Daikin ATXM20M2V1B Manual De Funcionamiento
Ocultar thumbs Ver también para ATXM20M2V1B:

Publicidad

Enlaces rápidos

MODELOS
ATXM20M2V1B
ATXM25M2V1B
ATXM35M2V1B
ATXM50M2V1B
DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO
R32

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Daikin ATXM20M2V1B

  • Página 1 DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER MANUAL DE FUNCIONAMIENTO MODELOS ATXM20M2V1B ATXM25M2V1B ATXM35M2V1B ATXM50M2V1B...
  • Página 2 Funciones Para su confort y ahorro energético Para su confort y ahorro energético OJO INTELIGENTE El sensor OJO INTELIGENTE detecta el movimiento de personas en la habitación. Si la habitación permanece sin ocupar más de 20 minutos, el funcionamiento cambia automáticamente al modo de ahorro de energía. Página 16 TEMPORIZADOR SEMANAL Se pueden guardar hasta 4 ajustes del temporizador para cada día de la semana...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenidos ■ Leer antes del manejo Precauciones de seguridad  ......  Nomenclatura de las piezas  ......  Preparativos antes de la utilización  .....   ■ Funcionamiento Modo AUTO · SECO · REFRIGERACIÓN · CALEFACCIÓN · VENTILADOR ....Ajuste de la dirección del fl ujo de aire y del caudal ......
  • Página 4: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad Lea con atención las precauciones Este equipo contiene R32. de este manual antes de utilizar la unidad. • Guarde este manual donde el operador pueda encontrarlo fácilmente. • Lea detenidamente las precauciones de este manual antes de manipular la unidad. •...
  • Página 5 PRECAUCIÓN • No exponga las plantas o animales directamente al fl ujo de aire que sale de la unidad, ya que ello podría tener efectos perjudiciales. • No coloque aparatos que producen llamas abiertas en lugares expuestos al fl ujo de aire de la unidad ya que pueden impedir la combustión del quemador.
  • Página 6: Nomenclatura De Las Piezas

    Nomenclatura de las piezas Unidad interior Entrada de aire Sensor OJO INTELIGENTE • Detecta el movimiento de personas y alterna automáticamente entre funcionamiento normal y funcionamiento con ahorro Panel frontal energético. Página 16 Salida de aire Sensor de temperatura ambiente Rejillas (paletas verticales) •...
  • Página 7 ATXM20M2V1B/ATXM25M2V1B/ATXM35M2V1B ■ Abra el panel frontal Sistema de descarga streamer Preparado para opción WLAN Placa de especifi caciones del modelo Filtro de aire Filtro purifi cador de aire fotocatalítico de apatito de titanio Unidad exterior • El aspecto de la unidad exterior puede variar en algunos modelos.
  • Página 8 Nomenclatura de las piezas ATXM50M2V1B ■ Abra el panel frontal Sistema de descarga streamer Preparado para opción WLAN Placa de especifi caciones del modelo Filtro de aire Filtro purifi cador de aire fotocatalítico de apatito de titanio Unidad exterior • El aspecto de la unidad exterior puede variar en algunos modelos. Entrada de aire Sensor de temperatura (parte posterior y...
  • Página 9 Mando a distancia Transmisor de señal Receptor Pantalla (LCD) • Muestra los ajustes actuales. (En esta ilustración, cada sección se • Para utilizar el mando a distancia, muestra con sus pantallas con fi nes dirija el transmisor hacia la unidad explicativos.) interior.
  • Página 10 Nomenclatura de las piezas ■ Abra la cubierta frontal Botón selector MODE • Selecciona el modo de funcionamiento. (AUTO/SECO/ REFRIGERACIÓN/ CALEFACCIÓN/ Botón de modo VENTILADOR) Página 12 AHORRO DE ENERGÍA/ SILENCIOSO • Funcionamiento en modo AHORRO DE ENERGÍA/ Botón de PURIFICACIÓN SILENCIOSO DE LA UNIDAD DE AIRE CON FLASH EXTERIOR.
  • Página 11: Preparativos Antes De La Utilización

    Preparativos antes de la utilización ■ Colocación de las pilas ¡Coloque + y Deslice la tapa frontal para extraerla. Coloque dos pilas secas AAA.LR03 (alcalinas). Coloque la tapa frontal tal como estaba. ■ Fijación del soporte del mando a distancia en Mando a distancia la pared Seleccione un lugar donde las señales...
  • Página 12 Preparativos antes de la utilización ■ Encendido del disyuntor • Después de conectar la alimentación, las aletas de la unidad interior se abren y cierran una vez para establecer la posición de referencia. ■ Ajuste del reloj Pulse • " "...
  • Página 13: Modo Auto · Seco · Refrigeración · Calefacción · Ventilador

