Manual de instalación de la unidad de exterior Serie ARWN ÍNDICE Precauciones de seguridad......................3 Proceso de instalació........................7 Información sobre las unidades de exterior ..................8 Refrigerador alternativo R410A.......................9 Seleccionar la mejor ubicación.......................9 Espacio de instalación........................10 Control del agua ..........................11 Método de levantamiento ......................13 Instalación............................14 Instalación de tuberías de refrigeran....................18 Dispositivo de protección del producto..................21...
Precauciones de seguridad Precauciones de seguridad Para evitar lesiones al usuario u otras personas o danos a la propiedad, debera seguir las instrucciones a continuacion. n El funcionamiento incorrecto debido a la omision de las instrucciones causara lesiones o danos. La seriedad se clasificara mediante las siguientes indicaciones: CUIDADO Este simbolo indica la posibilidad de muerte o lesion seria.
Página 4
Precauciones de seguridad • Instale la cubierta de la caja de control y el panel de forma segura. - Si la cubierta y el panel no se instalar de forma segura, el polvo y el agua podrian acceder a la unidad de exterior y causar riesgos por fuego o descarga electrica.
Página 5
Precauciones de seguridad • Mantenga la unidad lejos de los ninos. El intercambiador de calor es muy afilado. - Puede ser causa de lesiones, como cortes en los dedos. Ademas, la rebaba danada puede causar la degradacion de la capacidad. •...
Página 6
Precauciones de seguridad ADVERTENCIA • Consulte las normativas locales para conocer el tamaño de todos los cables. • La instalación o reparaciones realizadas por personas no cualificadas pueden poner en riesgo a las personas. La instalación del cableado de campo y de los componentes DEBE ser conforme a los códigos locales de la construcción o, en su defecto, con el Código Eléctrico Nacional 70 y el Código sobre Seguridad y Construcción de Inmuebles Nacional, o el Código Eléctrico canadiense y el Código de la Construcción Nacional de Canadá.
Proceso de instalació Proceso de instalació Indique claramente quien sera responsable del cambio de ajustes Determinacion del trabajo divisor Aclare la relacion entre las conexiones de la unidad exterior, interior, el mando a distancia y las diversas opciones. Preparacion de los planos de contrato (Prepare el diagrama del circuito de control) Tenga en cuenta la pendiente de las Tenga en cuenta la pendiente de las tuberias de drenaje.
Información sobre las unidades de exterior Información sobre las unidades de exterior Suministro eléctrico: Unidad exterior (Diám. 1, 208/230V, 60 Hz) Sistema (CV) Modelo ARWN038GA2 ARWN048GA2 ARWN053GA2 Carga del producto kg (lbs) 1.0 (2.2) 1.0 (2.2) 1.0 (2.2) Refrigerante CF(Factor de corrección) kg (lbs) Nº...
Refrigerador alternativo R410A Refrigerador alternativo R410A • El refrigerante R410A tiene la propiedad de operar a presiones mas elevadas en comparacion con R22. Por lo tanto, todos lo materiales tiene las caracteristicas de resistir presiones mas elevadas que el R22, y sus caracteristicas tambien deben tenerse en cuenta durante la instalacion.
Espacio de instalación Espacio de instalación Instalación individual Para la instalación y revisión se requiere el espacio mínimo indicado a continuación. Si el espacio disponible no es el indicado en este diagrama, consulte a LG. Á : Área de servicio [unidad: mm(inch)]...
Control del agua Control del agua Control del agua • Mantener la temperatura del agua entre 10~45°C (50~113°F). De lo contrario, se podría producir una rotura. - La temperatura estándar de suministro de agua es de 30°C (86°F) para la refrigeración y de 20°C (68°F) para la calefacción. •...
Página 12
Control del agua Tabla estándar para el control de la pureza del agua El agua puede contener muchas sustancias extrañas y, por tanto, podría afectar al rendimiento y a la vida útil del producto debido a la corrosión del condensador y del conducto del agua. (Utilice una fuente de agua que cumpla con la siguiente tabla estándar para el control de la pureza del agua.) Si utiliza un suministro de agua distinto del agua corriente para suministrar agua a la torre de refrigeración, deberá...
