Default Username: admin Default Password: Quick Installation Remove the D-Link Click and A. Be sure your Internet connection is Click Connect CD. active. DO NOT plug the AP in yet. B. Insert the D-Link Click’n Connect CD into your computer.
Página 3
•Make sure you take a note of the settings so that you can enter them into each wirelessly connected PC. D-Link has provided a handy sticker for you to note them down and attach to your AP, or other location you find most convenient.
Página 4
Note. Because Auto mode will configure DAP-5 as a bridge mode automatically when setting up the device for the first time. D-Link users Click’n Connect with CD please do not select Auto mode – please use AP mode or Bridge.
Erlöschen der Garantie. Benutzername: admin Passwort: Installationsanleitung D-Link “Click’n’Connect” CD A. Stellen Sie sicher das Ihr AP synchron ist. Klicken Sie herausnehmen. B. Legen Sie die D-Link “Click’n’Connect” CD ins Laufwerk ein. Autostart für das CD/DVD Laufwerk muss aktiv sein.
Página 6
•Notieren Sie die Einstellungen, da diese in jeden PC eingegeben werden müssen, der drahtlos mit dem AP verbunden werden soll. Verwenden Sie dafür den mitgelieferten Aufkleber von D-Link, und befestigen Sie ihn an Ihrem AP oder an einer anderen Stelle Ihrer Wahl.
Hinweis: Der Auto-Modus konfiguriert das DAP-5 automatisch als Bridge, wenn das Gerät das erste Mal eingerichtet wird. Wählen Sie bitte als Benutzer von D-Link Click’n Connect mit CD nicht den Auto-Modus – verwenden Sie stattdessen bitte den AP- oder Bridge-Modus.
IP: 9.68.0.50 Nom d’utilisateur: admin Mot de passe: Installation rapide Retirer le CD D-Link Click’n’Connect. A. Votre ligne Haut-Débit doit être ouverte. cliquez Sinon NE PAS connecter le AP. B. Insérez le CD D-Link Click’n’Connect dans votre ordinateur.
Página 9
Vous pouvez utiliser le petit autocollant fourni par D-Link pour les noter et le fixer sur le point d’accès ou à tout autre endroit de votre choix. 4. Que faire si mon point d’accès ne fonctionne pas correctement ? •Le manuel possède un chapitre entier sur le dépannage.
PA ou le mode pont. Assistance technique Assistance technique D-Link par téléphone : 0 820 0803 03 0,12 €/min Hours : Monday - Friday 9h to 13h and 14h to 19h Saturday 9h to 13h and from 14h to 16h Assistance technique D-Link sur internet : http://www.dlink.fr...
IP: 9.68.0.50 Nombre de usuario: admin Clave de acceso: Guía de instalación rápida clic en Saque el CD D-Link Click’n’Connect. A. Asegúrese de que su conexión a internet está activa. NO enchufe el AP todavía. B. Introduzca el CD D-Link Click’n’Connect en el...
4. ¿Qué puedo hacer si el punto de acceso no funciona correctamente? •En el manual figura un completo apartado de solución de problemas, que, además, puede descargarse desde el sitio web de D-Link (véase más adelante); sin embargo, hay algunos pasos que puede probar para resolver algunos problemas: •Compruebe los LED que se encuentran en la parte delantera del punto de acceso.
Nota: puesto que el modo automático configurará el DAP-5 en modo bridge de forma automática cuando se configure el dispositivo por primera vez, los usuarios que utilicen el CD de D-Link Click’n Connect no deben seleccionar el modo automático, sino el modo AP o bridge.
IP: 9.68.0.50 prodotto. Nome Utente: admin Password: Guida di Installazione Rapida Cliccare su Rimuovere il CD D-Link A. Assicurarsi che la vostra connessione Click’n’Connect. Internet sia attiva. NON collegare ancora il AP. B.Inserire il CD D-Link Click’n’Connect nel vostro computer.
