Lifetime SPEED SHIFT 1529 Instrucciones De Ensamblaje

Lifetime SPEED SHIFT 1529 Instrucciones De Ensamblaje

Sistema de baloncesto

Publicidad

SPEED SHIFT
BASKETBALL SYSTEM
MODEL 1529
BEFORE ASSEMBLY:
• Decide how you would like to fi ll your base
(sand is recommended).
• 2+ people recommended for setup.
Save this instruction in the event that the manufacturer has to
be contacted for replacement parts.
TOOLS REQUIRED
1/2"
, 7/16"
,
(≈13 mm)
(≈11 mm)
9/16"
, 3/4"
(≈14 mm)
(≈19 mm)
(2)
(1)
(1)
QUESTIONS?
CONTACT LIFETIME CUSTOMER SERVICE:
Call: 1-800-225-3865
7:00 am–5:00 pm (Monday–Friday) MST
and 9:00 am–1:00 pm Saturday MST
®
3/8"
3/16"
(≈10 mm)
(1)
(2, included)
(1)
(1)
310 lb (141 kg)
Live Chat:
www.lifetime.com/customerservice
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Pour le français, voir la page 2. Para el español, ver la página 3.
(≈5 mm)
(1)
(1)
For Customer Service in Mainland
Europe and the United Kingdom,
E-mail: cs@lifetimeproducts.eu
TABLE OF CONTENTS
Icon Legend................................4
Notices....................................5
Pole Assembly............................6
Pole to Base Assembly................10
Backboard to Rim Assembly.......13
Backboard to Pole Assembly.......19
Parts Identifi er..........................i-iv
Handle Assembly......................22
Final Assembly.........................29
Maintenance.......................34
Warning Sticker........................35
Registration........................36
Warranty................................37
Model Number: 1529
Product ID:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lifetime SPEED SHIFT 1529

  • Página 1 Final Assembly......29 Maintenance.......34 Warning Sticker......35 Registration......36 Warranty........37 310 lb (141 kg) Model Number: 1529 QUESTIONS? CONTACT LIFETIME CUSTOMER SERVICE: Product ID: Call: 1-800-225-3865 Live Chat: For Customer Service in Mainland Europe and the United Kingdom, www.lifetime.com/customerservice 7:00 am–5:00 pm (Monday–Friday) MST E-mail: cs@lifetimeproducts.eu...
  • Página 2 141 kg (310 lb) Garantie.......38 N° de modèle : 1529 ® QUESTIONS ? CONTACTEZ AUX SERVICES À LA CLIENTÈLE LIFETIME Référence du produit : Composer le 1-800-225-3865 t’Chat en direct: Pour nos services à la clientèle du continent européen et au Royaume-Uni, www.lifetime.com/customerservice...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Garantía........39 141 kg (310 lb) Número de modelo: 1529 ® ¿PREGUNTAS? PÓNGASE EN CONTACTO CON LOS SERVICIOS DE CLIENTES LIFETIME ID del producto: Para nuestros servicios a clientes Llamar : 1-800-225-3865 Chat en vivo: en el continente europeo y el Reino www.lifetime.com/customerservice...
  • Página 4: Leyenda De Íconos

