Resumen de contenidos para Sony VAIO PCV-RZ45MG Serie
Página 1
Guía de Referencia Rápida de la Computadora VAIO® Serie PCV-RZ45MG Serie PCV-RS35M Serie PCV-RS30M IMPORTANTE Por favor lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo Recuerde que un mal uso de su parato podria anular la garantia.
Página 2
En Sony tratamos de proporcionar la información lo más precisa y correcta en este documento, sin embargo no nos hacemos responsables de los errores tipográficos o de contenido que pudiera tener éste. Así como tampoco nos hacemos responsables por daños consecuentes de estos errores.
Página 3
Registro del Propietario El número de modelo y el número de serie están situados en el panel frontal o posterior de su Sony VAIO®. Anote los números de modelo y de serie en el espacio provisto a continuación y guárdelo en un lugar seguro.
Página 4
Nº 26 AWG o mayor con el fin de reducir el riesgo de incendio. Si tiene alguna pregunta sobre el producto o para averiguar cuál es el centro de servicios Sony más cercano, visite el sitio web Sony Computing Support en la dirección http://www.sony.com/pcsupport/lapc.
Página 5
CÓMO DESECHAR LA BATERÍA DE LITIO Puede devolver las baterías de litio usadas al Centro de servicio Sony más cercano o al centro de servicio de la fábrica. Para localizar el Centro de Servicio Sony más cercano, visite el sitio Web Sony Computing Support en http://www.sony.com/pcsupport/ lapc.
Contenido Introducción..........9 Cómo desembalar el equipo ........10 Localización de controles y puertos ........13 Acerca del panel frontal (modelo serie PCV-RZ) ..........14 Acerca del panel posterior (modelo serie PCV-RZ) ..........17 Acerca del panel frontal (modelo serie PCV-RS)..........20 Acerca del panel posterior modelo serie PCV-RS) ..........23 Acerca del teclado .............25 Acerca del control remoto .........27...
Página 8
Resolución de problemas ......47 Acerca de las funciones de la computadora VAIO .......... 48 Utilidad VAIO Recovery Wizard ....51 Opciones de asistencia técnica....55 Ayuda y asistencia técnica inmediatas...... 56 Cómo comunicarse con Sony para obtener ayuda y asistencia ........ 58...
Introducción Enhorabuena por la compra de la computadora VAIO® de Sony. Su nueva computadora multimedia de alto desempeño combina audio, vídeo y opciones de tecnología de la información.
Guía de Referencia Rápida Cómo desembalar el equipo Es posible que su equipo no traiga todos los accesorios mencionados, pues esto depende de la configuración del sistema que haya adquirido. Para obtener detalles sobre los accesorios suministrados con la computadora, consulte la hoja de Especificaciones en línea.
Página 11
Cómo desembalar el equipo Computadora y accesorios suministrados Unidad del sistema (modelo serie RS) Altavoces estéreo con cable de alimentación Mouse Cable de módem Teclado Cable de alimentación Manuales Guía de Referencia Rápida de la Computadora VAIO® : suministra ❑ información básica sobre la configuración y el registro de la computadora.
Página 12
En el menú VAIO Help and Support Center (Centro de ayuda y asistencia de VAIO), haga clic en VAIO Recovery Options (Opciones de recuperación de VAIO). Otros Biblioteca de software que contiene el contrato de licencia de software de Microsoft y el contrato de licencia para el usuario final de Sony.
✍ i.LINK es una marca comercial de Sony que se utiliza únicamente para indicar que un producto contiene un conector IEEE 1394. La conexión i.LINK puede variar, según cuáles sean las aplicaciones de software, el sistema operativo y los dispositivos compatibles con i.LINK.
Guía de Referencia Rápida Acerca del panel frontal (modelo serie PCV-RZ) Desde el panel frontal de la computadora VAIO® se puede acceder a las unidades ópticas y de disquete. En ciertos modelos, desde el panel frontal también se tiene acceso a una ranura para el medio Memory Stick®, a las características de Giga Pocket®...
Página 15
Acerca del panel frontal (modelo serie PCV-RZ) Unidad de disquete Lee y escribe datos y en disquetes de 3,5 pulgadas. Indicador de acceso a la unidad de disquete La luz es de color verde cuando se está produciendo la lectura o escritura en un disquete.
