIENTÈLE LIFETIME Référence du produit : Composer le 1-800-225-3865 t’Chat en direct: Pour nos services à la clientèle du continent européen et au Royaume-Uni, www.lifetime.com/customerservice...
  • Página 3 Garantía........39 375 lb (170kg) Número de modelo: 90680 ¿PREGUNTAS? ® PÓNGASE EN CONTACTO CON LOS SERVICIOS DE CLIENTES LIFETIME ID del producto: Llamar : 1-800-225-3865 Chat en vivo: Para nuestros servicios a clientes en el continente europeo y el Reino Unido, www.lifetime.com/customerservice...
  • Página 4 ICON LEGEND / LÉGENDE DES ICÔNES / LEYENDA DE ÍCONOS • Indicates special heed should be taken when reading. • Ceci indique que vous devez faire attention à ce que vous lisez. • Indica que uno debe prestar atención al leer. •...
  • Página 5 WARNINGS & NOTICES / AVERTISSEMENTS ET AVIS / ADVERTENCIAS Y AVISOS SAFETY INSTRUCTIONS FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS MAY RESULT IN SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE AND WILL VOID WARRANTY. Owner must ensure that all players know and follow these rules for safe operation of the system. To ensure safety, do not attempt to assemble this product without following the instructions carefully.
  • Página 6 POLE ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DU POTEAU / ENSAMBLE DEL POSTE HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Hardware bag / Sac de quincaillerie / Bolsa de herraje ADS (x2) AAF (x2) ABB (x2) CIH (x2) ABH (x2) ADA (x2) PARTS REQUIRED / PIÈCES REQUISES / PIEZAS REQUERIDAS Metal parts / Pièces en métal...
  • Página 7 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS ADS (x1) CIH (x1) • Secure the top pole to the middle pole with the •...
  • Página 8 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS ABH (x2) 9/16” (≈15 mm) (x2) AAF (x2) CIH (x1) ADS (x1) ADA (x2) ABB (x2) •...
  • Página 9 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS • Strike the end of the pole assembly on a piece of scrap wood or cardboard 5–6 times. •...
  • Página 10 POLE TO BASE ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DU POTEAU A LA BASE / ENSAMBLE DEL POSTE A LA BASE HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Hardware Bag / Sac de quincailleries / Bolsa de herraje DSA (x1) BTS (x1) AAE (x2) AAO (x2) EEO (x2)
  • Página 11 SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) / SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS AEG (x2) • Screw the base Cap (AJN) onto the base (AJM) as shown. • Attachez le capuchon (AJN) à la base (AJM) comme illustré. •...
  • Página 12 SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) / SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 1/2” (13 mm) (x2) AAE (x2) AAO (x2) ABD (x4) AEG (x2) • Insert the Axle through the two Plastic Washers (AEG), into the other side of the Base and through the other Wheel. •...
  • Página 13 SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) / SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16” (5 mm) (x2) DSA (x1) BTS (x1) 1/2” (13 mm) • Attach the Pole Braces (ALI) to the Bottom Pole (ALE) with the hardware shown. •...
  • Página 14 BACKBOARD-TO-RIM ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DU PANNEAU À L’ANNEAU / ENSAMBLAJE DEL TABLERO AL ARO HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Hardware bag / Sac de quincaillerie / Bolsa de herraje DFE (x4) AAM (x2) AAV (x2) ABB (x4) AAJ (x2) ABD (x2) ABK (x4)
  • Página 15 SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS 1/2” (≈13 mm) (x2) AAM (x2) ABD (x2) (x1) AAJ (x2) ABF (x2) • Insert two bolts (AAM) with washers (ABD) and rubber washers (ABF) through the holes indicated in the back of the rim (ALX) as shown.
  • Página 16 SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS 1/2" (≈13 mm) (x2) ABK (x2) APZ (x1) • Connect the rim (ALX) and plastic guard (ALD) to the backboard (AJI) using the U-bolt support bracket (DFD) and the hardware shown.
