Kurzschluss-/Überlastverhalten
Short-circuit/overload behaviour
Comportement en cas de court-circuit / surcharge
Comportamento in caso die cortocircuito/sovratensioni
Comportamiento de cortocicuito/sobrecarga
D
selbständiger
Anlauf alle 2 s
Bei Überlast/Kurzschluss schaltet das Netzgerät die Ausgangsspannung (24 V DC) ab. Nach
2 s (t
) erneuter Anlauf für 80 ms (t
p
besteht oder bis Primärseite abgeschaltet wird.
The supply unit switches off the output voltage (24 V DC) in the event of overload/short-circuit.
After 2 s (t
) restart fpr 80 ms (t
p
is present, or until primary side is switches off.
En cas de surcharge / court-circuit, l´alimentation coupe la tension de sortie (24 V DC). Aprés
2 s (t
) redémarrage pendant unse durée de 80 ms (t
p
de la surcharge / du court-cicuit ou que le primaire de l`alimentaion soit coupé.
In caso di sovraccarico/ortocircuito l`alimentatore semette di fornire tensione alls uscite
(24 V DC) Dopo 2 s (t
persiste il sovraccarico/cortocircuito oppure interrotto il lato primario.
La fuente de alimentación desconecta la tensión de salida (24 V DC) en caso de
sobrecarga/cortocircuito. Después de transcurridos 2 s (t
80 ms (t
). El rearranque se repite mientras exista sobrecarga/cortocicuito, o hasta
e
desconecatarse el lado primario.
Leitungsschutz und Querschnitte beachten! Alle Geräte mit den Nummern
78-108-1300/SN4-025-BI7, 78-109-1300/SN4-025-BI7 sind parallel schaltbar.
Ensure cable protection and correct cross-sections! All units with the numbers
78-108-1300/SN4-025-BI7, 78-109-1300/SN4-025-BI7 can be connected in parallel.
Respecter la protection des lignes ainsi que les sections raccordables! Toutes les
alimentations portant les numéros 78-108-1300/SN4-025-BI7, 78-109-1300/
SN4-025-BI7 peuvent être montées en parallèle.
Rispettare la sezione e la protezione del cavo! Tutti gli apparecchi con i numeri
78-108-1300/SN4-025-BI7, 78-109-1300/SN4-025-BI7, sono inseribili in modo parallelo.
Se debe tener en cuenta la protección de cables y las secciones. Todos los aparatos con
los números 78-108-1300/SN4-025-BI7, 78-109-1300/SN4-025-BI7 son conmutables
en paralelo.
GB
Independent
startup each 2 s
). Wiederholung des Verhaltens solange Überlast/Kurzschluss
e
). The restart is repeated al long as the overload/short-circuit
e
) riprende a funzionare per 80 ms (t
p
F
I
Démarrage
Funzionamento
automatique
autonomo tutti
toutes les 2 s
2 s
). Ainsi de suite jesqu´à la disparition
e
). Questa interruzione si ripete finché
e
), volver a arrancar durante
p
E
Arranques
consecutivos
cada 2 s
9/12