Página 16
Guía de Referencia Rápida Botón de expulsión de la unidad óptica 1 Expulsa el disco introducido en la unidad óptica 1 Botón de expulsión de la unidad óptica 2 Expulsa el disco introducido en la unidad óptica 2. Botón de expulsión del disquete Expulsa el disquete introducido en la unidad.
Acerca del panel posterior (modelo serie PCV-RZ) Acerca del panel posterior (modelo serie PCV-RZ) El panel posterior del equipo contiene los puertos para los accesorios incluidos u opcionales. Los símbolos del panel posterior identifican los puertos y conectores de la computadora. Panel posterior (modelo serie PCV-RZ) MONITOR HEADPHONES...
Página 18
Guía de Referencia Rápida Puerto de impresora Conexión para un dispositivo paralelo, como una impresora o un escáner. Puerto del monitor Conexión para una pantalla estándar. Puerto i.LINK S400 de 6 patillas (IEEE 1394) Conexión para dispositivos digitales compatibles. Puertos (4) Bus serie universal (USB 2,0) Conexiones para dispositivos USB de alta, media y baja velocidad compatibles.
Página 19
Acerca del panel posterior (modelo serie PCV-RZ) Puerto de entrada de CA (Para usar con altvoces PCVA-SP4) Conexión para el cable de alimentación incluido. Puerto óptico de salida S/P DIF Conexión para dispositivo óptico o de sonido digital. Puerto Ethernet Conexión para 10BASE-T/100BASE-TX Ethernet.
Guía de Referencia Rápida Acerca del panel frontal (modelo serie PCV-RS) Desde el panel frontal de la computadora VAIO® se puede acceder a las unidades ópticas y de disquete. En ciertos modelos, desde el panel frontal también se tiene acceso a una ranura para el medio Memory Stick®, a las ranuras para tarjetas SmartMedia™...
Página 21
Acerca del panel frontal (modelo serie PCV-RS) Unidad óptica 2 Consulte la hoja de especificaciones para obtener información sobre las unidades ópticas. Unidad de disquete Lee y escribe datos desde y en disquetes de 3,5 pulgadas. Indicador de acceso a la unidad de disquete La luz es de color verde cuando se está...
Página 22
Guía de Referencia Rápida Indicador de acceso a la unidad de disco duro y Indicador de acceso a la unidad óptica La luz es de color ámbar cuando se está produciendo. Ranura para tarjetas CompactFlash/Microdrive Lee y escribe datos en soportes CompactFlash o Microdrive. Ranura para tarjetas SmartMedia Lee y escribe datos en medios SmartMedia.
Acerca del panel posterior (modelo serie PCV-RS) Acerca del panel posterior (modelo serie PCV-RS) El panel posterior del equipo contiene los puertos para los accesorios incluidos u opcionales. Los símbolos del panel posterior identifican los puertos y conectores de la computadora. Panel posterior (modelo serie PCV-RS) Puerto de entrada de CA Conexión para el cable de alimentación incluido.
Página 24
Guía de Referencia Rápida Puerto de impresora Conexión para un dispositivo paralelo, como una impresora o un escáner. Puerto del monitor Conexión para una pantalla estándar. Puerto i.LINK S400 de 6 patillas (IEEE 1394) Conexión para dispositivos digitales compatibles. Puertos (4) Bus serie universal (USB 2,0) Conexiones para dispositivos USB de alta, media y baja velocidad compatibles.
Acerca del teclado Acerca del teclado El teclado VAIO® tiene la disposición estándar e incluye teclas adicionales que cumplen funciones específicas. Teclado VAIO Número Función (-) Volumen Bloqueo Mayúsculas (+) Volumen Standby Bloqueo (En espera) Silencio Bloqueo Desplazamiento Teclado Numérico Teclas de flecha Windows...
Página 26
Guía de Referencia Rápida TECLA DESCRIPCIÓN Standby (En Pulse el botón para poner la computadora en el modo En espera) espera. Pulse el botón de encendido o cualquier otra tecla brevemente para volver al modo de operación normal. Teclado numérico Utilice el teclado numérico para escribir números o realizar operaciones matemáticas básicas.
Acerca del control remoto Acerca del control remoto El control remoto se suministra con las computadoras VAIO® equipadas con las características Grabadora de video Personal . El control remoto permite iniciar y detener la grabación y reproducción de vídeo, seleccionar canales y definir las preferencias de visualización.
