George Foreman GFO3320 Manual De Uso Y Cuidado
George Foreman GFO3320 Manual De Uso Y Cuidado

George Foreman GFO3320 Manual De Uso Y Cuidado

Ocultar thumbs Ver también para GFO3320:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INDO O R- O UT DOOR
GR IL L F OR 15 SER V I N G S
INTERIOR- E XTERIOR
PA RRILL A DE 1 5 PO R C I ON ES
INTÉRIEUR- EXT ÉR IE UR
GR IL PO UR 15 PO R T I O N S
USE A ND CA RE M A NU AL
MAN UAL DE U SO Y C UIDA DO
GUIDE D 'U T IL ISATION E T D' ENTRET IEN
G FO332 0
R e gister yo ur product at
w w w. p rod p ro t e c t . c o m / a p p l i c a
R e gistre su prod ucto a
w w w. p rod p ro t e c t . c o m / a p p l i c a
Enre g istrez l e p ro duit en l igne á
w w w. p rod p ro t e c t . c o m / a p p l i c a
www.georgeforemancooking.com
®

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para George Foreman GFO3320

  • Página 1 ® INDO O R- O UT DOOR GR IL L F OR 15 SER V I N G S INTERIOR- E XTERIOR PA RRILL A DE 1 5 PO R C I ON ES INTÉRIEUR- EXT ÉR IE UR GR IL PO UR 15 PO R T I O N S USE A ND CA RE M A NU AL MAN UAL DE U SO Y C UIDA DO GUIDE D ’U T IL ISATION E T D‘...
  • Página 2 PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK. IMPORTANT SAFEGUARDS. When using electrical appliances, always follow basic safety precautions to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury, including the following: • Read all instructions. • Always attach plug to appliance first, then •...
  • Página 3    Additional tools needed: Phillips screwdriver     † Lid handle (Part # GFO3320-01) † 10. Temperature control probe (Part # 21006A) † Lid (Part #GFO3320-02 ) 11. Probe receptacle † Temperature gauge (Part # GGR60-03) 12.
  • Página 4: How To Use

    HO W T O U SE This product is for household use only. GE T T IN G START E D • Remove all packing material, any stickers, and the plastic band around the power plug. • Remove all packing material around the grill cover. •...
  • Página 5: Care And Cleaning

    Important: Use caution when removing lid. 4. When finished cooking, turn temperature control probe to OFF position. Temperature probe indicator light will go out. Unplug and allow grill to cool before disassembling and cleaning. See CARE AND CLEANING. Note: Temperature control probe may be turned to setting 1 to keep foods warm for short periods of time.
  • Página 6: Cooking Chart

    COOKING CHART The following chart is meant to be used as a guideline only. Cooking time will depend on the thickness of the food. To be sure your food is cooked, USDA recommends using a meat thermometer to test for doneness. Insert the meat thermometer into the thickest part of the meat until the temperature stabilizes.
  • Página 7 POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. Al utilizar cualquier aparato eléctrico siempre deben tomarse precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: • Lea todas las instrucciones. • Tome mucha precaución al mover de un lugar •...
  • Página 8 † Asa de la tapa † 10. Control de temperatura (Pieza N° GFO3320-01) (Pieza N° 21006A) † Tapa (Pieza N° GFO3320-02) 11. Enchufe del control de temperatura † Marcador de temperatura (Pieza N° GGR60-03) 12. Interruptor del control de temperatura †...
  • Página 9: Primeros Pasos

    COM O U SAR Este producto es para uso doméstico solamente. PR IM ER OS PAS OS • Retire todo material de empaque y cualquier etiqueta adherida al producto. • Retire todo material de empaque alrededor de la tapa de la parrilla. •...
  • Página 10: Cuidado Y Limpieza

    4. Cuando termine de cocinar, gire el control de temperatura a la posición de apagado (OFF). La luz indicadora del control de temperatura se apaga. Desenchufe y espere que la parrilla se enfríe antes de desarmar y limpiarla. Consulte la sección de CUIDADO Y LIMPIEZA. Nota: Ajuste el control de temperatura al nivel “1”...
  • Página 11: Tabla De Cocción

