Página 1
YOUR LIFE. OUR INSPIRATION. DISHWASHER USE AND CARE MANUAL MODEL: SGV45E03UC GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION DU LAVE-VAISSELLE MODÈLE: SGV45E03UC MANUAL DE USO Y CUIDADO PARA LAVADORA DE PLATOS MODÈLOS: SGV45E03UC 9000259074 Rev B 06/08...
Para averiguar aún más detalles acerca de su lavavajillas y los Cómo Añadir Detergente y Agente de Enjuague....48-49 accesorios disponibles, además de muchos otros aparatos domésticos de la alta calidad Bosch, visite nuestro sitio web a Cómo Funciona el Lavavajillas ..........49-50 www.boschappliances.com.
Instrucciones Importantes de Seguridad - Guarde esta Información Este aparato debe estar puesto a tierra por medio de un sistema permanente de cableo metálico o de un dispositivo conductor de puesta a tierra instalado con los conductores de circuito y conectado a la borna de la puesta a tierra del equipo o del lavavajillas. Consulte el Manual de Instalación que acompaña este lavavajillas para averiguar más información acerca de los requisitos del equipo eléctrico.
Características y Opciones del Lavavajillas Sistema de Reducción de Ruido Un sistema motorizado con dos bombas, el motor suspendido (Suspension Motor™), y el triple aislamiento hacen que este lavavajillas sea uno de las más silenciosos en Norteamérica. Tina Alta de Acero Inoxidable [Stainless Steel TALLTUB ™...
Materiales de Vajillas Ilustración 1 Juego de vajilla para 10 personas NOTA: Antes de usar su lavavajillas por primera vez, revise la información en esta sección. Algunos artículos que usted desea limpiar no están a prueba de lavavajillas y deben ser lavados a mano; otros requieren de un acomodo especial.
Ilustración 6 cocina a prueba de lavavajillas Juego de vajilla para 10 personas Accesorios de la Rejilla Superior en la rejilla inferior Púas plegables de la rejilla superior Las púas plegables se doblan hacia abajo para facilitar la carga de las rejillas en ciertas ocasiones. Agarre las púas, suéltelas desde la ranura y dóblelas hacia abajo.
Página 7
Empuje la rejilla superior hacia adentro del lavavajillas. Cómo Cargar la Canasta para los Cubiertos NOTA: Las tapaderas de las canastas para los cubiertos se pueden doblar hacia arriba para poder acomodar artículos grandes o los de forma irregular Con las tapaderas dobladas hacia abajo, cargue la canasta para los cubiertos según el modelo indicado en las Ilustraciónes 10 y 11. Acomode los cuchillos con el mango hacia arriba pero los tenedores y cucharas con el mango hacia abajo.
Ilustración 14 Enjuague 3 TBS MAX para lograr mejores resultados 2 TBS (25 ML) 1 TBS (15 ML) lavar la mayoría de las cargas Detergente más Añadir Detergente mejores resultados, use detergentes frescos en polvo para uso en lavavajillas. colóquelas de un modo plano para no tener contacto con la tapa ATENCIÓN...
detergente también contiene algún agente de enjuague o aditivo para secado. Surtidor de Agente de Enjuague Abra el surtidor del agente de enjuague levantando la pestaña con su pulgar como se muestra en la Ilustración 17. NOTA: El lavavajillas indica la falta del agente de enjuague por medio del símbolo en el visualizador de tiempo restante.
Ilustración 19 hasta que se apague. Controles Superiores Ocultos · Pulse el botón On/Off (Prender/Apagar). Ahora usted ajustó la señal de terminación del ciclo. 2) Prender 1) Abrir la puerta Cómo Poner en Marcha el Lavavajillas Ilustración Para poner en marcha el lavavajillas, siga las instrucciones en la Cómo Interrumpir un Ciclo NOTA: En caso que usted necesite interrumpir un ciclo (tal como para cargar o sacar algún 3) Seleccionar un ciclo...
Cuidado y Mantenimiento Tareas de Mantenimiento Algunas partes de su lavavajillas requieren de un mantenimiento periódico. Las tareas de mantenimiento se realizan fácilmente y le aseguran un desempeño superior continuo de su lavavajillas. Estas tareas incluyen: Cómo Preparar su Lavavajillas para el Invierno En caso de que su lavavajillas quedara sin usarse durante un período largo en un lugar expuesto a temperaturas glaciales (por ejemplo en su casa de campo o en su hogar durante un viaje), usted debería solicitar ayuda de un centro de servicio autorizado para preparar su lavavajillas...
Página 12
Ilustración 21 1. Saque de la tina del lavavajillas la rejilla inferior vacía. 2. Agarre y jale hacia arriba el brazo rociador inferior como muestra la Ilustración 23. 3. Revise que las boquillas rociadoras no estén obstruidas. 4. Si se necesita destapar las boquillas, límpielas bajo un chorro de agua. Reinstalar el brazo rociador inferior: 1.
Página 13
Ilustración 25 cilíndrico Ilustración 26 Fine Filter Micro Filter Ilustración 27 Para abrir - girar en sentido del reloj...
Limpiar la Cara Exterior de la Puerta Puertas Pintadas Use únicamente un paño suave ligeramente humedecido con agua enjabonada. Puertas de Acero Inoxidable Use un paño suave con un limpiador no abrasivo (preferiblemente en forma líquida suministrado a través de un atomizador) fabricado especialmente para limpiar el acero inoxidable.
Página 15
Información de los Ciclos Cacharros de Lavado Delicado/ Lavado Normal Delicate/ Quick Pots and cocina Normal Económico Economy Wash Rapido Pans Duración (en minutos) Mínimo i n i Consumo de Agua en o i t galones o l l Máximo Mínimo i n i Consumo de...
Autoayuda A veces los lavavajillas exhiben problemas que no tienen nada que ver con un mal funcionamiento de la máquina en sí. La información a continuación le podría ayudar a resolver algún problem sin tener que acudir a un técnico de reparaciones. La vajilla no se seca El surtidor de agente de enjuague podría estar vacío.
Declaratoria de Garantía Limitada del Producto Lavavajillas Bosch Las garantías cualquier caso, si usted lo solicita, Bosch aún así pagaría la mano de obra y las partes y enviaría las partes al proveedor de servicio autorizado más cercano, pero usted tendría toda la responsabilidad de viajar y enfrentar que usted compró, el primer usuario comprador, siempre y cuando el...
Todo trabajo realizado por personas no autorizadas puede invalidar la garantía. Si usted tiene algún problema con su lavavajillas Bosch y no está contento con el servicio que haya recibido, tome los siguientes pasos por favor (en el orden listado abajo) hasta corregir el problema a su entera satisfacción: 1.
Página 19
for products which are transported from the United States for use in Canada. Check with your local Canadian distributor or dealer. BSH Home Appliances, Corporation, 5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA 92649. For the most up to date critical installation dimensions by fax, use your fax handset and call 775/833-3600. Use code #8030. marchand ou distributeur canadien.