•Prendere nota delle impostazioni in modo da poterle utilizzare durante la configurazione di tutti i PC connessi in modalità wireless. D-Link vi fornisce una semplice etichetta per annotare le informazioni e attaccarle sull’Access Point o in un altro luogo ritenuto più adatto.
DAP-5 passerà automaticamente alla modalità Ponte. Nota. In modalità Auto, alla prima installazione il dispositivo DAP-5 verrà riconosciuto automaticamente come ponte. Per gli utenti di Click’n Connect D-Link con CD: non selezionare la modalità Auto, ma la modalità AP o Ponte.
IP: 9.68.0.50 gevolg en vervalt de garantie. Gebruikersnaam: admin Wachtwoord: Beknopte installatiehandleiding Klik op Verwijder de cd D-Link A. Controleer of uw internetverbinding Click’n’Connect. actief is. Sluit de AP nog NIET aan. B. Plaats de cd D-Link Click’n’Connect in de computer.
•Controleer of alle kabels aan beide uiteinden goed zijn aangesloten. •Zet het AP 0 seconden uit en schakel het apparaat dan weer in. Opmerking: Als u nog steeds geen verbinding kunt maken, lees dan het hoofdstuk over probleemoplossing (Troubleshooting) in de producthandleiding op de cd van het D-Link DAP-5.
Brug-modus. N.B. : Omdat auto-modus de DAP-5 automatisch zal configureren als een brugmodus wanneer het toestel voor het eerst wordt ingesteld. D-Link-gebruikers die gebruik maken van de Click’n Connect-cd mogen geen Auto-modus selecteren – gebruik AP-modus of Brug.
IP: 9.68.0.50 gwarancji. Nazwa użytkownika: admin Hasło: Skrócona instrukcja obsługi Wyjmij płytę D-Link Click’n’Connect. A. Upewnij się, że Twoje połączenie z Kliknij Internetem jest aktywne. NIE PODŁĄCZAJ jeszcze AP. B. Włóż płytę D-Link Click’n’Connect do napędu CD.
4. Co zrobić jeśli punkt dostępowy nie działa poprawnie? •Podręcznik użytkownika zawiera sekcję usuwania problemów i może być pobrany z witryny internetowej firmy D-link. Jednakże jest kilka kroków które możesz podjąć, aby spróbować rozwiązać problem: •Sprawdź wskaźniki LED z przodu urządzenia. Wskaźnik zasilania (Power), sieci bezprzewodowej (WLAN) oraz Status powinny świecić.
Kiedy używasz DAP-1522 musisz zdecydować czy użyć urządzenia jako standardowy Punkt Dostępowy (AP) czy Mostek (Bridge / Klient).Można to zrobić zmieniając pozycję przełącznika znajdującego się na tylnej ściance produktu. Zależnie od tego jak chcesz użyć DAP-1522, ten rozdział pomoże Ci zdecydować, które ustawienie będzie działać najlepiej w Twoim środowisku.
Página 23
IP: 9.68.0.50 uživatelské jméno: admin heslo: Návod na rychlou instalaci Klikněte na vyjměte CD D-Link Click’n’Connect. A. ujistěte se, že jste připojeni k Internetu. AP zatím NEPŘIPOJUJTE. B. vložte do počítače CD D-Link Click’n’Connect.
4. Co mám dělat, když AP nefunguje správně? •Kompletní popis řešení problémů obsahuje návod, který si můžete stáhnout také z webových stránek D-Link (viz níže). Zde je několik stručných kroků, které můžete provést, abyste odhalili a odstranili některé problémy: •Zkontrolujte indikátory na předním panelu AP. Indikátory Power, WLAN a Status by měly svítit.
PŘEHRÁVAČ Režim Auto Pokud je přepínač na zadním panelu DAP-1522 v poloze „Auto“, zařízení bude 30 sekund vyhledávat IP adresu vašeho směrovače. Jestliže je IP adresa nalezena, zařízení se automaticky přepne do režimu AP. Pokud IP adresa není nalezena, DAP-1522 se automaticky přepne do režimu Bridge.