Método de levantamiento Método de levantamiento • Al transportar la unidad suspendida, pase las cuerdas por debajo de la unidad y utilice los dos puntos de sus- pensión, uno en la parte delantera y otro en la posterior. • Levante siempre la unidad con las cuerdas que se incluyen en cuatro puntos para que el impacto no caiga sobre la unidad.
Instalación Instalación Ubicación del perno de anclaje [Unidad: mm(inch)] 392 (15-7/16) Ubicación del perno de anclaje ADVERTENCIA • Asegurese de instalar la unidad en un lugar lo suficientemente fuerte para soportar su peso. La falta de fuerza puede causar la caida de la unidad, resultando en lesiones personales. •...
Página 15
Instalación Preparacion de la canalizacion La causa principal de las fugas de gas es un defecto en el trabajo de abocinado. Realice el trabajo correcto de abocinado segun el siguiente procedimiento. 1) Corte los conductos y el cable. n Utilice el equipo accesorio de canalizacion o los con- Tubo de cobre ductos adquiridos localmente.
Página 16
Instalación FORMA DEL ABOCINADO Y PAR DE APRIETE DE LA TUERCA Precauciones durante la conexion de conductos • Consulte la siguiente tabla para conocer las dimensiones de maquinado de la pieza de abocinado. • Al conectar las tuercas de abocinado, aplique aceite refrigerante en el interior y exterior de girelas de tres a cuatro veces para comenzar.
Página 17
Instalación Par de apriete Tamano de la Par de apriete N-m (gire hacia la derecha para cerrar) valvula de cierre Eje (cuerpo de la valvula) Tapon (tapa de l a val v ul a ) Puerto de servicio Tuerca conica Caneri a s de l a l i n ea de gas acopl a das a l a uni d ad 14-17 Ø6.4...
Instalación de tuberías de refrigeran Instalación de tuberías de refrigeran El metodo de conexion consta de conexiones abocinadas en las unidades interiores, conexiones de bridas para los conductos de la unidad exterior y conexiones abocinadas para los conductos de liquido. Advierta que las secciones ramificadas estan soldadas.
Página 19
Instalación de tuberías de refrigeran Instalación del conducto de agua 1) Diagrama del sistema de conducción del agua • La resistencia a la presión del agua del sistema de conducción del agua de este producto es de 1.98MPa. • Cuando el conducto de agua pase por habitaciones, asegúrese de realizar un aislamiento térmico del mismo para que no se formen gotas de agua en el exterior del conducto del agua.
Página 20
Instalación de tuberías de refrigeran Grosor del conducto Tensión de extensión Tensile stress Momento de flexión Torsión (N . m) (kgf . m) (N . m) (kgf . m) inch (kN) (kgf) (kN) (kgf) 12.7 19.05 1,200 11.5 25.4 1 1.2 1,120 15.5 31.8...
Dispositivo de protección del producto Dispositivo de protección del producto Filtro en conducto de agua Para proteger el producto de refrigeración del agua, deberá instalar un filtro de malla 50 o superior en el conducto de sum- inistro del agua caliente. Si no se instala, podrían producirse daños en el intercambiador de calor debido la situación siguiente.
Página 22
Dispositivo de protección del producto Funcionamiento del interruptor de flujo • Se recomienda instalar el interruptor de flujo en el sistema de conductos de Cubierta recogida de agua conectado a la unidad de exterior. (El interruptor de flujo actúa como primer dispositivo de protección cuando no Microinterruptor se suministra agua caliente.
Sistema de tuberías de refrigerante Sistema de tuberías de refrigerante Método de bifurcación en Y Ejemplo: 5 unidades interiores conectadas [Unidad:m(ft)] Ⓐ : Unidad exterior Ⓑ : 1ª bifurcación (en "Y") Ⓒ : Unidades interiores L70 (230) l 40 (131) h15 (49) Ú...
