Descargar Imprimir esta página

Lifetime 90853 Instrucciones De Ensamble

Sistema de baloncesto portatil action grip

Publicidad

Enlaces rápidos

ACTION GRIP
BASKETBALL SYSTEM
MODEL #60091
MODEL 90853
BEFORE ASSEMBLY:
• Decide how you would like to fi ll your base
(sand is recommended).
• 2+ people recommended for setup.
Save this instruction in the event that the manufacturer has
to be contacted for replacement parts.
TOOLS REQUIRED
1/2 in. (13 mm), 7/16 in. (11 mm),
9/16 in. (14 mm), 3/4 in. (19 mm)
(x2)
(x1)
(x1)
CONTACT LIFETIME
QUESTIONS?
Call: 1-800-225-3865
7:00 am–5:00 pm (Monday–Friday) MST
and 9:00 am–1:00 pm Saturday MST
PORTABLE
®
3/16 in. (5 mm)
1/2 in. (13 mm)
(included)
(x1)
(x2)
(x1)
(x1)
(x1)
®
CUSTOMER SERVICE:
Live Chat: www.lifetime.com
(click on "Ask An Expert" tab)
Video Instructions:
www.youtube.com/lifetimeproducts
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Pour le français, voir la page 2. Para el español, ver la página 3.
(x1)
375 lb (170 kg)
(x1)
(x1)
For Customer Service in Mainland
Europe and the United Kingdom,
E-mail: cs@lifetimeproducts.eu
TABLE OF CONTENTS
Icon Legend................................4
Notices....................................5
Pole Assembly............................6
Pole to Base Assembly...............11
Backboard to Rim Assembly.......15
Backboard to Pole Assembly.......19
Parts Identifi er..........................i-iv
Handle Assembly.......................24
Final Assembly..........................31
Moving the System..................36
Maintenance Instructions..........37
Warning Sticker........................38
Registration........................39
Warranty................................41
MODEL# AND PRODUCT ID
(you will need both when contacting us)
Model Number: 90853
Product ID:

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Lifetime 90853

  • Página 1 MODEL# AND PRODUCT ID ® CONTACT LIFETIME CUSTOMER SERVICE: QUESTIONS? (you will need both when contacting us) Model Number: 90853 Call: 1-800-225-3865 For Customer Service in Mainland Live Chat: www.lifetime.com Product ID: Europe and the United Kingdom, (click on “Ask An Expert” tab) 7:00 am–5:00 pm (Monday–Friday) MST...
  • Página 2 (x1) (x1) Garantie........42 N° DE MODÈLE ET RÉFÉRENCE DU ® QUESTIONS ? COMMUNIQUER AVEC LES SERVICES À LA CLIENTÈLE LIFETIME PRODUIT (vous aurez besoin des deux lorsque vous nous contactez) N° de modèle : 90853 Composer le 1-800-225-3865 Vidéos éducatives : www.youtube.com/lifetimeproducts...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    (x1) Garantía........43 MODEL E ID DEL PRODUCTO ¿PREGUNTAS? ® PÓNGASE EN CONTACTO CON LOS SERVICIOS DE CLIENTES LIFETIME (necesitará los dos al contactarnos) Número de modelo: 90853 Llamar : 1-800-225-3865 Chat en vivo: www.lifetime.com Para nuestros servicios a clientes en...
  • Página 4: Leyenda De Íconos

    ICON LEGEND / LÉGENDE DES ICÔNES / LEYENDA DE ÍCONOS • Indicates special heed should be taken when reading. • Ceci indique que vous devez faire attention à ce que vous lisez. • Indica que uno debe prestar atención al leer. •...
  • Página 5 WARNINGS & NOTICES / AVERTISSEMENTS ET AVIS / ADVERTENCIAS Y AVISOS SAFETY INSTRUCTIONS FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS MAY RESULT IN SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE AND WILL VOID WARRANTY. Owner must ensure that all players know and follow these rules for safe operation of the system. To ensure safety, do not attempt to assemble this product without following the instructions carefully.
  • Página 6: Ensamble Del Poste

