Traditional
™
Grifo de la Tina Independientes
LG6-1TF
Robinet de Baignoire Autoportante
Personal Assistance, Product Specs, &
"How-to" Questions:
Asistencia personal, especificaciones del
producto y preguntas sobre "cómo hacerlo":
Aide personnelle, spécifications du produit
et questions « pratico-pratiques » :
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing product. Wear safety goggles. Product must be installed in
accordance with all state & local plumbing & building codes. Call a professional if you are uncertain about installing this product.
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el producto. Utilice gafas de seguridad. El
producto deberá instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local. Llame a un profesional si no está seguro sobre
cómo instalar este producto.
Pour réduire le risque de blessures ou de dommages, lire toutes les instructions avant d'installer l'appareil. Porter des lunettes de sécurité. Il faut installer
l'appareil en respectant tous les codes de construction et de plomberie locaux et d'État. Appelez un professionnel si vous n'êtes pas certain de la façon
d'installer cet appareil.
Material Options:
Not Included
-Copper
No Incluido
-PEX
-Iron
Non Inclus
-Other
Opciones de Materiales:
-Cobre
-PEX
-Hierro
-Otro
Options de matériaux:
1/2" Supply Lines x2
-Cuivre
-PEX
1/2" Líneas de suministro x2
-Fer
1/2" Lignes d'alimentation x2
-Autre
Parts in the Box
Piezas en la caja
Pieces dans la boîte
A
1
Turn Off Water Supply
Locate the water supply inlets & shut off the water supply valves. These are usually found near
the water meter.
If you are replacing an existing unit, remove the old unit & clean mounting surface thoroughly.
Ubique las entradas del suministro de agua y cierre las válvulas de suministro. Estas se encuentran
generalmente cerca del medidor de agua. Si reemplaza una unidad existente, retírela y limpie
completamente la superficie de montaje.
Repérez les entrées d'alimentation d'eau et fermez les robinets d'arrêt. Ils sont normalement
trouvés près du compteur d'eau. Si vous remplacez un appareil existant, enlevez le vieil appareil et
nettoyez soigneusement la surface de montage.
Copyright © 2017, Pfister Inc.
Quick Installation Guide
Guía de instalación rápida
Free Standing Tub Filler
Guide d'installation rapide
Installation Support • Soporte de instalación • Support d'installation
1-800-PFAUCET (732-8238)
pfisterfaucets.com/support
WARNING / AVERTENCIA / AVERTISSEMENT
Required Tools
Herramientas necesarias
Outils nécessaires
Safety Goggles
Anteojos de seguridad
Lunettes de sûreté
C
D (x6)
B (x2)
•
Cierre el suministro de agua
Adjustable Wrench
Llave ajustable
Clé réglable
Power Drill
Phillips Screwdriver
Taladro Eléctrico
Destornillador de estrella
Foreuse Électrique
Tournevis Phillips
E (x6)
F
G
•
Couper l'alimentation en eau
12186-08
Installation Videos Available
Videos de instalación a disposición
Vidéos d'installation disponibles
pfisterfaucets.com/videos
Additional Helpful Tools
Otras herramientas útiles
Outils supplémentaires utiles
Flashlight
Cloth
Linterna
Paño de limpieza
Lampe-torche
Chiffon
2mm Supplied Hex Wrench
2mm Proveído Llave hexagonal
2mm Fourni Clé hexagonale
H
Cold
Fría
Hot
Froid
Caliente
Chaud
August 7, 2017
51050-0100