Página 1
Portable Air Conditioner User’s Manual It is important that you read these instructions before using your new purchase and we strongly recommend that you keep them in a safe place for future reference.
Table of Contents Safety Information …………………………………………………………………………………………………………………….3 Specifications ………………………………………………………………………………………………………………….4 Parts List ……………………………………………………………………………………………….………………………5 Control Panel…………………………………………………………………………………………………………………..6 Remote Control& Safety Protections..………………………………………………………………………………………8 Installation Instructions …….……………………………………………………………………………………………….10 Drainage …………………………………………………………….………………………………………………………..12 Maintenance……………………………………………………………………………………………………………….…12 Troubleshooting ……………………………………………………………………………………………………………..14...
Safety Information Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate, or install the product. This unit is intended for residential use only. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: POTENTIAL ELECTRICAL HAZARD IF NOT FOLLOWED. When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and injury to persons, including the following: ...
WARNING: It is normal from the power cord to feel warm to the touch. However, a loose fit between the outlet and the plug may cause over heating of the plug. If this is occurs, try inserting the plug into a different outlet. Contact a qualified electrician to inspect the original outlet for damage. Specifications NPC1-12.5C Model Number BTU/hour: 12500 BTU/h-COOLING...
Parts List Front Side Back Side 1. Top Panel 7. Handle 2. Control Panel 8. Back Panel 3. Air Outlet 9. Power Cord 4. Remote control receiving window 10. Upper Filter 5. Front Panel 11. Exhaust Connector 6. Casters 12. Lower Filter 13.
Control Panel Control Panel as below: Mode Button Fan Speed Button Timer Button Up Button Down Button Power Button Power When Power is pressed, the unit goes directly into Cool Mode (Default set temperature at 72°F (22℃) and Fan runs on medium speed). Press again and the unit will shut off after the shut of music. Mode Press MODE to select required working mode, all modes turn as below for your confirmation.
Página 7
Press FAN button to select a desired fan speed, fan running speed can be adjust by below order, Low Speed Medium Speed High Speed Timer Pressing the Timer button can get timer function and set the unit to auto on and off. Auto-On setting: ...
Remote Control The air conditioner responds to all signals that are sent by the remote control, remote control requires 2 pcs of AAA battery to operate. LCD display window Up and down button Power button Fan speed button Mode button Timer button Auto-swing button Sleep button...
Página 9
Be sure to note proper polarity of batteries Notes: Use alkaline batteries only. Do not use rechargeable batteries. When replacing batteries, always replace both batteries with new batteries, do not mix old and new batteries. If the air conditioner will not be used for an extended period of time, remove the batteries from the remote control.
temperature that will no longer result in frost. This is not a malfunction, but rather a protection for your unit. After the defrosting process has finished, the operation will recover automatically. Turn on your machine and wait for three minutes. 3.
Página 11
Installation Instructions Assemble the Outdoor Adaptor Align the two halves of the outer adaptor and gently snap together Note: To prevent damage, do not use excessive pressure. Install the Outward Adaptor and window slide Bar 1. Measure and verify if your window kit fits the dimensions of your sliding window.
Drainage 1. Manual drain: This unit is designed with high efficient self-evaporative system, all condensate will recycle in the unit, however under extreme humidity the unit may need to be drained manually. This Portable Air Conditioner has an inner water reservoir, inside the reservoir is a safety micro switch.
Página 13
To maximize the efficiency of the air conditioners, please clean regularly. Cleaning the housing To clean the surface of the unit use a gentle detergent and damp cloth, and then wipe it dry with a soft clean cloth. Never use strong chemicals, oil-based products, detergents, chemically treated cloths or other cleaning solutions; this could possibly damage the housing.
Troubleshooting Problem Possible Causes Corrective Action The unit does not start Water full indicators blinks and water Drain the water from the water tank. when pressing on/off tank is full. button Room temperature is higher than the set Reset the temperature temperature.
Página 15
Battery Caution & Disposal Information Template 7/11/12 For best results, use type xxx (example-alkaline, carbon-zinc, etc.) batteries. Install only new batteries of the same type in your product. Failure to insert batteries in the correct polarity, as indicated in the battery compartment, may shorten the life of the batteries or cause batteries to leak.
Página 16
Aire Acondicionado Portátil Manual del Usuario Es importante que usted lea estas instrucciones antes de usar su nueva compra y le recomendamos que usted la guarde en un lugar seguro para consultas futuras...
Página 17
Tabla de Contedidos Instrucciones de Seguridad ………………………………………………………………………………………………..18 Especificaciones …………………………………………………………………………………………………………….19 Lista de Partes ……...………………………………………………………………………….……………………………20 Panel de Control……………………………………………..………………………………………………………………21 Control Remoto &Protecciones de seguridad..……….…………………………………………………………………..23 Instrucciones de Instalación …….……………………………………………………………………………….…………25 Drenaje…………………………………………………………….………………………………………………………….27 Mantenimiento…………………………………………………………………………………………..……………………28 Solución de Problemas ……………………………………………………………………………….……..…….………..29...