    Modo AUTO · SECO · REFRIGERACIÓN · CALEFACCIÓN · VENTILADOR El equipo de aire acondicionado funciona con el modo de funcionamiento que elija. A partir de entonces, el equipo de aire acondicionado funcionará con el mismo modo de funcionamiento. ■ Inicio del funcionamiento Pulse y seleccione un modo de...
  • Página 14 Modo AUTO · SECO · REFRIGERACIÓN · CALEFACCIÓN · VENTILADOR ■ Modifi cación del ajuste de temperatura Pulse • Los elementos mostrados en la pantalla LCD cambiarán siempre que se pulse alguno de los botones. Funcionamiento REFRIGERACIÓN CALEFACCIÓN SECO o VENTILADOR AUTO 18-32°C 10-30°C...
  • Página 15: Ajuste De La Dirección Del Fl Ujo De Aire Y Del Caudal

    Ajuste de la dirección del fl ujo de aire y del caudal Puede ajustar la dirección del fl ujo de aire para aumentar el confort. ■ Inicio de la oscilación automática Dirección ascendente y descendente del fl ujo de aire Pulse •...
  • Página 16 Ajuste de la dirección del fl ujo de aire y del caudal ■ Ajuste del caudal de aire Pulse • Cada pulsación de hace avanzar el ajuste de caudal de aire en orden. Auto Unidad interior Baja Medio-bajo silenciosa Alta Medio alto Medio •...
  • Página 17: Funcionamiento Del Flujo De Aire Confortable/Ojo Inteligente

    Funcionamiento del FLUJO DE AIRE CONFORTABLE/OJO INTELIGENTE ■ Funcionamiento FLUJO DE AIRE CONFORTABLE El fl ujo de aire se descargará en dirección ascendente en el modo REFRIGERACIÓN y en dirección descendente en el modo CALEFACCIÓN, para crear un aire confortable que no toque directamente a las personas.
  • Página 18 Funcionamiento del FLUJO DE AIRE CONFORTABLE/OJO INTELIGENTE ■ Inicio del funcionamiento Pulse y seleccione el modo deseado. • Cada vez que se pulsa se mostrará una opción de ajuste distinta en la pantalla LCD. • La luz del OJO INTELIGENTE se enciende en verde. Pantalla •...
  • Página 19 NOTA ■ Notas sobre el funcionamiento de FLUJO DE AIRE CONFORTABLE • La posición de las aletas cambiará, evitando que el aire sople directamente sobre los ocupantes del ambiente. • La función ALTA POTENCIA y la función FLUJO DE AIRE CONFORTABLE no se pueden utilizar al mismo tiempo. Tendrá...
  • Página 20: Funcionamiento Potente

    Funcionamiento POTENTE La función ALTA POTENCIA aumenta rápidamente el efecto de refrigeración (calefacción) en cualquier modo de funcionamiento. Se puede obtener la máxima capacidad. ■ Inicio de la función POTENTE Pulse durante el funcionamiento. • La función POTENTE termina en 20 minutos. A continuación, el sistema funciona de nuevo con los ajustes anteriores antes de iniciar la función POTENTE.
  • Página 21: Funcionamiento De Ahorro De Energía/Silencioso De La Unidad Exterior

    Funcionamiento de AHORRO DE ENERGÍA/ SILENCIOSO DE LA UNIDAD EXTERIOR ■ Función AHORRO DE ENERGÍA La función AHORRO DE ENERGÍA permite un funcionamiento efi ciente limitando el valor máximo de consumo energético. Esta función es útil para casos en los que se debe prestar especial atención para garantizar que el disyuntor de circuito no se dispare cuando el producto funciones junto a otros aparatos.
  • Página 22 Funcionamiento de AHORRO DE ENERGÍA/ SILENCIOSO DE LA UNIDAD EXTERIOR ■ Inicio del funcionamiento Pulse y seleccione el modo deseado. • Cada vez que se pulsa se mostrará una opción de ajuste distinta en la pantalla LCD. nada Combinación Sin ajuste AHORRO UNIDAD DE ENERGÍA...
  • Página 23: Funcionamiento De Purificación De Aire Con Flash Streamer