Página 28
Guía de Referencia Rápida Botón MUTE (Silencio) Presiónelo para anular el sonido. Vuelva a presionarlo para restablecerlo. Botones de número de canal (0-9) Presione para seleccionar canales. (Presione el botón ENTER (Entrar) para activar la selección de canal.) Botón JUMP (Saltar) Presiónelo para pasar al canal anterior.
Página 29
Acerca del control remoto Botón APPLICATION START (Iniciar aplicación) Pulse este botón para abrir un menú contextual de programas a iniciar. Utilice las flechas de dirección para navegar a un programa específico y después pulse el botón ENTER para seleccionar e iniciar el programa. Botón VOLUME (Volumen) Presiónelo para subir o bajar el volumen.
Página 30
Guía de Referencia Rápida 13 Botones REW (Rebobinar) y FF (Avance rápido) Presiónelos para rebobinar o avanzar rápidamente. Botones PREV (Anterior) y NEXT (Siguiente) Presiónelos para volver a la pantalla anterior o dirigirse a la siguiente. Botón STOP (Detener) Presiónelo para detener la reproducción. Botón PLAY (Reproducir) Presiónelo para comenzar a reproducir.
Página 31
Acerca del control remoto Para hacer funcionar el control remoto Inserte dos baterías AA (suministradas) en el control remoto tal como se muestra. Inserción de las baterías en el control remoto ✍ Si el control remoto no funciona bien, es posible que deba reemplazar las baterías. Si no usa el control remoto por períodos prolongados, saque las baterías para evitar posibles daños por fugas o pérdidas.
Instalación de la computadora Instalación de la computadora Es posible que su computadora no cuente con todos estos dispositivos de hardware en cuyo caso algunas instrucciones no se aplicarán. La ubicación de controles, puertos y conectores puede diferir respecto de las ilustraciones que se muestran en esta sección.
Guía de Referencia Rápida Conexión de una pantalla (monitor) Conecte el cable de la pantalla en el puerto para el monitor. Si fuese necesario, conecte el cable a la parte posterior de la pantalla. Para conectar una pantalla (modelo serie PCV-RZ) MONITOR...
Página 35
Conexión de una pantalla (monitor) Para conectar una pantalla (modelo serie PCV-RS) ✍ Instale el equipo de forma que pueda desenchufarlo rápidamente en caso de emergencia.
Guía de Referencia Rápida Conexión de los altavoces Conecte el cable que sale de la parte posterior del altavoz izquierdo al conector de salida marcado con una L en la parte posterior del altavoz derecho. Conecte el cable que sale de la parte posterior del altavoz derecho al conector para auriculares en el panel posterior de la computadora.
Página 37
Conexión de los altavoces Para conectar los altavoces (modelo serie PCV-RS)
Guía de Referencia Rápida Conexión del teclado y del mouse Conecte el cable del teclado al puerto correspondiente situado en la parte posterior de la computadora. Conecte el cable del mouse al puerto correspondiente. Para conectar el teclado y a la mouse (modelo serie PCV-RZ) KEYBOARD MOUSE PRINTER...
Página 39
Conexión del teclado y del mouse Para conectar el teclado y a la mouse (modelo serie PCV-RS)
Guía de Referencia Rápida Conexión de los cables de teléfono y del módem Desconecte el teléfono de la toma de la pared y conéctelo en el conector del módem que dice "telephone" en parte posterior de la computadora. Conecte el cable del módem (incluido con el equipo) en el conector de línea del módem de la computadora y, a continuación, conecte el otro extremo a la toma de la pared.
Página 41
Conexión de los cables de teléfono y del módem Para conectar los cables de teléfono y del módem (modelo serie PCV-RS) El equipo tiene una etiqueta adhesiva en el panel posterior que protege el puerto Ethernet. Conecte únicamente cables 10BASE-T y 100BASE-TX al puerto Ethernet.
Guía de Referencia Rápida Conexión de los cables de alimentación Conecte el cable de alimentación en la parte posterior de la computadora. Conecte los cables de alimentación del equipo y de la pantalla a una toma de CA en la pared con salida a tierra o en un barra de contactos. Para conectar los cables de alimentación (modelo serie PCV-RZ) KEYBOARD MOUSE...