    Importante: No limpie ninguna parte de la parrilla con almohadillas de fibras metálicas ni limpiadores abrasivos; use almohadillas no metálicas o de nailon solamente. Precautión: Asegúrese de que el control de temperatura esté completamente seco antes de conectarlo a la parrilla. Nota: Este producto está...
  • Página 12: Carne Al Pincho Con Salsa De Barbacoa Asiatica

    AJUSTE TIEMPO DE COCCIÓN ALIMENTO COMENTARIOS Voltee el alimento a mitad del tiempo de cocción TEMPERATURA Mezcle los camarones 2 a 3 minutos o hasta que tenga Camarones con un poco de sal un color rosado antes de cocinarlos. Filetes de Úntele aceite con un pescado finitos cepillo para evitar que...
  • Página 13: Salmón Dorado

    SALMÓN DORADO Unte esta sazón picante en el salmón antes cocinarlo. Tiempo de preparación: 5 minutos Tiempo total: 25 minutos Ingredientes: 1 cucharada de pimentón ½ cucharada de pimienta roja (de cayena) ½ cucharada de cebolla en polvo 1 cucharadita de sal ¼...
  • Página 14: Espárragos Asados Con Queso Feta

    ESPÁRRAGOS ASADOS CON QUESO FETA Tiempo de preparación: 5 minutos Tiempo total: 15 minutos Ingredientes: 1 libra de espárragos frescos, limpiados y recortados 2 cucharadas de aceite de oliva ¼ cucharadita de pimiento rojo triturado 1/3 taza de queso feta desmenuzado Preparación: Precaliente su parrilla en el ajuste de temperatura #4.
  • Página 15: I Nfo R M Ac Ión D E Garan Tí A Yservi C Io A L C Lie Nte

    I NFO R M AC IÓN D E GARAN TÍ A Y SERVI C IO A L C LIE NTE Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró su producto.
  • Página 16 VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION. IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ. Lorsqu’on utilise des appareils électriques, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes : • Lire toutes les instructions. • Toujours fixer la fiche à l’appareil d’abord, puis •...
  • Página 17 (pièce n° GGR60-02) (pièce n° GFO3320-03) † 14. Plaque du gril revêtue de † 5. Base du gril (pièce n° GFO3320-04) céramique (pièce n° GFO3320-08) † 6. Tube supérieur du support Plaque du gril à revêtement (pièce n° GFO3320-05) antiadhésif* (non illustrée)
  • Página 18: Pour Commencer

    UT IL I S AT IO N Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement. PO U R C O M ME NC E R • Retirer tout matériau d’emballage, toute étiquette et la bande de plastique entourant la fiche. •...
  • Página 19: I Ndic At Eu R De Te Mpé Rat U Re

    4. Après la cuisson, tourner la sonde de commande de la température à la position d’arrêt (OFF). Le témoin de la sonde de commande de température s’éteindra. Débrancher le gril et le laisser refroidir avant de le désassembler et de le nettoyer. Voir la section ENTRETIEN ET NETTOYAGE.
  • Página 20 TABLEAU DE CUISSON Le tableau suivant est fourni uniquement à titre indicatif. Le temps de cuisson dépend de l’épaisseur des aliments. Pour s’assurer que les aliments sont cuits, la USDA recommande d’utiliser un thermomètre à viande pour vérifier si les aliments ont atteint leur point de cuisson.
  • Página 21 TEMPS DE CUISSON RÉGLAGE DE LA CONSEILS/ ALIMENT TEMPÉRATURE REMARQUES Tourner les aliments à mi-cuisson Poivrons, épépinés et 3-4 min par côté en quartiers 1,2 cm (1/2 po) Oignons tranchés 4-6 min par côté d'épaisseur Courges d’été (jaunes, 4-5 min par côté zucchini), tranchées AUTRE 12-14 min ou jusqu'à...
  • Página 22 FAJITAS AU POULET Envelopper les poitrines de poulet, les poivrons et les oignons grillés et marinés dans des tortillas à la farine chauds. Temps de préparation : 25 min, incluant la réfrigération Temps total : 40 min Ingrédients : 30 ml (2 c. à table) d’huile végétale 1 poivron vert de taille moyenne, évidé, épépiné...
  • Página 23 TACO BURGER Temps de préparation : 20 min Temps total : 20 min Ingrédients : 450 g (1 lb) de bœuf haché 1 sachet d’assaisonnement à taco 1 petit oignon, haché 4 pains à hamburgers 4 tranches de fromage cheddar 4 feuilles de laitue 4 tranches de tomate 60 ml (¼...
  • Página 24: R Ens Ei Gn E Ments D E Gar A N Ti E Et Servi C E À L A C L Ie N Tè L E