Página 26
áramforrás használata károsíthatja a készüléket és érvényteleníti a garanciát. IP: 9.68.0.50 Felhasználónév: admin Jelszó: Gyors Telepítési Útmutató Távolítsa el a D-Link Click’n’Connect A. Ellenőrizze, hogy az Internet Kattintson a CD-t. kapcsolat aktív. B. Helyezze be a D-Link Click’n’Connect CD-t a számítógépbe.
Página 27
•Ellenőrizze, hogy minden kábel mindkét vége megfelelően és szorosan illeszkedik-e. •0 másodpercre áramtalanítsa a hozzáférési pontot, majd dugja be újra. Figyelem: Ha még mindig nem tud csatlakozni, olvassa el a D-Link DAP-5 Vezeték nélküli N hozzáférési pont CD-jén található használati útmutató Troubleshooting (Hibaelhárítás) fejezetét.
Página 28
DIGITÁLIS MÉDIALEJÁTSZÓ Automatikus üzemmód Ha a DAP-1522 készülék hátán lévő kapcsoló „Auto” állásban van, akkor a készülék 30 másodpercig IP címet keres a router számára. Ha a készülék talál IP címet, automatikusan AP üzemmódba vált. Ha a DAP-1522 készülék nem talál IP címet, automatikusan az alapértelmezett Bridge üzemmódba vált.
Página 29
IP: 9.68.0.50 Brukernavn: admin Passord: Hurtiginstallasjonsveiledning Ta ut CD-en D-Link Click’n’Connect. A. Pass på at internettforbindelsen din er Klikk aktiv. Du må IKKE koble til AP ennå. deretter på B. Sett CD-en D-Link Click’n’Connect i datamaskinen.
•Pass på at du noterer ned innstillingene, slik at du kan oppgi dem i hver PC som kobles til trådløst. D-Link leverer et klistremerke du kan skrive dem ned på og klistre på aksesspunktet eller annet egnet sted. 4. Hva kan jeg gjøre hvis ikke aksesspunktet fungerer riktig? •Håndboken inneholder en komplett problemløsingsdel, og den kan du laste ned fra D-Links...
Dacă întrerupătorul de pe panoul din spate al DAP-1522 este setat la „Auto”, dispozitivul va căuta timp de 30 de secunde o adresă IP pentru routerul dvs. Dacă se găseşte o adresă IP, dispozitivul va trece automat în modul AP. Dacă nu se găseşte o adresă IP, DAP-1522 va trece automat în modul Bridge.
Página 32
Kort installationsvejledning DAP-1522 WIRELESS N DUALBAND ACCESS POINT AND ETHERNET BRIDGE Hvad er der i boksen? Hvis noget af ovennævnte indhold mangler, skal du kontakte forhandleren. Installations-cd DAP-5 CAT5 Ethernet-kabel Ekstern vekselstrømsadapter (Installationsguiden til WIRELESS N D-Links Click’n’Connect, DUALBAND ACCESS...
•Husk at notere dine indstillinger, så du kan angive dem i hver trådløst forbundet pc. D-Link har sørget for en handy sticker, hvor du kan notere dem og sætte dem på dit AP - eller et andet sted, som er bekvemt for dig.
Página 34
IP-adresse ikke er fundet, skifter DAP-5 automatisk til bro-indstilling som standard. Bemærk. Fordi Auto-indstillingen automatisk konfigurerer DAP-5 som en bro-indstilling ved installation af apparatet første gang, må D-Link brugere af Click’n Connect med CD ikke vælge Auto-indstilling – brug venligst AP- eller bro-indstilling.
Página 35
Muuta kuin edellä mainittua jännitettä käyttävän virtaläh- teen käyttö vahingoittaa IP: 9.68.0.50 tuotetta ja mitätöi takuun. Käyttäjätunnus: admin Salasana: Pika-asennusopas Klikkaa Poista D-Linkin Click’n’Connect- A. Varmista, että Internet-yhteytesi on seuraavaksi CD-levy. toiminnassa. ÄLÄ kytke vielä AP. B.Aseta D-Link Click’n’Connect -CD- levy tietokoneeseesi.