Página 43
Conexión de los cables de alimentación Para conectar los cables de alimentación (modelo serie PCV-RS)
Guía de Referencia Rápida Encendido de la computadora Cuando inicie el sistema por primera vez, es posible que la computadora detecte el nuevo hardware, por lo que generará un cuadro de diálogo solicitándole que reinicie el equipo. Responda de inmediato. Pulse el interruptor de encendido de la computadora para encenderla.
Aviso importante Sony se hace responsable del funcionamiento de este producto en las condiciones de Hardware y Software en las que originalmente fue adquirido. Sony no se hace responsable de las garantías de sistemas o equipos compuestos de los cuales el equipo Sony pueda formar parte o bien, de cualquier pérdida y/o alteración de...
Guía de Referencia Rápida Apagado de la computadora Cuando se disponga a apagar la computadora por un período prolongado, siga los pasos que se indican a continuación. Para evitar la pérdida de datos no utilice el interruptor de encendido. Para apagar la computadora Haga clic en el botón Inicio de la barra de tareas de Windows y seleccione Apagar equipo.
Resolución de problemas Esta sección describe cómo resolver problemas comunes. También ofrece información útil sobre el uso de las características de hardware de la computadora y del software preinstalado. Es posible que su computadora no venga equipada con todas las características o el hardware mencionados en esta sección, según la configuración del sistema que haya adquirido.
Guía de Referencia Rápida Acerca de las funciones de la computadora VAIO La computadora no se inicia. Compruebe que el equipo esté enchufado a una fuente de alimentación y que ❑ esté encendido. Compruebe que el indicador de encendido situado en el panel frontal esté...
Página 49
Acerca de las funciones de la computadora VAIO Si la computadora no responde o si la aplicación no se cierra, intente lo siguiente: Si es posible, guarde todos los archivos abiertos. Pulse las teclas Alt+F4. Aparecerá la ventana Apagar equipo. Haga clic en Reiniciar.
Utilidad VAIO Recovery Wizard La computadora VAIO® no viene con los CD de recuperación del sistema y de aplicaciones. Está equipada con VAIO Recovery Wizard (Asistente de recuperación de VAIO); una utilidad de recuperación del sistema rápida y fácil de usar. Esta utilidad de recuperación del sistema y de aplicaciones permite recuperar los programas de software preinstalados, el sistema operativo y crear un VAIO Recovery Media Kit (Kit para crear soporte de recuperación de VAIO).
Página 52
VAIO), haga clic en VAIO Recovery Options (Opciones de recuperación de VAIO). En el sitio Web Sony Computing Support encontrará la información más reciente sobre cómo usar la utilidad VAIO Recovery Wizard o el Recovery Media Kit. Diríjase a http://www.sony.com/pcsupport/lapc.
Página 53
Utilidad VAIO Recovery Wizard Uso de la ayuda de VAIO Recovery Wizard Para obtener información sobre las opciones de recuperación o instrucciones para utilizar el programa VAIO Recovery Wizard, consulte la ayuda de VAIO Recovery Wizard. Para consultar la ayuda, siga estos pasos: Encienda la computadora.
Opciones de asistencia técnica Sony ofrece varias opciones para solucionar problemas comunes u obtener asistencia técnica para la computadora VAIO®. Esta sección describe todos los recursos disponibles y ofrece sugerencias sobre cómo llegar a esta información para obtener los mejores resultados.
Sony y establecer una conexión de acceso telefónico a Internet. Guía del usuario de la computadora VAIO®: esta guía suministra ❑...
Página 57
Ayuda. * Para algunas aplicaciones se dispone de un manual impreso. † Para localizar los archivos de ayuda de las aplicaciones de software de Sony, señale el icono de la aplicación en cuestión y seleccione Help (Ayuda) en el submenú.
Si la información suministrada con su computadora VAIO® no es suficiente para encontrar una solución inmediata, o si simplemente quiere recibir soporte técnico directamente, puede contactar a Sony por medio de Internet o teléfono. Sitio Web de Soporte Técnico de VAIO Usted podrá...
Página 59
Centro de Información al cliente Si las otras opciones de soporte no le ayudan a resolver su problema, usted puede contactar a Sony directamente por teléfono. Pero antes de llamar, por favor tenga a mano la siguiente información: Número de modelo de su computadora VAIO®...