Página 24
Sistema de tuberías de refrigerante Método de bifurcación con colector n Método del colector Ejemplo: 6 unidades interiores conectadas [Unidad:m(ft)] Ⓐ : Unidad exterior Ⓑ : 1ª bifurcación Ⓒ : Unidades interiores Ⓓ : Conducto sellado L70 (230) 40 (131) h15 (49) Ú...
Página 25
Sistema de tuberías de refrigerante Método de bifurcación en Y/Colector n Combinación de bifurcación y colector. [Unidad:m(ft)] Ejemplo: 5 unidades interiores conectadas Ⓐ : Unidad exterior Ⓑ : 1ª bifurcación (en "Y") Ⓒ : Bifurcación Ⓓ : Unidad interior Ⓔ : Colector Ⓕ...
Página 26
Sistema de tuberías de refrigerante Cantidad de refrigerante El cálculo de la carga adicional debería tener en cuenta la longitud de la tubería. (kg(lbs)) Carga del producto Ex) 10HP (kg(lbs)) Carga adicional Unidad exterior Header branch (m(ft)): Ø22.2mm (7/8inch) x 0.237lbs/ft Total tubería de líquidos Unidad de interior x 0.178lbs/ft...
Página 27
Sistema de tuberías de refrigerante ADVERTENCIA Si al realizar el cálculo se obtiene un resultado negativo, no necesitará añadir refrigerante. ADVERTENCIA Normativa en caso de fuga de refrigerante : Por motivos de seguridad, la cantidad de refrigerante en caso de fuga deberá cumplir la siguiente ecuación. Cantidad total de refrigerante en el sistema ≤...
Página 28
Sistema de tuberías de refrigerante Método de distribución 1. Distribución lineal 3ª distribución del conducto principal Conducto principal Distribución 2º Conducto principal Distribución 2. Distribución vertical Asegúrese de que los conductos bifurcados se han dispuesto en vertical. 3. Otros tipos Colector Unidad exterior...
Página 29
Sistema de tuberías de refrigerante Precaucion 1. Emplee los siguientes materiales en las canerias de refrigerante. • Material: Conducto de cobre desoxidado de fosforico sin uniones • Grosor de la pared: Cumpla las normativas locales y nacionales pertinentes para la presion designada de 3.8MPa.
Página 30
Sistema de tuberías de refrigerante 12. Cuando conecte el conducto de refrigeración, asegúrese de que las válvulas de servicio de la unidad exterior están completamente cerradas (ajuste predeterminado de fábrica) y no accione la unidad hasta que el conducto de refrigeración de las unidades interior y exterior se haya conectado; debe realizarse una prueba de fugas y un proceso de evacuación.
Página 31
Sistema de tuberías de refrigerante - El conducto debe disponer del espesor especificado y debería utilizarse con baja cantidad de impurezas. - A la hora de manipular para almacenar, tenga cuidado que el conducto no se rompa, ni se deforme, ni se enrolle. No debería mezclarse con contaminación como polvo y humedad.
Página 32
Sistema de tuberías de refrigerante Método de sustitución del nitrógeno Se forma una gran cantidad de película de óxido en los conductos internos cuando se suelda o se calienta sin sustitución de nitrógeno. La película de óxido es producida por el atasco del EEV, de los capilares, de un orificio de aceite en el acumu- lador y de un orificio de succión de la bomba de aceite en el compresor.
Página 33
Sistema de tuberías de refrigerante Selección del conducto de refrigeración Unidad exterior Conducto de líquido Conducto de gas Tipo de capacidad de la unidad exterior [mm (inch)] [mm (inch)] Conducto Conducto de 4 CV Diám.: 9,52 (3/8) Diám.:15.88 (5/8) de gas líquido Conducto 5 CV...
Página 34
Sistema de tuberías de refrigerante Fijacion del conducto de bifurcacion Bifurcacion en Y A la unidad exterior Para ramificar la canalizacion o la unidad interior • Asegurese que los conductos de bifurcacion esten conectados horizontal o verticalmente (consulte el diagrama a continuacion.) Plano Hacia abajo Hacia arriba...