    ICON LEGEND / LÉGENDE DES ICÔNES / LEYENDA DE ÍCONOS • Indicates special heed should be taken when reading. • Ceci indique que vous devez faire attention à ce que vous lisez. • Indica que uno debe prestar atención al leer. •...
  • Página 5 WARNINGS & NOTICES / AVERTISSEMENTS ET AVIS / ADVERTENCIAS Y AVISOS SAFETY INSTRUCTIONS FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS MAY RESULT IN SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE AND WILL VOID WARRANTY. Owner must ensure that all players know and follow these rules for safe operation of the system. To ensure safety, do not attempt to assemble this product without following the instructions carefully.
  • Página 6 POLE ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DU POTEAU / ENSAMBLE DEL POSTE HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Hardware bag / Sac de quincaillerie / Bolsa de herraje ADS (x2) AAF (x2) ABB (x2) CIH (x2) ABH (x2) ADA (x2) PARTS REQUIRED / PIÈCES REQUISES / PIEZAS REQUERIDAS Metal parts / Pièces en métal...
  • Página 7 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS ADS (x1) CIH (x1) • Secure the top pole to the middle pole with the •...
  • Página 8 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS ABH (x2) 9/16” (≈15 mm) (x2) AAF (x2) CIH (x1) ADS (x1) ADA (x2) ABB (x2) •...
  • Página 9 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS • Strike the end of the pole assembly on a piece of scrap wood or cardboard 5–6 times. •...
  • Página 10 POLE TO BASE ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DU POTEAU A LA BASE / ENSAMBLE DEL POSTE A LA BASE HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Hardware bag / Sac de quincaillerie / Bolsa de herraje DSA (x1) BTS (x1) ABN (x2) AAE (x2) AAO (x2)
  • Página 11 SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) / SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS AAE (x2) ABD (x4) AAO (x2) ABN (x2) • Attach the fl attened end of the pole brace (ALI) •...
  • Página 12 SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) / SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS 1/2" 3/16" (≈13 mm) (≈5 mm) EEO (x2) DSA (x1) BTS (x1) • Place the pole assembly on the ground. Position the large axle (AJC) under the bottom slots of the base (AJM) as shown, and step onto the base so the axle snaps into the slots.
  • Página 13 BACKBOARD TO RIM ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DU PANNEAU À L’ANNEAU / ENSAMBLE DEL TABLERO AL ARO HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Hardware bag / Sac de quincailleries / Bolsa de herraje AAB (x2) AAJ (x2) AAV (x2) ABK (x4) ABD (x2) ABF (x2)
  • Página 14 SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS AOU (x1) • Slide the U-bolt (BNP) through the left and right backboard brackets (AJJ & AJK). The U-bolt must rest in the notches of the backboard brackets as shown.
  • Página 15 SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS 1/2” (x2) (≈13 mm) AAS (x2) AAB (x2) AOX (x1) ABS (x2) • Slide one spacer (ABS) through the counterbalance spring (AJY), then hand secure it and another spacer (ABS) to the backboard brackets as shown.
  • Página 16 SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS 1/2” (x2) (≈13 mm) ABI (x2) AAJ (x2) (x1) ABD (x2) ABF (x2) • Insert two tap bolts (ABI) with the washers (ABD) and the rubber washers (ABF) through the bottom holes in the back of the rim (ALX), and secure the hardware with two hex T-nuts (AAJ).
  • Página 17 SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS 1/2” (x2) (≈13 mm) AJW (x2) AOW (x1) AAV (x2) ABK (x4) • Secure rim assembly to the backboard with the hardware as shown.
  • Página 18 SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS 1/2” (x2) (≈13 mm) 7/16” (x1) (≈11 mm) ADQ (x2) 3/8” (x1) (≈10 mm) • Bend the left and right backboard brackets outward by hand and position the holes in the backboard brackets over the holes in the backboard.
  • Página 19: Ensamble Del Tablero Al Poste

    BACKBOARD TO POLE ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DU PANNEAU AU POTEAU / ENSAMBLE DEL TABLERO AL POSTE HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Hardware bag / Sac de quincailleries / Bolsa de herraje 6 5/8” (16,8 cm) 6 5/8” (16.8 cm) ABP (x4) ABL (x4) AAX (x4)
  • Página 20 SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS 6 5/8” (16.8 cm) (x1) 3/4” (x2) (≈19 mm) ADG (x2) ABL (x4) AAX (x2) • Secure the short extension arms (AKC) to the backboard brackets in the location shown with the hardware indicated. •...
  • Página 21 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS This page intentionally left blank Cette page est intentionnellement laissée en blanc Esta página ha sido dejada en blanco intencionalmente...
  • Página 22 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS Metal parts / Pièce en métal / Pieza de metal 30 1/2” (77.5 cm) ALH (x1) ALX (x1) 43” (109 cm) ALF (x1) 43 ” (109 cm) ALE (x1) • The small axle (AJE) is located in the parts bag. ”...
  • Página 23 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS Plastic Parts / Pièces en plastique / Piezas de plástico AMN (x1) AMU (x2) AJM (x1) AKN (x1) AKL (x1) AJI (x1) AKP (x1) AEF (x2) AKZ (x1) HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO...
  • Página 24 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS This page intentionally left blank Cette page est intentionnellement laissée en blanc Esta página ha sido dejada en blanco intencionalmente...
  • Página 25 SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS 6 5/8” (16.8 cm) (x1) 3/4” (x2) (≈19 mm) ADG (x2) ABP (x4) AAX (x2) • Lay the backboard and rim assembly on the ground next to the pole assembly. Rest the rim on cardboard to prevent scratching.
  • Página 26 HANDLE ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DE LA POIGNÉE / ENSAMBLE DE LA MANIVELA HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Hardware bag / Sac de quincaillerie / Bolsa de herraje 6 5/8” (16.8 cm) AAL (x1) ADG (x1) 6 1/2 ”...
  • Página 27 SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS ADR (x2) • Attach the lock tab (AQG) to the trigger (AMN) with the hardware shown. •...
  • Página 28 SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS ADT (x7) AQI (x1) • Align the right handle (AKN) to the outer tube (ALB) • Slide the trigger spring (AQH) onto the trigger in as shown.
  • Página 29 SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS 7/16” (x2) (≈11 mm) AAL (x1) ADJ (x1) • Insert the hex bolt (AAL) through the holes indicated on the outer tube (ALB). Secure the hex bolt to the outer tube with the cap nut (ADJ).
  • Página 30 SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS 6 5/8” (16.8 cm) 1/2” (x2) (≈13mm) AAM (x1) AAN (x1) 7/16” (x2) (≈11 mm) ADG (x1) 3/4”...
  • Página 31 SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS 6 1/2 ” (16.5 cm) 9/16” (x2) (≈14mm) ABB (x1) ABA (x1) 5.10 • Insert the hex bolt (ABA) through the holes in the short extension arms (AKC) that are closest to the pole. Secure the hex bolt to the short extension arms with the centerlock nut (ABB).
  • Página 32 SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS 5.11 • Raise the backboard to the highest position. Using the closed end of a wrench, stretch the counterbalance spring (AJY) up and over the hex bolt (ABA) as shown.
  • Página 33 FINAL ASSEMBLY / ASSEMBLAGE FINAL / ENSAMBLE FINAL HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO PARTS REQUIRED / PIÈCES REQUISES / PIEZAS REQUERIDAS Plastic parts / Pièces en plastique / Piezas de plástico AEF (x2) AKZ (x1) AKP (x1) TOOLS REQUIRED / OUTILS REQUIS / HERRAMIENTAS REQUERIDAS 310 lb (141 kg)
  • Página 34 SECTION 6 (CONTINUED) / SECTION 6 (SUITE) / SECCIÓN 6 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS • Attach the net (AKZ) to the rim (ALX). • Remove the plastic fi lm from the backboard (AJI). •...
  • Página 35 SECTION 6 (CONTINUED) / SECTION 6 (SUITE) / SECCIÓN 6 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS 310 lb (141 kg) 6.3A • OPTION A: Filling the base with sand. • OPTION A : Remplir la base avec de sable. •...
  • Página 36 SECTION 6 (CONTINUED) / SECTION 6 (SUITE) / SECCIÓN 6 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS 6.3B • OPTION B: Filling the base with water. • OPTION B : Remplir la base avec de l’eau. •...
  • Página 37 SECTION 6 (CONTINUED) / SECTION 6 (SUITE) / SECCIÓN 6 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS • Pull the handle all the way down so the system is at the highest setting. Line up the 10’ mark on the height sticker (AKP) with the arrow on the left handle (AKL), and apply the sticker to the back of the pole as shown.
  • Página 38: Mantenimiento