    POLE ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DU POTEAU / ENSAMBLE DEL POSTE HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAJE REQUERIDO Hardware Bag / Sac de quincaillerie / Bolsa de herraje ABE (x2) AAF (x2) ABZ (x2) ADS (x2) ABR (x2) ABB (x2) CIH (x2) PARTS REQUIRED / PIEZAS REQUERIDAS / PIÈCES REQUISES Metal Parts...
  • Página 7 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 9/16” (14 mm) (x2) ABE (x2) ABB (x2) ABR (x2) AAF (x2) • Secure the Pole Bracket (ALL) to the Middle Pole (ALF) with the hardware as shown. •...
  • Página 8 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS ADS (x1) CIH (x1) • Align the hole in the bottom of the Top Pole (ALH) •...
  • Página 9 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS ADS (x1) CIH (x1) • Continue seating the Poles until the length of the • Secure the Middle Pole to the Bottom Pole (ALE) using assembly is no longer than 83.5 in.
  • Página 10 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS ABZ (x2) • Again, strike the end of the Pole Assembly on a • Secure the poles with Self-drilling Screws (ABZ). piece of scrap wood or cardboard 5–6 times.
  • Página 11 POLE TO BASE ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DU POTEAU A LA BASE / ENSAMBLE DEL POSTE A LA BASE HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Hardware Bag / Sac de quincaillerie / Bolsa de herraje DRZ (x1) BTS (x1) EEO (x2) AAE (x2) ABD (x4)
  • Página 12 SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) / SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS (x1) • Screw the Base Cap (AJN) onto the Base (AJM) as shown. • Attachez le capuchon (AJN) à la base (AJM) comme illustrée. •...
  • Página 13 SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) / SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 1/2” (13 mm) (x2) AAE (x2) AAO (x2) ABD (x4) • Attach the fl attened end of the Pole Brace (ALI) to the Base with the hardware shown. Only fi nger tighten the hardware. •...
  • Página 14 SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) / SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16” (5 mm) (x2) DRZ (x1) BTS (x1) • Attach the Pole Braces (ALI) to the Bottom Pole (ALE) with the hardware shown. •...
  • Página 15 BACKBOARD TO RIM ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DU TABLEAU À L’ANNEAU / ENSAMBLE DEL TABLERO AL ARO HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Hardware Bag / Sac de quincaillerie / Bolsa de herraje DFE (x4) AAM (x2) AAV (x2) ABB (x4) AAJ (x2) ABD (x2)
  • Página 16 SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 1/2" (13 mm) (x2) AAM (x2) (x1) AAJ (x2) ABF (x2) ABD (x2) • Insert two Bolts (AAM) with Washers (ABD) and Rubber Washers (ABF) through the holes indicated in the back of the Rim (ALX) as shown.
  • Página 17 SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 1/2" (13 mm) (x2) ABK (x2) APZ (x1) • Connect the Rim (ALX) and Plastic Guard (ALD) to the Backboard (AJI) with the hardware shown. •...
  • Página 18 SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 7/16" (11 mm) 1/2" (13 mm) 9/16" (14 mm) AJW (x2) AOW (x1) DFE (x4) (x2) AAV (x2) ABK (x2) ABB (x4) •...
  • Página 19 BACKBOARD TO POLE ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DE LA CHARPENTE / ENSAMBLE DEL ARMAZÓN HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Hardware Bag / Sac de quincaillerie / Bolsa de herraje 7 1/2 in/po (19 cm) 7 1/2” DFB (x2) ABN (x8) AAX (x4) 7 1/16 in/po (18 cm)
  • Página 20 SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 7 1/2 in/po (19 cm) 7 1/2” 3/4" (19 mm) (x2) AAX (x1) DFB (x1) ABN (x2) DGA (x1) •...
  • Página 21 SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 7 1/2 in/po (19 cm) 7 1/2” 7 1/2 in/po (19 cm) 7 1/2” 3/4" (19 mm) (x2) 9/16"...
  • Página 22 SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 7 1/16 in/po (18 cm) 7 1/16” (18 cm) 3/4" (19 mm) (x2) AAD (x1) AAX (x1) ABN (x2) •...
  • Página 23 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS This page intentionally left blank Cette page est intentionnellement laissée en blanc Esta página ha sido dejada en blanco intencionalmente...