Página 35
Sistema de tuberías de refrigerante • Cuando el numero de unidades interiores a conectar a los conductos de bifurcacion sea inferior al numero de conductos de bifurcacion disponibles para la conexion, debera instalar tapones de conducto a las bifur- caciones excedentes. Conducto pinzado •...
Página 36
Sistema de tuberías de refrigerante Aislamiento termico de los conductos de refrigerante Asegurese de aplicar trabajo de aislamiento a los conductos de refrigerante cubriendo el conducto de liqui- do y el de gas por separado con polietileno resistente al calor del grosor suficiente, para que no exista sepa- racion visible en la junta entre la unidad interior y el material aislante, y los propios materiales aislantes.
Tipos de tuberías de bifurcación en Y y con colector Tipos de tuberías de bifurcación en Y y con colector Conducto de bifurcación en Y [unidad:mm(inch)] Modelos Conducto de gas Conducto de liquido I.D12.7 (1/2) I.D9.52 (3/8) I.D12.7 (1/2) I.D6.35 (1/4) I.D15.88 (5/8) I.D6.35 (1/4) I.D15.88 (5/8)
Página 38
Tipos de tuberías de bifurcación en Y y con colector Colector [unidad:mm(inch)] Modelos Conducto de gas Conducto de liquido 360 (14-5/32) 360 (14-5/32) 120 (4-23/32) 120 (4-23/32) ID6.35 (1/4) ID12.7 (1/2) ID6.35 (1/4) 4 branch ID12.7 (1/2) ID9.52 (3/8) ID15.88 (5/8) ID9.52 (3/8) (5-29/32) ARBL054...
Prueba de fugas y secado al vacio Prueba de fugas y secado al vacio Prueba de fugas La prueba de fugas debera realizarse presurizando gas nitrogeno a 3.8MPa (38.7Kgf/cm ). Si la presion no cae durante 24horas, el sistema habra pasado la prueba. Si la presion cae, compruebe la existencia de fugas de nitrogeno.
Página 40
Prueba de fugas y secado al vacio Vacío El secado en vacío debería hacerse desde el puerto de servicio previsto en la válvula de servicio de la unidad de exterior a la bomba de vacío utilizada comúnmente para la tubería de líquidos, de gas y tuberías de alta / baja presión común. (Realice vacío de la tubería de líquido, de gas y tubería de alta / baja presión común con la válvula de servicio cerrada).
Cableado eléctrico Cableado eléctrico Areas de cuidado 1. Siga las ordenanzas de su organizacion gubernamental para el estandar tecnico relacionado al equipo elec- trico, regulaciones de cableado y directrices de cada compania electrica. ADVERTENCIA Asegurese de contar con ingenieros electricos autorizados para realizar los trabajos electricos uti- lizando circuitos especiales conforme a las regulaciones y a este manual de instalacion.
Página 42
Cableado eléctrico ADVERTENCIA • Utilice cables blindados de doble capas para las lineas de transmision. No los utilice nunca junto con cables de tension. • La capa de blindaje conductor del cable debe ser puesta a tierra en la pieza metálica de ambas unidades. •...
Página 43
Cableado eléctrico Ubicación de la caja de control y del cableado - Desatornille todos los tornillos y extraiga el panel. - Conecte el cable de transmisión entre la unidad de exterior y la unidad de interior, la conexión entre la unidad de exterior y el sistema controlador central se realiza a través de la placa PCB secundaria del control central.
Página 44
Cableado eléctrico Lineas de transmision y de tension 1) Cable de transmision • Tipos: cable blindado • Diametro: 1.25mm • Maxima temperatura permisible: 60°C (140°F) • Maxima longitud de linea permisible: bajo los 300m (984ft) 2) Cable del mando a distancia •...
Página 45
Cableado eléctrico u Cableado del suministro principal de potencia y capacidad del equipo 1. Utilice un suministro de potencia distinto para la unidad exterior y la unidad interior 2. Tenga en cuenta las condiciones ambientales (temperatura ambiente, luz directa del sol, agua de llu- via, etc.) al proceder con el cableado y las conexiones.