  • Página 17 SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS 7/16” (≈11 mm) 1/2” (≈13 mm) 9/16” (≈14 mm) AJW (x2) AOW (x1) DFE (x4) (x2) AAV (x2) ABK (x2) ABB (x4) •...
  • Página 18 BACKBOARD TO POLE ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DU PANNEAU AU POTEAU / ENSAMBLE DEL TABLERO AL POSTE HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Hardware bag / Sac de quincaillerie / Bolsa de herraje 7 5/8” (19.4 cm) GBU (x2) ABN (x4) AAX (x4) 7 1/16”...
  • Página 19 SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS 7 1/2 in/po (19 cm) 7 1/2” 9/16” (x2) (≈14 mm) DFC (x1) ABB (x1) • Secure the hex bolt (DFC) to the backboard brackets. Attach both counterbalance springs (AJY) to the hex bolt (DFC) as shown. •...
  • Página 20 SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS 7 5/8” (19.4 cm) 3/4” (x2) (≈19 mm) GBU (x2) ABN (x4) AAX (x2) DFA (x2) •...
  • Página 21 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS This page intentionally left blank Cette page est intentionnellement laissée en blanc Esta página ha sido dejada en blanco intencionalmente...
  • Página 22 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS Metal part / Pièce en métal / Pieza de metal (77.5 cm) 1/2” ALH (x1) 43” (109 cm) ALX (x1) ALF (x1) 43” (109 cm) ALE (x1) ” 21 3/4 in (55,3 cm) 38 in (96,5 cm) 38”...
  • Página 23 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS Plastic parts / Pièces en plastique / Piezas de plástico AJI (x1) AMU (x2) AJM (x1) AJN (x1) AKL (x1) AKN (x1) ALD (x1) AJQ (x1) BAA (x1) BAB (x1) AMN (x1) AKZ (x1) AKP (x1)
  • Página 24 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS This page intentionally left blank Cette page est intentionnellement laissée en blanc Esta página ha sido dejada en blanco intencionalmente...
  • Página 25 SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS 7 1/16 in/po (18 cm) 7 1/16” (17.9 cm) 3/4” (x2) (≈19 mm) ABL (x4) AAD (x2) AAX (x2) CAUTION: HAVE ONE ADULT HOLD THE BACKBOARD IN PLACE UNTIL ASSEMBLY HAS BEEN COMPLETED! ATTENTION : UN ADULTE DOIT SOUTENIR LE PANNEAU EN PLACE JUSQU’AU MONTAGE SOIT COMPLÈTE !
  • Página 26 HANDLE ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DE LA POIGNÉE / ENSAMBLE DE LA MANIVELA HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Hardware bag / Sac de quincaillerie / Bolsa de herraje 7 1/16” (17.9 cm) AAL (x1) AAD (x1) 7” (17.8 cm) ADJ (x1) AAN (x1) AQG (x1)
  • Página 27 SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) / SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS ADR (x2) AQG (x1) • Attach the lock tab (AQG) to the trigger (AMN) with •...
  • Página 28 SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) / SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS ADT (x7) AQH (x1) • Align the right handle (AKN) to the outer tube (ALB) as •...
  • Página 29 SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) / SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS 7/16” (x2) (≈11 mm) AAL (x1) ADJ (x1) • Insert the hex bolt (AAL) through the holes indicated on the outer tube (ALB). Secure the hex bolt to the outer tube with the cap nut (ADJ).
  • Página 30 SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) / SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS 7 1/16” (17.9 cm) 1/2” (x2) (≈13 mm) AAM (x1) AAN (x1) 7/16” (x2) (≈11 mm) AAD (x1) 3/4”...
  • Página 31 SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) / SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS 7” 9/16” (x2) (≈14 mm) ABB (x1) AAZ (x1) 5.10 • Insert the hex bolt (ABA) through the holes in the short extension arms (AKC) that are closest to the pole. Secure the hex bolt to the short extension arms with the centerlock nut (ABB).
