LG RCT699H Manual Del Propietário
LG RCT699H Manual Del Propietário

LG RCT699H Manual Del Propietário

Combo grabador reproductor dvd / vcr digital y analógico
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DEL PROPIETARIO
Combo grabador
reproductor DVD /
VCR digital y analógico
Lea atentamente este manual antes de utilizar el aparato y consérvelo
para futuras consultas.
Lea detenidamente el contenido de esta tarjeta de garantía.
RCT699H
www.lg.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG RCT699H

  • Página 1 MANUAL DEL PROPIETARIO Combo grabador reproductor DVD / VCR digital y analógico Lea atentamente este manual antes de utilizar el aparato y consérvelo para futuras consultas. Lea detenidamente el contenido de esta tarjeta de garantía. RCT699H www.lg.com...
  • Página 3: Puesta En Marcha

    Puesta en marcha Puesta en marcha Información de seguridad PRECAUCIÓN: Este producto utiliza un Precaución sistema láser. Para garantizar un uso correcto de este producto, lea este manual de usuario RISK OF ELECTRIC SHOCK detenidamente y guárdelo como referencia para DO NOT OPEN el futuro.
  • Página 4 Para más información sobre la eliminación de aparatos usados, póngase en contacto LG Electronics declara que este producto o productos con su ayuntamiento, el servicio cumplen con los requisitos esenciales y otras de recogida de basuras o el disposiciones relevantes de la Directiva 2004/108/EC, comercio en el que adquirió...
  • Página 5 Puesta en marcha Notas sobre los Copyrights y Utilice los equipos de grabación sólo para realizar copias legales, y deberá asegurarse de lo que se considera una copia legal en la área donde se realice la copia. La copia de materiales con copyright, como películas o música, es ilegal a menos que esté...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Índice Índice Ajustes generales – Selección de los ajustes de configuración – Programación automática – Añadir canales manualmente Puesta en marcha – Editar programas – Ajuste automático del reloj Información de seguridad – Ajuste manual del reloj Introducción Configuración del idioma –...
  • Página 7 Índice Edición de DVD – Perspectiva general del menú de lista de títulos y lista de capítulos – Modo VR: Edición de original y lista de reproducción Dubbing – Dubbing de VCR a DVD – Grabación desde DV – Grabación desde una videocámara digital Solución de problemas Solución de problemas...
  • Página 8: Introducción

    Algunas funciones de este aparato se controlan por el símbolo. con el mando a distancia del televisor cuando se conectan esta unidad y un televisor LG con Todos los discos DVD indicados SIMPLINK a través de una conexión HDMI. DVD ALL a continuación...
  • Página 9: Discos Grabables

    Puesta en marcha Discos grabables DVD+R: - Estos discos se pueden grabar DVD-RW: sólo una vez. Tras finalizar un DVD+R, no se puede volver a - Los discos DVD-RW se pueden grabar o editar. formatear para la grabación de - Reproducible en reproductores modo VR o la grabación del modo compatibles con DVD+R (tras su de vídeo.
  • Página 10: Discos Dvd Grabables Recomendados

    Puesta en marcha Nota Discos DVD grabables y Dependiendo de las condiciones del equipo recomendados de grabación o del propio disco CD-R/RW (o DVD±R/RW), no se podrán reproducir algunos discos CD-R/RW (o DVD±R/RW) en la unidad. Mitsubishi (8x, 16x), Verbatim DVD-R y No coloque ningún sello o etiqueta en ninguno (8x, 16x)
  • Página 11: Compatibilidad De Archivos

    Puesta en marcha Compatibilidad de archivos Archivos de audio Frecuencia de muestreo: dentro de 8 - 48 kHz (MP3), dentro de 32 - 48kHz (WMA) General Tasa de bits: dentro de 8 - 320kbps (MP3), 32 - Extensiones de archivo disponibles: “.jpg”, “.jpeg”, 192kbps (WMA) “.avi”, “.divx”, “.mpg”, “.mpeg”, “.mp4”, “.mp3”, “.wma”...
  • Página 12: Mando A Distancia

    Puesta en marcha Mando a distancia PR/TRK (+/-): Selecciona • • • • • • a • • • • • el programa del canal de la 1(POWER): Enciende y apaga la grabadora. Para ajustar el tracking. unidad. Para controlar el temblor durante DVD: Selecciona el modo de la la imagen estática.
  • Página 13: Panel Frontal

    Puesta en marcha Panel frontal 1/I (Encendido) VCR/B Bandeja de discos N (REPRODUCIR/PAUSA) DVD/B Z (PARADA) Ventana de pantalla X (Grabando) Sensor remoto PROG. (s/w) Compartimento de cassettes (VCR) DUBBING Puerto USB DVD/VCR DV IN RES. AV IN 2 (VIDEO/AUDIO (Izquierda/ Derecha)) Panel trasero ANTENNA IN (FROM ANT.)
  • Página 14: Conexión