(SSID) ja salausavainta. •Käytä nettiselainta (kysymyksen ohjeiden mukaan) valitaksesi langattomat asetukset. •Muista kirjata asetukset muistiin, jotta voit käyttää niitä kaikissa langattomissa laitteissa. D-Link tarjoaa kätevän tarran, johon voit kirjata asetukset ja jonka voit kiinnittää tukiasemaan tai muuhun sopivaksi katsomaasi paikkaan.
Página 37
DAP-5:ta on mahdollista käyttää joko standardimallisena tukiasemana, tai siltana (langattoman yhteyden fyysistä ulottuvuutta laajentava komponentti / asiakas). Tilaa voi vaihtaa laitteen takapaneelissa olevasta kytkimestä. Tässä osiossa saat vinkkejä kumpi tila kannattaa valita, riippuen laitteistokokoonpanostasi sekä DAP-5:n käyttötarkoituksestasi. Tukiasema-tila (AP) Jos kokoonpanostasi löytyy jo reititin (langaton tai langallinen), ja haluat lisätä...
IP: 9.68.0.50 garanti att sluta gälla. Användarnamn: admin Lösenord: Snabbinstallations Ta ut cd:n D-Link Click’n’Connect. A. Kontrollera att Internetanslutningen Klicka är aktiv. Anslut INTE AP ännu. därefter på B.Stoppa in cd:n D-Link Click’n’Connect i datorn.
Página 39
•Tänk på att skriva ned inställningarna så att du kan ange dem på alla datorer som ska anslutas trådlöst. D-Link har utformat en praktisk etikett som du kan skriva ned dem på och fästa på accesspunkten eller på något annat lämpligt ställe.
Página 40
Därför skall du inte välja automatikläget om du använder Click’n Connect- programvaran med cd-skiva, välj istället åtkomstpunkt eller brygga. Teknisk Support D-Link Teknisk Support via telefon: 0770-33 00 35 Vardagar 08.00-20.00 D-Link Teknisk Support via Internet: http://www.dlink.se...
Palavra-passe predefinida: Instalação rápida A. Certifique-se de que a sua ligação Clique em Retire o CD Clicar e Ligar D-Link à Internet está activa. NÃO ligue ainda o AP. B. Coloque o CD Clicar e Ligar D-Link no seu PC.
•Certifique-se de que toma nota das definições para que possa introduzi-las em todos os PCs ligados sem fios. A D-Link fornece-lhe um bloco para anotar as definições e colar a folha ao seu AP, ou noutro local que considere ser mais conveniente.
Nota. Uma vez que o modo Auto configurará automaticamente o DAP-5 como modo ponte, ao configurar o dispositivo pela primeira vez, os utilizadores D-Link Click’n Connect com CD não deverão seleccionar o modo Auto – utilize o modo AP ou Ponte.
Página 44
Προεπιλεγμένο Όνομα Χρήστη: admin Προεπιλεγμένος Κωδικός Πρόσβασης: Γρήγορης Εγκατάστασης Κάντε κλικ A. βεβαιωθείτε ότι η σύνδεση με το Αφαιρέστε το CD “D-Link Click and Internet είναι ενεργή. ΜΗΝ συνδέετε το Connect”. AP ακόμα. B. Εισάγετε το CD “D-Link Click’n Connect” στον υπολογιστή σας.
Página 45
στο Access Point ή σε ένα άλλο μέρος που το θεωρείτε πιο κατάλληλο. 4. Τι πρέπει να κάνω αν το Access Point δεν λειτουργεί σωστά; •Το εγχειρίδιο, το οποίο μπορείτε να κατεβάσετε από το site web της D-Link (βλέπε κάτω), περιέχει ένα τμήμα αφιερωμένο στη διόρθωση των λαθών, ωστόσο υπάρχουν μερικά απλά...