    Funcionamiento de PURIFICACIÓN DE AIRE CON FLASH STREAMER La capacidad de absorción del fi ltro purifi cador de aire fotocatalítico de apatito de titanio y el fi ltro de suministro de aire y el poder de resolución de la descarga streamer reducen los malos olores y los virus, para purifi...
  • Página 24: Funcionamiento Del Temporizador De Apagado

    Funcionamiento del TEMPORIZADOR DE APAGADO Las funciones del temporizador son útiles para encender o apagar el equipo de aire acondicionado por la noche o por la mañana. También puede utilizar el TEMPORIZADOR DE APAGADO y el TEMPORIZADOR DE ENCENDIDO en combinación. ■...
  • Página 25: Funcionamiento Del Temporizador De Encendido

    Funcionamiento del TEMPORIZADOR DE ENCENDIDO ■ Utilización del TEMPORIZADOR DE ENCENDIDO • Compruebe que la hora del reloj sea la correcta. Si no es así, ajuste el reloj a la hora actual. Página 11 Pulse • " " se muestra en la pantalla LCD. •...
  • Página 26: Funcionamiento Del Temporizador Semanal

    Funcionamiento del TEMPORIZADOR SEMANAL Se pueden guardar hasta 4 ajustes de temporizador para cada día de la semana. Es conveniente que el TEMPORIZADOR SEMANAL se ajuste en función del estilo de vida familiar. ■ Utilización del TEMPORIZADOR SEMANAL en estos casos Ejemplo: Para la semana de lunes a viernes se realizan los mismos ajustes de temporizador, mientras que para el fi...
  • Página 27 ■ Utilización del TEMPORIZADOR SEMANAL Modo de ajuste • Asegúrese de que el día de la semana y la hora estén establecidos. Si no es así, establezca el día de la semana y la hora. Página 11 Programa 1 Programa 2 Programa 3 Programa 4 ENCENDIDO...
  • Página 28 Funcionamiento del TEMPORIZADOR SEMANAL Pulse para seleccionar la hora deseada. • La hora se puede establecer entre las 0:00 y las 23:50 en intervalos de 10 minutos. • Para volver al ajuste de modo del TEMPORIZADOR DE ENCENDIDO/APAGADO, pulse • Vaya al paso al ajustar el TEMPORIZADOR DE APAGADO.
  • Página 29 Modo copia • Una reserva que se haya realizado una vez se puede copiar a otro día de la semana. Se copiará toda la reserva del día seleccionado de la semana. Programa 1 Programa 2 Programa 3 Programa 4 ENCENDIDO APAGADO ENCENDIDO APAGADO...
  • Página 30 Funcionamiento del TEMPORIZADOR SEMANAL ■ Confi rmación de una reserva • La reserva se puede confi rmar. Pantallas de ajustes Normal Confi rmación Pulse • Se mostrarán el día de la semana y el número de reserva del día actual. Pulse para seleccionar el día de la semana y el número de reserva para confi...
  • Página 31 ■ Eliminación de reservas Reserva individual Pulse • El día de la semana y el número de reserva se mostrarán. Pulse para seleccionar el día de la semana y el número de reserva para eliminar. Pulse • " " y " " o " "...
  • Página 32: Nota Sobre El Sistema Múltiple

    Nota sobre el sistema múltiple Un sistema múltiple cuenta con una unidad exterior conectada a varías unidades interiores. ■ Selección del modo de funcionamiento Con el ajuste de ambiente prioritario Ambiente A Ambiente B presente, pero inactivo o no presente. Cuando más de una unidad interior está...
  • Página 33 ■ Bloqueo del modo REFRIGERACIÓN/CALEFACCIÓN El bloqueo del modo REFRIGERACIÓN/CALEFACCIÓN requiere una programación inicial durante la instalación. Consulte a su distribuidor autorizado para solicitar asistencia. El bloqueo del modo REFRIGERACIÓN/CALEFACCIÓN hace que la unidad entre de forma forzada en modo REFRIGERACIÓN o CALEFACCIÓN. Esta función es útil cuando se quiere confi...
  • Página 34: Cuidados Y Limpieza