  • Página 24 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS Metal Part / Pièce en métal / Pieza de metal 43 3/8” (110 cm) 43 3/8 in/po (110 cm) ALH (x1) ALL (x1) 43 3/8” (110 cm) 43 3/8 in/po (110 cm) ALF (x1) Warning Sticker Autocollant d’avertissement...
  • Página 25 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS Plastic Parts / Pièces en plastique / Piezas de plástico AJQ (x1) AJM (x1) BAA (x1) BAB (x1) ALD (x1) CNJ (x1) AKI (x1) AJS (x1) AKZ (x1) ALM (x1) AMN (x1) AMU (x2) AJN (x1)
  • Página 26 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS This page intentionally left blank Cette page est intentionnellement laissée en blanc Esta página ha sido dejada en blanco intencionalmente...
  • Página 27 SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 7 1/16 in/po (18 cm) 7 1/16” (18 cm) 3/4" (19 mm) (x2) AAX (x1) AAD (x1) ABN (x2) •...
  • Página 28 HANDLE ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DE LA POIGNÉE / ENSAMBLE DE LA MANIVELA HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAJE REQUERIDO Hardware Bag / Sac de quincaillerie / Bolsa de accesorios 7 1/16 in/po (18 cm) 7 1/16” (18 cm) (Not actual length) ABO (x2) (Non illustré...
  • Página 29 SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) / SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS ADR (x2) AEA (x2) AQI (x1) APS (x1) • Attach the Lock Tab (APS) to the Trigger (AMN) with •...
  • Página 30 SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) / SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS ACY (x2) • Attach the Handle Assembly to the Outer Tube • Attach the Outer Tube Bushing (CNJ) to the Outer Tube (ALB) with the hardware shown.
  • Página 31 SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) / SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 1/2" (13mm) (x2) AAC (x1) AAN (x1) • While squeezing the Trigger (AMN), insert the notched end of the Inner Channel (AKQ) into the Outer Tube (ALB) as shown.
  • Página 32 SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) / SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 7 1/16” (18 cm) 3/4" (19mm) (x2) AAD (x1) (Not actual length) ABO (x2) (Non illustré à la longueur réelle) AAX (x1) (No está...
  • Página 33 SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) / SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 7” (17,8 cm) 7” 9/16" (14mm) (x2) (Not actual length) AAZ (x1) ABB (x1) (Non illustré à la longueur réelle) (No está...
  • Página 34 SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) / SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 5.12 • Raise the Backboard to the highest position. Use the closed end of a wrench to stretch the Spring (AJY) up and over the Hex Bolt (AAZ).
  • Página 35 FINAL ASSEMBLY / ASSEMBLAGE FINAL / ENSAMBLE FINAL HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAJE REQUERIDO Hardware Bag / Sac de quincaillerie Bolsa de herraje ADP (x10) PARTS REQUIRED / PIÈCES REQUISES / PIEZAS REQUERIDAS Plastic Parts / Pièces en plastique / Piezas de plástico AJQ (x1) BAA (x1)
  • Página 36 SECTION 6 (CONTINUED) / SECTION 6 (SUITE) / SECCIÓN 6 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS ADP (x10) • Remove the plastic fi lm from the Backboard (AJI). • Retirez la pellicule protectrice du tableau (AJI). •...
  • Página 37 SECTION 6 (CONTINUED) / SECTION 6 (SUITE) / SECCIÓN 6 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 375 lb (170 kg) 6.3A • TWO ADULTS ARE REQUIRED TO COMPLETE ASSEMBLY. TO PREVENT SERIOUS INJURIES, THE POLE SHOULD BE HELD DOWN BY ONE ADULT AT ALL TIMES WHILE THE BASE IS BEING FILLED.
  • Página 38 SECTION 6 (CONTINUED) / SECTION 6 (SUITE) / SECCIÓN 6 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 6.3B • TWO ADULTS ARE REQUIRED TO COMPLETE ASSEMBLY. TO PREVENT SERIOUS INJURIES, THE POLE SHOULD BE HELD DOWN BY ONE ADULT AT ALL TIMES WHILE THE BASE IS BEING FILLED.
  • Página 39 SECTION 6 (CONTINUED) / SECTION 6 (SUITE) / SECCIÓN 6 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS • Attach the Net (AKZ). • Attachez le panier (AKZ). • Sujete la Red (AKZ). •...
  • Página 40: Deplazando El Sistema