Página 46
Cableado eléctrico u Ejemplo de conexión del cable de transmisión De exterior (medio tamaño) Línea monofásica de suministro eléctrico (L, N) Línea de comunicación (3 líneas): Mando a distancia por cable Línea de comunicación (2 líneas cruzadas): entre la unidad interior y la exterior Interruptor de alimentación (Fusible del interruptor: ELCB) Línea monofásica de...
Página 47
Cableado eléctrico u Conexión del ejemplo del cable de la comunicación [Tipo del BÚS ] • La conexión del cable de la comunicación se debe instalar como figura abajo entre la unidad de interior a la unidad al aire libre. [tipo de la ESTRELLA] •...
Página 48
Cableado eléctrico Método de conexión de cables (Ejemplo) 1. Realice un orificio adecuado para pasar el cable de conexión con el terminal y la ayuda de una her- ramienta. 2. Tras realizar los orificios, es recomendable pintar los bordes y las áreas alrededor de los bordes usando pintura de reparación para evitar la oxidación 3.
Página 49
Cableado eléctrico Ajuste del interruptor DIP 1. Ubicación del interruptor de ajuste SW01B SW02B Segmento 7 SW01B SW02B 1 2 3 4 1 2 3 4 ADVERTENCIA Si el interruptor DIP correspondiente no se ajusta correctamente, el producto no podrá funcionar adecuadamente.
Página 50
Cableado eléctrico Ajuste SW01B Ajuste SW02B Observación Modo normal configurado de fábrica 1 2 3 4 1 2 3 4 Función Ajuste SW01B Ajuste SW02B Observación Modo estándar configurado Estándar de fábrica 1 2 3 4 1 2 3 4 Unidad exterior...
Página 51
Cableado eléctrico Función Ajuste SW01B Ajuste SW02B Observación Retorno forzado de aceite 1 2 3 4 1 2 3 4 Modo de vacío 1 2 3 4 1 2 3 4 Funcionamiento Para el suministro 208/230V de 208/230V de la válvu- la válvula solenoide del con- la solenoide del con- ducto de agua...
Página 52
Cableado eléctrico Direccionamiento automático • Las direcciones de las unidades de interior estarán ajustadas por el autodireccionamiento 1) Espere 3minutos después de suministrar alimentación. 2) Presione el interruptor de la unidad de exterior (SW02V) durante 5segundos. 3) Se indica un "88" en el LED de 7segmentos del PCB de la unidad de exterior.
Página 53
Cableado eléctrico Ajuste del número del grupo Ajuste del número del grupo para las unidades de interior ① Confirme que el encendido de todo el sistema (unidad de interior, unidad ext.) está desactivado. si no lo está, apáguelo. ② Las líneas de transmisión conectadas al terminal INTERNET deberían conectarse al control central de la unidad de exterior respetando siempre su polaridad ( A ’...
Página 54
En este caso, intente configurar el modo sin el selector de Frío/Calor e intente utilizar otro interruptor a excepción del selector de frío/calor de LG para exteriores. Selector frío/calor en campo. Conecte el bloque de terminales de señal como se muestra en la imagen y en la descripción a continuación.
Prueba de funcionamiento Prueba de funcionamiento Prueba de funcionamiento del sistema de suministro de agua • Antes de realizar la prueba de funcionamiento del producto, primero deberá comprobar el sistema del agua de refrig- eración. La prueba de funcionamiento del producto deberá realizarse tras comprobar el caudal y la temperatura del agua de refrigeración suministrada.
Página 56
Prueba de funcionamiento Precauciones antes de realizar la prueba de funcionamiento Comprobar si se ha extraído completamente el aire y si el caudal del suministro de agua es uniforme. Comprobar si hay fugas de refrigerante en algún manguito flojo, o si hay algún cable de comunicación o de corriente flojo o desconectado.
