Verve™
LG6-1VRV
Personal Assistance, Product Specs, &
"How-to" Questions:
Asistencia personal, especificaciones del
producto y preguntas sobre "cómo hacerlo":
Aide personnelle, spécifications du produit
et questions « pratico-pratiques » :
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing product. Wear safety goggles. Product must be installed in accordance
with all state & local plumbing & building codes. Call a professional if you are uncertain about installing this product.
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el producto. Utilice gafas de seguridad. El producto deberá
instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local. Llame a un profesional si no está seguro sobre cómo instalar este producto.
Pour réduire le risque de blessures ou de dommages, lire toutes les instructions avant d'installer l'appareil. Porter des lunettes de sécurité. Il faut installer l'appareil en
respectant tous les codes de construction et de plomberie locaux et d'État. Appelez un professionnel si vous n'êtes pas certain de la façon d'installer cet appareil.
Required Tools
Herramientas necesarias
Outils nécessaires
Adjustable Wrench
6mm Hex Wrench
Llave ajustable
6mm Llave hexagonal
Clé réglable
6mm Clé hexagonale
Parts in the Box
Piezas en la caja
Pieces dans la boîte
A
1
Turn Off Water Supply
Locate the water supply inlets & shut off the water supply valves. These are usually found near
the water meter.
If you are replacing an existing unit, remove the old unit & clean mounting surface thoroughly.
Ubique las entradas del suministro de agua y cierre las válvulas de suministro. Estas se encuentran
generalmente cerca del medidor de agua. Si reemplaza una unidad existente, retírela y limpie
completamente la superficie de montaje.
Repérez les entrées d'alimentation d'eau et fermez les robinets d'arrêt. Ils sont normalement
trouvés près du compteur d'eau. Si vous remplacez un appareil existant, enlevez le vieil appareil et
nettoyez soigneusement la surface de montage.
Copyright © 2022, Pfister Inc.
Free Standing Tub Filler
Grifo de la Tina Independientes
Robinet de Baignoire Autoportante
Installation Support • Soporte de Instalación • Support d'Installation
1-800-PFAUCET (732-8238)
pfisterfaucets.com/support
WARNING / AVERTENCIA / AVERTISSEMENT
Safety Goggles
Anteojos de seguridad
Lunettes de sûreté
B
C
D
•
Cierre el suministro de agua
Quick Installation Guide
Guía de Instalación Rápida
Guide d'Installation Rapide
Additional Helpful Tools
Otras herramientas útiles
Outils supplémentaires utiles
PTFE plumber's tape
Cinta para plomería PTFE
Ruban PTFE de plombier
0X6-270R and 931-145 sold separately
0X6-270R o 931-145 se vende por separado
0X6-270R ou 931-145 vendu séparément
0X6-270R
Tub Filler Valve
Válvula de llenado de bañera
Valve de remplissage de bain
•
Couper l'alimentation en eau
Caliente
Chaud
13855-45
Installation Videos Available
Videos de instalación a disposición
Vidéos d'installation disponibles
pfisterfaucets.com/videos
Flashlight
Linterna
Lampe-torche
Handle Options
Opción de manija
Option de poignée
931-145
Order handle separately
Concrete Bracket
Pida la manija por separado
Soporte de Hormigón
Support en Béton
Commandez le poignée séparément
1-800-732-8238
Cold
Fría
Hot
Froid
April 14, 2022
Cloth
Paño de limpieza
Chiffon
HHL-LG61VRVL*
55948-0100