    Cuidados y limpieza ATXM20M2V1B/ATXM25M2V1B/ATXM35M2V1B ■ Referencia rápida Apertura/cierre del panel frontal • Sujete ambos extremos del panel frontal y tire de ellos para abrir el panel frontal. • Presione el panel frontal en ambos lados para cerrarlo. Panel frontal Limpieza de piezas Panel frontal •...
  • Página 35 ATXM50M2V1B ■ Referencia rápida Apertura/cierre del panel frontal • Sujete ambos extremos del panel frontal y tire de ellos para abrir el panel frontal. • Presione el panel frontal en ambos lados para cerrarlo. Limpieza de piezas Panel frontal Panel frontal •...
  • Página 36 Cuidados y limpieza ■ Extracción del panel frontal Retire el panel frontal. Limpie el panel frontal. • Deslice el panel frontal a la izquierda o a la • Límpielo con un paño suave humedecido con agua. derecha y tire de él hacia usted. •...
  • Página 37 ■ Filtro de aire Extraiga los fi ltros de aire. Si el polvo no se desprende fácilmente • Abra el panel frontal. • Lave los fi ltros de aire con detergente neutro disuelto en • Empuje la lengüeta de la parte central de cada agua templada y a continuación, séquelos a la sombra.
  • Página 38 Cuidados y limpieza ATXM20M2V1B/ATXM25M2V1B/ATXM35M2V1B ■ Filtro purifi cador de aire fotocatalítico de apatito de titanio [Sustitución] Abra el panel frontal Retire el fi ltro de las lengüetas y extraiga los fi ltros e instale uno nuevo. de aire. Página 33 Extraiga los fi...
  • Página 39 ATXM50M2V1B ■ Filtro purifi cador de aire fotocatalítico de apatito de titanio [Sustitución] Abra el panel frontal Retire el fi ltro de las lengüetas y extraiga los fi ltros de e instale uno nuevo. aire. Página 34 Extraiga los fi ltros purifi...
  • Página 40 Cuidados y limpieza ■ Comprobación de las unidades ■ Compruebe que la base, el soporte y demás accesorios de la unidad exterior no estén corroídos ni en mal estado. ■ Compruebe que no haya nada bloqueando las entradas de aire de la unidad interior y de la unidad exterior. ■...
  • Página 41: Solución De Problemas

    Solución de problemas ■ Estos casos no se consideran fallos de funcionamiento. • Los siguientes casos no se consideran fallos de funcionamiento del equipo de aire acondicionado, pero por unos motivos. Puede seguir utilizándolo. Unidad interior Las aletas no comienzan a oscilar inmediatamente.
  • Página 42: Solución De Problemas

    Solución de problemas • Las medidas para solucionar problemas se clasifi can en los dos tipos siguientes en función de su solución. Tome las medidas adecuadas en función del síntoma. No hay fallo de El funcionamiento se detiene funcionamiento repentinamente. (La luz de •...
  • Página 43 El aire caliente no fl uye justo después de El ventilador exterior gira cuando iniciar la operación de CALEFACCIÓN. el equipo de aire acondicionado no está funcionando. • El equipo de aire acondicionado se está calentando. ■ Debe esperar entre 1 y 4 minutos. (El sistema está Después de detener el funcionamiento diseñado para comenzar a descargar aire solo •...
  • Página 44 Solución de problemas ■ Llame al taller de servicio inmediatamente ADVERTENCIA ■ Cuando ocurre una anomalía (como olor a quemado), detenga el funcionamiento y desconecte el disyuntor. • La operación continuada bajo tales circunstancias puede provocar un fallo de funcionamiento, descargas eléctricas o incendios. •...
  • Página 45 ■ Diagnóstico de fallos mediante el mando a distancia • El mando a distancia puede recibir un código de error en función del fallo desde la unidad interior. Cuando se mantiene pulsado durante 5 segundos, la indicación " " parpadea en la sección de temperatura de la pantalla.
  • Página 46 Solución de problemas ■ LED EN LA PCB DE LA UNIDAD EXTERIOR Serie 3AMXM VERDE ROJO MICROORDENADOR DISFUNCIÓN DETECCIÓN NORMAL LED-A LED1 LED2 LED3 LED4 LED5 DIAGNÓSTICO ● ● ● ● ● NORMAL COMPROBAR UNIDAD INTERIOR ACTIVACIÓN DEL PROTECTOR DE ALTA PRESIÓN O CONGELACIÓN ●...
  • Página 48 Referencia rápida 3P393186-6E 2015.09...

Este manual también es adecuado para:

Atxm25m2v1bAtxm35m2v1bAtxm50m2v1b

Tabla de contenido