    MAINTENANCE / ENTRETIEN / MANTENIMIENTO The life of your basketball system depends on many variables. The climate, exposure to corrosives such as salt, pesticides, or herbicides, and excessive use or misuse can all contribute to pole failure, which may cause property damage or personal injury. Check your basketball system frequently for loose hardware, excessive wear, and signs of corrosion.
  • Página 39: Autoadhesivo De Advertencia

    N’accrochez rien au manche, à l’anneau, elevación, ya que esto puede dañar el sistema y anular la garantía. au panneau ni aux leviers sous peine d’endommager l’équipement et d’annuler la garantie. Lifetime Products, Inc., Clearfield, UT 84016 www.lifetime.com # 1180194 1-800-225-3865...
  • Página 40 REGISTER today! ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT EN LIGNE AU WWW.LIFETIME.COM Chez Lifetime®, nous nous engageons à fournir des produits innovateurs de qualité. Lors de votre inscription, vous aurez l’occasion de nous faire parvenir vos commentaires. Votre opinion est importante pour nous.
  • Página 41 2. This warranty is nontransferable and is expressly limited to the repair or replacement of defective product. If the product is defective within the terms of this warranty, Lifetime Products, Inc. will repair or replace defective parts at no cost to the purchaser.
  • Página 42: Garantía

    NO ESTÁN DISPONIBLES O SON OBSOLETAS. 1. El comprador original recibe la garantía de que los sistemas de basquetbol Lifetime estarán libres de defectos de material o de mano de obra por un período de cinco años a contar desde la fecha de la compra original. La palabra “defectos” se defi ne como imperfecciones que perjudican el uso del producto.
  • Página 43 6. Cette garantie remplace expressément toutes autres garanties, expresses ou tacites, y compris les garanties de commercialisation ou d’adaptation à un but particulier dans la mesure permise par les lois fédéraux et des états. Ni Lifetime Products, Inc. ni aucun de ses représentants n’assure aucune autre responsabilité concernant ce produit. Cette garantie vous accorde des droits particuliers, et vous aurai peut-être des autres droites qui varient d’un état à...
  • Página 44 7:00 am–5:00 pm (M–F) MST and 9:00 am–1:00 pm Saturday MST ® AMÉLIORER L’ACHAT LIFETIME EN AJOUTANT DES ACCESSOIRES OU D’AUTRES PRODUITS ® Pour acheter des accessoires ou des autres produits Lifetime , visiter le : www.lifetime.com (Anglais seulement) Ou composer le 1-800-424-3865 Du lundi au vendredi de 7 h à...

Tabla de contenido