    MOVING THE SYSTEM / DÉPLACER LE SYSTÈME / DEPLAZANDO EL SISTEMA WARNING: The system must only be moved by people capable of handling its weight. Children should not be allowed to move the system. 1. Adjust the system to its lowest position, and use caution to prevent the height mechanism from adjusting. 2.
  • Página 41: Mantenimiento

    MAINTENANCE / ENTRETIEN / MANTENIMIENTO The life of your basketball system depends on many variables. The climate, exposure to corrosives such as salt, pesticides, or herbicides, and excessive use or misuse can all contribute to Pole failure, which may cause property damage or personal injury. Check your basketball system frequently for loose hardware, excessive wear, and signs of corrosion.
  • Página 42: Autoadhesivo De Advertencia

    N’accrochez rien au manche, à l’anneau, elevación, ya que esto puede dañar el sistema y anular la garantía. au panneau ni aux leviers sous peine d’endommager l’équipement et d’annuler la garantie. Lifetime Products, Inc., Clearfield, UT 84016 www.lifetime.com 11/23/2015 # 1180194...
  • Página 43 ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT EN LIGNE CHEZ NOUS À WWW.LIFETIME.COM Chez Lifetime®, nous nous engageons à fournir des produits innovateurs de qualité. Lors de votre inscription, vous aurez l’occasion de nous faire parvenir vos commentaires. Votre opinion est importante pour nous.
  • Página 44 NOTES / REMARQUES / NOTAS...
  • Página 45 2. This warranty is nontransferable and is expressly limited to the repair or replacement of defective product. If the product is defective within the terms of this warranty, Lifetime Products, Inc. will repair or replace defective parts at no cost to the purchaser.
  • Página 46 6. Cette garantie remplace expressément toutes autres garanties, expresses ou tacites, y compris les garanties de commercialisation ou d’adaptation à un but particulier dans la mesure permise par les lois fédéraux et des états. Ni Lifetime Products, Inc. ni aucun de ses représentants n’assure aucune autre responsabilité concernant ce produit. Cette garantie vous accorde des droits particuliers, et vous aurai peut-être des autres droites qui varient d’un état à...
  • Página 47: Garantía

    NO ESTÁN DISPONIBLES O SON OBSOLETAS. 1. El comprador original recibe la garantía de que los sistemas de basquetbol Lifetime estarán libres de defectos de material o de mano de obra por un período de cinco años a contar desde la fecha de la compra original. La palabra “defectos” se defi ne como imperfecciones que perjudican el uso del producto.
  • Página 48 ® MEJORE SU COMPRA DE LIFETIME AGREGANDO ACCESORIOS U OTROS MARAVILLOSOS PRODUCTOS Para comprar accesorios u otros productos de Lifetime®, visítenos en: www.lifetime.com O llame al: 1-800-424-3865 De lunes hasta viernes 7:00 hr–17:00 hr Horario Éstandar de la Montaña (MST) y sábados 9:00 hr–13:00 hr (MST)