Información de Seguridad Lea y comprenda todo el manual antes de intentar ensamblar, operar o instalar el producto. Esta unidad está diseñada sólo para uso residencial. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA : POTENCIAL PELIGRO ELÉCTRICO SI NO CUMPLE. Cuando se utilizan aparatos eléctricos, las precauciones básicas siempre se deben seguir para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones a personas, incluyendo lo siguiente: ...
Si esto ocurre, trate de introducir el enchufe en una toma diferente. Póngase en contacto con un electricista calificado para que inspeccione la salida original por daños. Especificaciones Numro de Modelo NPC1-12.5C BTU/hora: 12500 BTU/h- Enfriamiento Clasificación de Voltaje: 115V/60Hz Consumo de Energía / Corriente...
Si el enchufe continúa disparándose ( Que es una característica estándar de seguridad nacional EE.UU. ) y la luz verde se apaga , el cable puede dañarse le impide reiniciar la unidad . Para su seguridad, llame a un electricista con licencia.
Después de desembalar la unidad, compruebe si se incluyen todos los accesorios mencionados anteriormente , y comprobar sus propósitos en la instalación de este manual. Panel de Control Panel de Control de la Siguiente Manera: Botón de Modo Botón de Velocidad del Ventilador botón del temporizador Abajo Botón de Encendido...
Página 22
Atención: Cuando se utiliza en funcion de FRESCO y en DESHUMIDIFICACION, deje que la unidad funcione durante al menos 3 minutos antes de apagarlo o cambio entre las funciones. Ventilador Pulse el botón FAN para seleccionar la velocidad deseada del ventilador, velocidad de circulación puede ser ajustado por el orden siguiente, Baja Velocidad Velocidad Media...
Conversación de Energía Oprima el botón "MODE" para obtener Conversación de Energía, bajo consumo de energía en este modo. Limpieza -Automática: Oprima el botón "MODE" para obtener autolimpieza, mantenga tres minutos antes de apagae bajo fresco, modos de deshumidificación Control Remoto El acondicionador de aire responde a todas las señales que se envían por el control remoto, control remoto requiere 2 baterías AAA para funcionar.
Página 24
Temporizador: oprima este botón para ajustar la hora de Encendido Automático y Apagado Automático. Antes de utilizar el control remoto, instale las baterías AAA en el control remoto. 1). Oprima y deslizarse la cubierta de la batería en la parte posterior del control remoto, entonces usted puede quitar la tapa.
1. Función de protección de anti-congelado Bajo el modo COOL, cuando el compresor funciona de forma continua durante 10 minutos, si la temperatura del tubo es ≦36 ℉/2 ℃ durante 20 segundos, la función de protección anti-congelado se encenderá, E4 se mostrar á...
Página 26
La manguera flexible de escape se puede extender desde 10-63 "a 59" para el montaje. recomendamos mantenga la manguera lo más corto posible para minimizar la posible pérdida de vuelta en la habitación. Esta longitude diseñado especialmente acuerdo especificaciones del acondicionador de aire. No utilice una extensión o cambio de una manguera diferente como que puede provocar mal funcionamiento.
Inserte el conector barra deslizamiento barra deslizante ajustable. Amplíe su longitud a la anchura de la ventana (vertical u horizontal), y luego apretar el tornillo para mantener la longitud de la barra de desplazamiento. 6. Asegúrese de que la barra de deslizamiento ajustable se adapta a su ventana y se queda en su lugar.
Cuando la unidad se haya drenado completamente, vuelva a colocar el tapón y encienda la unidad de nuevo. 2. Drenaje continuo Desenroscar el desagüe de la cubierta y desconecte el tapón de agua. Conecte orificio de drenaje con tubo de desagüe φ12mm, tan profundo como sea posible para evitar fugas Tire de la manguera de desagüe para baño o exterior.
e. Almacenar en un lugar seco y no accesible para niños o las mascotas. Para devolver esta unidad por garantía o reparación Es importante que empaquetar correctamente. Por favor, reutilizar todo la espuma de poliestireno y cartón que la unidad fue entregada. Reempaque se hace a lo contrario a la forma en que se abrió...
Página 30
La unidad tiene ruido / El suelo no está nivelado o no lo Coloque la unidad sobre una base fuerte suficientemente plana. nivelada y plana si es posible. El sonido viene del fluir del refrigerante Es normal. interior del aire acondicionado. El compresor no La protección contra el sobrecalentamiento Espere 30 minutos hasta que la...
Página 31
Compressor: 3 Years from the Date of Purchase. GLOBAL AIR SERVICE CENTER 1941 S.Vineyard Ave.Ste.6 Ontario.CA 91761 Tel: 909-974-2859 Fax: 909-974-2865 Hours: 8:30AM-5:00PM PST TO OBTAIN WARRANTY SERVICE Contact Global air Technical Support Email:TechSupport@globalair-usa.com Phone: 888.470.7342 From 8:30AM to 5:00PM Monday through Friday Pacific Time.