    R ENS EI GN E MENTS D E GAR A N TI E ET SERVI C E À L A C L IE N TÈ L E Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de service. On peut également consulter le site web indiqué sur la page couverture. Garantie Limitée De 3 Ans (Valable seulement aux États-Unis et au Canada) Quelle est la couverture? • Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité de la...
  • Página 25: Póliza De Garantía

    PÓLIZ A DE G AR A N T ÍA (Válida sólo para México) DURACIÓN Spectrum Brands de México, SA de CV garantiza este producto por 3 años a partir de la fecha original de compra. ¿Qué cubre esta garantía? • Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto. • Requisitos para hacer válida la garantía • Para reclamar su Garantía deberá presentar al Centro de Servicio Autorizado la póliza sellada por el establecimiento en donde adquirió el producto. Si no la tiene, podrá presentar el comprobante de compra original. ¿Donde hago válida la garantía? • Llame sin costo al teléfono 01 800 714 2503, para ubicar el Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio en donde usted podrá encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios. Procedimiento para hacer válida la garantía Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de Garantía sellada o el comprobante de compra original, ahí se reemplazará cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario final. Esta Garantía incluye los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento.
  • Página 26: Necesita Ayuda

    ¿N EC ESI TA AYUDA? Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró su producto. NO devuélva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado. TRES AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA (No aplica en México, Estados Unidos y Canada) ¿Qué cubre la garantía? • La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra que no haya sido generado por el uso incorrecto del producto. ¿Por cuánto tiempo es válida la garantía? • Por dos años a partir de la fecha original de compra mientras que tenga una prueba de la compra. ¿Cómo se obtiene el servicio necesario? • Conserve el recibo original como comprobante de la fecha de compra, comuníquese con el centro de servicio de su país y haga efectiva su garantía si cumple lo indicado en el manual de instrucciones.
  • Página 27 Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. Argentina Nicaragua Servicio Técnico LRM ELECTRONICA Monroe 3351 Managua - Sinsa Altamira 1.5 CABA Argentina kilómetros al norte Tel: 0800 – 444 - 7296 Nicaragua servicios@rayovac.com.ar Tel. (505) 2270-2684 Chile Panamá SERVICIO DE MAQUINAS Y Supermarcas HERRAMIENTAS LTDA. Centro comercial El dorado, Plaza Portugal Nº 644 Dorado, Local 2. Santiago – Chile Panama Fonos: 02-6355208 / 02-6341169 Tel. (507) 392-6231 Email: servicio@spectrumbrands.cl Call center: 800-171-051 Perú Servicio Central Fast Service Colombia Av. Angamos Este 2431 Spectrum Brands S.A. San Borja, Lima Perú Carrera 17 No.89-40 Tel. (511) 2251 388 Bogotá, Colombia Línea de atención al cliente: Puerto Rico 018000510012 Buckeye Service Costa Rica...
  • Página 28 Sello del Distribuidor: Código de fecha / Date Code / Le code de date: Fecha de compra: Modelo: GFO3320 - 1600 W 120 V ~ 60 HZ Comercializado por: Importado por / Imported by: Spectrum Brands de México, S.A de C.V Spectrum Brands de México, S.A de C.V...

Tabla de contenido