PREPARAÇÃO DOS PÉS (10) COM AS BARRAS ESTRUTURAIS (11):
• Fixar os Pés (10) nas extremidades das Barra estruturais (11) com cavilhas Ø6 x 30mm (A) e parafusos 5,5 x 55mm (N), conforme indicado no desenho.
• Fixar as cantoneiras metálicas (K) com parafuso 3,5 x 12mm (D) nas Barras estruturais (11), como indicado no desenho.
• Aplicar os tapa-furos (M) e os protetores de feltro autoadesivos (P) nos Pés (10).
PREPARACIÓN DE LOS PIÉS (10) CON LAS BARRAS ESTRUCTURALES (11):
• Fijar los Piés (10) en las Barras estructurales (11) con clavijas (A) y
tornillos 5,5 x 55mm (N), como se muestra en el deseño.
• Fijar los soportes metálicos (K)
con tornillo (D) en las Barras
estructurales (11), como
se muestra en el deseño.
• Aplicar capas adhesivas (M)
y los fieltros protectores (P)
en los Piés (10).
PREPARING THE FEET (10) WITH
THE STRUCTURAL BARS (11):
• Fix the Feet (10) in the Structural
Bars (11) with dowels (A) and
bolts 5.5 x 55mm (N).
• Fix the brackets (K) with bolts (D) in
the Structural Bars (11), as shown
in the drawing.
• Apply the adhesive covers (M) and the
protective felts (P) in the Feet (10).
FIXAÇÃO DA BASE (06) NOS PÉS (10) E NAS BARRAS ESTRUTURAIS (11):
• Fixar a Base (06) nos Pés (10) com parafusos 5,5 x 55mm (N), conforme indicado no desenho.
• Aplicar as tampas (O) na cabeça dos parafusos (N).
• Fixar as Barras estruturais (11) na Base (06) aplicando
parafusos (D) nas cantoneiras metálicas (K).
FIJACIÓN DE LA BASE (06) EN LOS PIÉS (10) Y
EN LAS BARRAS ESTRUCTURALES (11):
• Fijar la Base (06) en los Piés (10) con tornillos
5,5 x 55mm (N), como se muestra en el deseño.
• Aplicar las capas de plástico (O) en la cabeza de
los tornillos (P).
• Fijar las Barras estructurales (11) en la Base (06)
aplicando tornillos (D) en los soportes metálicos (K).
FIXING THE BASE (06) ON THE FEET (10) AND ON THE
STRUCTURAL BARS (11):
• Fix the Base (06) on the Feet (10) with bolts 5.5 x 55mm (N),
as shown in the drawing.
• Apply the plastic cover (O) on the bolts (N).
• Fix the Structural Bars (11) in the Base (06) applying bolts (D)
in the metal brackets (K).
FIXAÇÃO DO TAMPO (01) NAS LATERAIS (02) E (03) E NA DIVISÓRIA (04):
• Aplicar cavilhas Ø6 x 30mm (A) no topo superior das Laterais (02) e (03) e da Divisória (04) e encaixá-las nos furos sob o Tampo (01).
• Finalizar a fixação do Tampo (01) nas Laterais (02) e (03) e na Divisória (04) aplicando as cantoneiras
metálicas (C) com parafusos 3,5 x 12mm (D), como indicado no desenho e no DETALHE 1.
FIJACIÓN DE LA REPISA SUPERIOR (01) EN
LOS PANELES LATERALES (02) Y (03) Y EN
LA PARTICIÓN (04):
• Aplicar clavijas Ø6 x 30mm (A) en la
parte superior de los Paneles laterales
(02) y (03) y de la Partición (04) y les
encajen en los orificios de la Repisa
superior (01).
• Termine de fijar la Repisa superior (01)
en los Paneles laterales (02) y (03) y en
la Partición (04) aplicando los soportes
metálicos (C) con tornillos (D), como se
muestra en el deseño y en DETALLE 1.
FIXING THE TOP PANEL (01) ON THE SIDE
PANELS (02) AND (03) AND ON THE
PARTITION (04):
• Apply the dowels Ø6 x 30mm (A) on the upper
end of the Side Panels (02) and (03) and the
Partition (04) and fit them in the holes under
the Top Panel (01).
• Finish fixing the Top Panel (01) on the Side Panels
(02) and (03) and on the Partition (04) by applying
the metal angle brackets (C) with bolts (D), as shown
in the drawing and DETAIL 1.
PASSO 1 / PASO 1 / STEP 1
10
10
PASSO 2 / PASO 2 / STEP 2
10
PASSO 3 / PASO 3 / STEP 3
Face inferior.
01
Face inferior.
Lower face.
02
PALÁDIO 1.4
Rack 585 x 1360 x 375mm
11
11
06
11
11
10
04
10
10
10
10
03
DETALHE 1
DETALLE 1
DETAIL 1
3