Página 57
Prueba de funcionamiento Elemento Fenómeno Causa Punto de control y resolución Comprobar si funciona la bomba de suministro de agua caliente. No se suministra agua caliente o el flujo CH34 Comprobar si el conducto de suministro de agua caliente está obstruido. (Limpiar es insuficiente(Durante el enfriamiento) Si se sum- el filtro, válvula bloqueada, problema en la válvula, presencia de aire, etc.)
Página 58
Prueba de funcionamiento Revisión/gestión diaria 1. Control de calidad del agua El intercambiador de calor de tipo placa no está diseñado para su desmontaje, limpieza ni sustitución de piezas. Para evitar la corrosión o la presencia de incrustaciones en el intercambiador de calor de tipo placa, deberá prestarse especial cuidado en el control de la calidad del agua.
Página 59
Prueba de funcionamiento Función autodiagnóstico Indicador de error • Esta función indica los tipos de fallo en el autodiagnóstico y la ocurrencia de un fallo por el estado del aire. • La marca de error aparece en la pantalla de las unidades de interior y del controlador remoto cableado y en el LED de 7 segmentos de la placa de control de la unidad de exterior como se muestra en la tabla.
Página 60
Prueba de funcionamiento Pantalla Título Causa del error Inversor de la unidad ext. compresor en Inversor de la unidad ext. , fallo del compresor O Motor con fallo 2 9 1 sobrecorriente Error de subintensidad del CT de inverter de la Compresor apagado debido a subintensidad del CT de inverter de la 3 1 1 unidad de exterior maestra...
Página 61
Prueba de funcionamiento Pantalla Título Causa del error Circuito abierto o cortocircuito de sensor PFC CT de Error de sensor PFC CT de unidad exterior unidad exterior Instant Over Current(Peak) de Unidad Instant Over Current(Peak) de Unidad ext. PFC ext. PFC Unidad ext.
Método de aplicación de la torre Método de aplicación de la torre Torre de refrigeración Torre de refrigeración de tipo abierto de tipo cerrado side side Intercambiador de calor [Torre de refrigeración de tipo abierto + [Torre de refrigeración de tipo cerrado] Intercambiador de calor central] El intercambiador de calor se instala entre la torre de El agua de refrigeración de la torre de refrigeración se...
Precaución para fugas de refrigerante Precaución para fugas de refrigerante El instalador y el especialista del sistema deberá garantizar la seguridad contra fugas de acuerdo con las normas o regulaciones locales. Las siguientes normas pueden ser aplicables si las no existen regulaciones locales. Introducción Though the R410A refrigerant is harmless and incombustible itself , the room to equip the air conditioner should be large to Aunque el refrigerante R410A es inocuo e incombustible de por sí, la sala que albergará...
Página 64
Precaución para fugas de refrigerante (3) Con partición y con la abertura que sirve como pasaje de aire a la sala contigua Unidad de exterior Unidad de interior Sala más pequeña n Calcular la concentración del refrigerante En caso de que el resultado del cálculo Cantidad total de la reposición de refrigerante supere la limitación de la concentración, en la instalación de refrigerante (kg)
Control de la válvula solenoide de agua Control de la válvula solenoide de agua Control central (Usar puerto DDC) Salida Entrada de agua de agua CN_26 C_Box MAIN PCB CN_24 CN_22 Interruptor de flujo INTERNET L2 3(A) 3(B) 4(A) 4(B) Válvula solenoide Control individual (usar puerto de salida 208/230V)
Kit de control de caudal de agua variable Kit de control de caudal de agua variable 1. Apague la línea de alimentación principal de la unidad exterior. 2. Instale el VWFC (control de caudal de agua variable) PCB en la caja de control o C/BOX usando los tornillos. 3.
Página 71
CANADA 1-888-LG-Canada Para México: Register your product Online! LG Electronics Mexico, S.A de C.V Av. Sor Juana lnes de la Cruz No. 555 Col. San Lorenzo Tlalnepantla, Estado de Mexico C.P. 54033 www.lg.com Tel. 5321 1919 Telefono sin costo 01 800 347 1919 Please call the installing contractor of your product, as warranty service will be provided by them.