Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FRX2
Hand Turbine AM/FM/NOAA Weather Radio
with LED Flashlight
Owner's manual

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Eton FRX2

  • Página 1 FRX2 Hand Turbine AM/FM/NOAA Weather Radio with LED Flashlight Owner’s manual...
  • Página 2: Function Keys

    FRX2 OWNER’S MANUAL FUNCTION KEYS Tuning Dial Charging Indicator Flashlight button Power/Volume Dial Mini USB Jack LED Flashlight Speaker (DC-in 5v) Glow in Dark Locator Headphone Jack Radio Band Dial USB Charging Port Hand Turbine WB Indicator...
  • Página 3: Charging The Battery Pack

    FRX2 OWNER’S MANUAL POWER SOURCES 1. Rechargeable battery pack (included) 2. Mini USB DC Input 3. Built-in dynamo 4. Solar Panel CHARGING THE BATTERY PACK Hand Turbine Charging 1. Pull out the hand turbine in the back of the unit, then turn.
  • Página 4: Tuning In Radio Stations

    FRX2 OWNER’S MANUAL TUNING IN RADIO STATIONS: 1. Rotate band selector to select your desired band; AM, FM, then rotate the <frequency dial> to select your desired station(frequency); 2. The LCD display will read your desired band and station(frequency). WEATHERBAND TUNING: 1.
  • Página 5: Earphone Jack

    FRX2 OWNER’S MANUAL If you last rotated the <tuning dial> clockwise, then a press and hold the tuning dial and the radio will seek the next higher frequency (or station); If you last rotated the <tuning dial> counter-clockwise, then a press and hold the tuning dial and the radio will seek next lower frequency (or station).
  • Página 6: Warranty Registration

    FRX2 OWNER’S MANUAL ENVIRONMENT Disposal According to the European Directive 2002/96/EC all electrical and electronic products must be collected separately by a local collection system. Please act according to your local rules and do not dispose of your old products with your normal household waste.
  • Página 7 FRX2 OWNER’S MANUAL based on whether the radio is still under warranty or needs non-warranty service. WARRANTY If your product is still in warranty and the Etón service representative determines that warranty service is needed, a return authorization will be issued and instructions for shipment to an authorized warranty repair facility.
  • Página 8: Fonctions Des Touches

    FRX1 MANUAL D’OPÉRATION FONCTIONS DES TOUCHES Torche Cadran de Réglage Voyant de Recharge Lampe Torche à LED Cadran de Mise en Port Mini USB (Entrée Positionneur Marche/Volume CC 5V) Fluorescent Haut-parleur Prise Écouteurs Port de Charge USB Cadran de la Gamme Manivelle de dynamo d’Ondes Bouton de Lampe...
  • Página 9: Recharger La Batterie

    FRX1 MANUAL D’OPÉRATION ALIMENTATION 1. Batterie rechargeable (fournie) 2. Alimentation externe CA 3. Dynamo intégrée RECHARGER LA BATTERIE Manivelle de dynamo 1. Sortez la manivelle du dos de l’appareil, puis tournez-la. La dynamo intégrée génère de l’électricité et recharge automatiquement la batterie interne. 2.
  • Página 10: Allumer Et Éteindre La Radio

    FRX1 MANUAL D’OPÉRATION ALLUMER ET ÉTEINDRE LA RADIO Tournez le cadran de mise en marche/volume dans le sens des aiguilles d’une montre pour allumer la radio et augmenter le volume. Tournez le cadran de mise en marche/volume dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour baisser le volume et éteindre la radio.
  • Página 11 FRX1 MANUAL D’OPÉRATION sur ce <Cadran de Réglage>, l’indicateur HEURE clignotera, tournez le cadran pour sélectionner l’heure, puis faites de nouveau un appui rapide sur le cadran pour entrer dans la sélection des minutes, les minutes clignoteront, tournez le cadran pour sélectionner les minutes. Faites de nouveau un appui rapide sur le cadran pour quitter le réglage de l’horloge.
  • Página 12: Mise Au Rebut