  • Página 32 FINAL ASSEMBLY / ENSAMBLE FINAL / ASSEMBLAGE FINAL HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Hardware bag / Sac de quincaillerie / Bolsa de herraje ADP (x10) PARTS REQUIRED / PIÈCES REQUISES / PIEZAS REQUERIDAS Plastic parts / Pièces en plastique / Piezas de plástico AJQ (x1) AKZ (x1) AKP (x1)
  • Página 33 SECTION 6 (CONTINUED) / SECTION 6 (SUITE) / SECCIÓN 6 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS ADP (x10) • Remove the plastic fi lm from the backboard (AJI), and attach the center frame pad (AJQ) to the backboard in the location shown with the hardware indicated.
  • Página 34 SECTION 6 (CONTINUED) / SECTION 6 (SUITE) / SECCIÓN 6 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS 375 lb. (170 kg) 6.2A • OPTION A: Fill the base (AJM) with sand. • OPTION A : Remplissez la base (AJM) avec de sable. •...
  • Página 35 SECTION 6 (CONTINUED) / SECTION 6 (SUITE) / SECCIÓN 6 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS • Attach the net (AKZ) to the rim (ALX). • Attachez la fi let (AKZ) à l’anneau (ALX). •...
  • Página 36 MAINTENANCE / MANTENIMIENTO / ENTRETIEN The life of your basketball system depends on many variables. The climate, exposure to corrosives such as salt, pesticides, or herbicides, and excessive use or misuse can all contribute to pole failure, which may cause property damage or personal injury. Check your basketball system frequently for loose hardware, excessive wear, and signs of corrosion.
  • Página 37 NOTES / REMARQUES / NOTAS...
  • Página 38 NOTES / REMARQUES / NOTAS...
  • Página 39 N’accrochez rien au manche, à l’anneau, elevación, ya que esto puede dañar el sistema y anular la garantía. au panneau ni aux leviers sous peine d’endommager l’équipement et d’annuler la garantie. Lifetime Products, Inc., Clearfield, UT 84016 www.lifetime.com # 1180194 1-800-225-3865...
  • Página 40 à des tiers, et ne leur permettra pas d’utiliser vos données personnelles à leurs propres fi ns. Nous vous invitons à lire notre politique de confi dentialité à www.lifetime.com (en anglais seulement) ENREGISTRER CE PRODUIT aujourd’hui! REGISTRAR EL PRODUCTO EN LÍNEA EN WWW.LIFETIME.COM...
  • Página 41 2. This warranty is nontransferable and is expressly limited to the repair or replacement of defective product. If the product is defective within the terms of this warranty, Lifetime Products, Inc. will repair or replace defective parts at no cost to the purchaser.
  • Página 42 NO ESTÁN DISPONIBLES O SON OBSOLETAS. 1. El comprador original recibe la garantía de que los sistemas de basquetbol Lifetime estarán libres de defectos de material o de mano de obra por un período de cinco años a contar desde la fecha de la compra original. La palabra “defectos” se defi ne como imperfecciones que perjudican el uso del producto.
  • Página 43 6. Cette garantie remplace expressément toutes autres garanties, expresses ou tacites, y compris les garanties de commercialisation ou d’adaptation à un but particulier dans la mesure permise par les lois fédéraux et des états. Ni Lifetime Products, Inc. ni aucun de ses représentants n’assure aucune autre responsabilité concernant ce produit. Cette garantie vous accorde des droits particuliers, et vous aurai peut-être des autres droites qui varient d’un état à...
  • Página 44 ® MEJORAR LA COMPRA DE LIFETIME AGREGANDO ACCESORIOS U OTROS MARAVILLOSOS PRODUCTOS Para comprar accesorios u otros productos de Lifetime®, visitarnos en: www.lifetime.com O marcar al 1-800-424-3865 De lunes hasta viernes 7:00 h–17:00 h Horario Éstandar de la Montaña (MST) y sábados 9:00 h–13:00 h (MST)