ΨΗΦΙΑΚΟ MEDIA PLAYER Αυτόματη λειτουργία Εάν ο διακόπτης στον πίσω πίνακα του DAP-1522 έχει ρυθμιστεί σε “Auto”, η συσκευή θα ψάχνει μια διεύθυνση IP για 30 δευτερόλεπτα για το δρομολογητή σας. Εάν βρεθεί διεύθυνση IP, θα μεταβεί αυτόματα σε λειτουργία σημείου πρόσβασης (AP). Εάν δεν έχει τοποθετηθεί διεύθυνση IP, το DAP- 1522 θα...
Página 47
Zadani IP: 9.68.0.50 uređaj i poništiti jamstvo. Zadano korisn. ime: admin Zadana lozinka: Quick Installation Uzmite D-Link Click and Connect CD A. Uvjerite se da je vaša internet Kliknite veza aktivna. NEMOJTE još priključivati AP. B. Umetnite D-Link Click’n...
Página 48
• Molimo zabilježite ove postavke kako bi ih poslije mogli koristiti kod bežičnog spajanja računala. D-Link vam je u tu svrhu priložio i naljepnicu na koju možete zabilježiti informaciju i pričvrstiti je na vašu pristupnu točku ili na neku drugu lokaciju koja vam je praktična.
Página 49
DIGITALNIH MEDIJA Automatski način rada Ako je sklopka sa poleđini uređaja DAP-1522 postavljena na “Auto”, uređaj će 30 sekundi tražiti IP adresu vašeg usmjernika. Ako pronađe IP adresu, uređaj se automatski prebacuje u AP način rada. U suprotnom, DAP-1522 se automatski vraća u zadani Bridge način rada.
Página 50
Privzet IP: 9.68.0.50 primeru garancija ne bo veljavna. Privzeto upor.ime: admin Privzeto geslo: Hitra namestitev Vzemite CD z D-Link Click’n’Connect A. Preverite, da ste povezani na Kliknite programom. internet. NE PRIKLAPLJAJTE še AP. B. Vstavite D-Link Click’n Connect CD v vaš računalnik.
Página 51
Odprava težav 1. Kako lahko brez CD-ja nastavim DAP-1522, ali pa preverim ime brezžične mreže (SSID) in enkripcijski ključ za dostop vanjo? • Priključite vaš PC na dostopno točko (AP) s pomočjo mrežnega kabla. • Odprite spletni brskalnik in vtipkajte naslov ‘http://9.68.0.50’.
Página 52
Ko uporabljate DAP-1522, se morate odločiti ali ga boste uporabljali kot standardni AP ali kot most (razširjevalec dometa / odjemalec). To lahko nastavite s pomočjo stikala na ozadju izdelka. Odvisno od tega, kako boste uporabljali DAP-1522, vam bo ta oddelek pomagal pri odločitvi, katere nastavitve ustrezajo vaši postavitvi.
IP iniţial: 192.168.0.50 produsului. Nume utilizator: admin Parolă: Instalare rapidă Apăsaţi Identificaţi CD-ul D-Link Click and A. Asiguraţi-vă că aveţi conexiune la Connect. Internet. NU introduceţi AP în reţea încă. B. Introduceţi CD-ul D-Link Click’n Connect în unitatea optică a...
Página 54
• Asiguraţi-vă că aţi notat configuraţia astfel încât să o puteţi introduce în orice calculator conectat wireless. D-Link v-a oferit un abţipild pentru a nota şi ataşa de router sau în altă locaţie pe care o consideraţi potrivită.
Página 55
Dacă întrerupătorul de pe panoul din spate al DAP-1522 este setat la „Auto”, dispozitivul va căuta timp de 30 de secunde o adresă IP pentru routerul dvs. Dacă se găseşte o adresă IP, dispozitivul va trece automat în modul AP. Dacă nu se găseşte o adresă IP, DAP-1522 va trece automat în modul Bridge.