    FRX1 MANUAL D’OPÉRATION appuyé le cadran de réglage et la radio cherchera la prochaine fréquence (ou la station) la moins puissante. PRISE ÉCOUTEURS Branchez des écouteurs (non fournis). Le signal sonore transmis aux écouteurs droit et gauche est monophonique. BESOIN D’AIDE? CONTACTEZ-NOUS. Etón Corporation, 1015 Corporation Way, Palo Alto, CA 94303, USA.
  • Página 13: Enregistrement De La Garantie

    FRX1 MANUAL D’OPÉRATION Veuillez mettre au rebut tout type de piles selon vos lois/ règlements locaux, d’état, ou de gouvernement. Si vous n’êtes pas sûr de vous, veuillez appeler l’autorité locale appropriée pour savoir comment les mettre au rebut en sécurité...
  • Página 14 FRX1 MANUAL D’OPÉRATION RENVOYEZ PAS votre radio sans avoir obtenu le numéro d’autorisation de retour. HORS GARANTIE Si votre produit n’est plus sous garantie et nécessite une reparation, notre équipe technique vous adressera à l’atelier de réparation le plus proche qui sera apte à réaliser au mieux la réparation.
  • Página 15: Guía De Funcionadmiento De Frx1

    GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE FRX1 TECLAS DE FUNCIÓN Dial de Sintonía Indicador WB Turbina de manivella Indicador de carga Dial de Encendido/ Botón de linterna Volumen Puerto USB-mini Linterna LED Altavoz (Toma de alimen- Localizador que brilla tación CC de 5V) Dial de Banda de en la oscuridad Radio...
  • Página 16: Fuentes De Alimentación

    GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE FRX1 FUENTES DE ALIMENTACIÓN 1. Batería recargable (incluida) 2. Alimentación CA directa 3. Dínamo integrado RECARGA DE LA BATERÍA Turbina de manivella 1. Saque la turbina de manivella de la parte posterior de la unidad y dele vueltas. El dínamo convertirá la fuerza motriz en electricidad y la electricidad se almacenará...
  • Página 17: Ajuste Del Nivel De Volumen

    GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE FRX1 Gire el dial de encendido/volumen en sentido antihorario para bajar el volumen y apagar la radio. AJUSTE DEL NIVEL DE VOLUMEN Ajuste el VOLUMEN con el control al nivel deseado. SINTONIZAR EMISORAS DE RADIO: 1. Gire el selector de banda para seleccionar la banda deseada;...
  • Página 18: Localizador Que Brilla En La Oscuridad

    GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE FRX1 parpadeará. Utilice el mismo procedimiento de ajuste que con el reloj para configurar hora y los minutos. A continuación, pulse rápidamente <Dial de Sintonía>, una vez más, aparecerá en la pantalla OFF, gire el <Dial de Sintonía> para seleccionar OFF/ON para la función de alarma.
  • Página 19: Medio Ambiente

    GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE FRX1 (worldwide); M-F, 8:00-4:30, Pacific Standard Time; www.etoncorp.com. ATENCIÓN • No exponer este aparato a la lluvia ni a la humedad. • No sumergir ni exponer al agua durante un período prolongado. • Proteger contra la humedad alta y la lluvia. •...
  • Página 20: Registro De La Garantía

    Para obtener un servicio de reparación de su producto, recomendamos, lo primero, que usted se ponga en contacto con un representante del servicio de reparación de Eton, llamando al 800-872-2228 EE.UU., 800-637-1648 Canadá ó (650) 903-3866 para determinar el problema y su solución.
  • Página 21 GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE FRX1 NO GARANTÍA Si su producto ya no se encuentra en garantía y requiere de servicio de reparación, nuestro personal técnico le referirá a la instalación de reparación más cercana y que mejor sea capaz de hacerse cargo de la reparación. Para el servicio de reparación fuera de Norteamérica, por favor refiérase a la información del distribuidor incluida en el momento de compra/recibo del producto.
  • Página 22 Etón Corporation www.etoncorp.com Designed by Etón Corporation and assembled in China. v042619 © Copyright 2016 Etón Corporation. All rights reserved.

Tabla de contenido