    Conexión Conexión a un televisor Conexión de antena a su televisor y esta unidad Realice una de las conexiones siguientes, Quite el enchufe del cable de la antena del dependiendo de las opciones del propio equipo. televisor e insértelo en la toma de antena de la parte trasera del grabador.
  • Página 15: Conexión Hdmi

    Conexión Nota Conexión HDMI y Cuando utilice la conexión HDMI, puede Si tiene un televisor o monitor HDMI, puede cambiar la resolución (576i, 576p, 720p, o conectarlo al reproductor con un cable HDMI (Tipo A). 1080i) para la salida HDMI con el botón RES. Conecte la toma HDMI del reproductor a la toma del panel frontal.
  • Página 16: Conexión Del Componente De Vídeo

    Conexión Conexión del componente de Conexión Scart vídeo Conecte un extremo del cable Scart en la toma AV1 scart de la unidad y el otro extremo en la toma Conecte las tomas COMPONENT VIDEO OUT del de entrada correspondiente del televisor. Con esta reproductor a las correspondientes tomas de conexión, puede obtener señales de audio y vídeo entrada del televisor mediante un cable de vídeo...
  • Página 17: Conexión A Un Amplificador

    Conexión Conexión a un 1. Conecte una de las tomas de DIGITAL AUDIO OUTPUT (OPTICAL o COAXIAL) del grabador amplificador a la toma de entrada correspondiente del amplificador. Utilice un cable de audio digital opcional (óptico o coaxial). 2. Deberá activar la salida digital del grabador. Conexión a un amplificador a (Véase [Ajustes de audio] en la página 28).
  • Página 18: Conexión A Un Amplificador A Través De 2 Salidas De Audio Digital

    Conexión Conexión a un amplificador a través de 2 salidas de audio digital Conecte las tomas 2CH AUDIO OUT izquierda y derecha con las tomas de entrada izquierda y derecha del amplificador, receptor o sistema estéreo con cables de audio. Amplificador/receptor AUDIO INPUT Cable de audio...
  • Página 19: Conexión A Otro Dispositivo

    Conexión Conexión a otro Conexión de una videocámara digital dispositivo Con la toma DV IN del panel frontal, se puede conectar una videocámara DV digital o video deck o grabador DVD-R/RW y transferir digitalmente Conexiones accesorias de cintas DV o discos DVD-R/RW a DVD-R/RW. Audio/Video (A/V) al grabador Utilice un cable DV (no incluido para conectar la toma DV de entrada/salida de su cámara de vídeo/...
  • Página 20: Conexión De Dispositivos Usb

    Conexión Conexión de Unidad flash USB compatible dispositivos USB 1. No es compatible con dispositivos USB que necesitan la instalación de un programa adicional cuando se conectan a un ordenador. Esta unidad puede reproducir archivos de películas, 2. Unidad flash USB: Flash USB compatible con música o fotografía contenidos en un dispositivo USB1.1.
  • Página 21: Configuración Del Sistema

    Configuración del sistema Configuración del sistema Configuración [Manual] automática Introduzca la información necesaria para el año, fecha y hora. a/d (izquierda/derecha): Mueve el cursor a la columna anterior o siguiente. Tras pulsar POWER por primera vez para encender s/w (izquierda/derecha): Mueve el cursor a la unidad o tras reiniciar la unidad, la función lacolumna anterior o siguiente.
  • Página 22: Perspectiva General Del Menú Inicio

    Configuración del sistema Nota Perspectiva general Los menús de película, fotografía y música sólo del menú Inicio se pueden activar cuando hay contenidos de películas, fotografías y música. Desde la pantalla del menú Inicio puede acceder a Ajustes generales todos los soportes que reproducir y grabar con la unidad.
  • Página 23: Programación Automática

    Configuración del sistema Programación automática Cambio de la lista de programación a TV DIGITAL, TV ANALÓGICA, o Este grabador está equipado con un sintonizador RADIO de frecuencia sintetizado con capacidad para recibir canales analógicas y digitales. 1. Pulse w para mover la posición seleccionada a la parte superior de la lista de programas.
  • Página 24 Configuración del sistema [Bloqueo] [MFT] Bloquea el programa. Cambia la frecuencia para el ajuste fino. Utilice a/d para seleccionar MFT y pulse s/w. [Renombrar estación] (Sólo canales [NICAM] analógicos) Edita el nombre de la emisora. Ajuste la función NICAM para el encendido o [Editar Programa] (Sólo canales analógicos) apagado del programa.
  • Página 25: Ajuste Automático Del Reloj

    Configuración del sistema Ordenar manualmente los canales 4. Pulse s/w para seleccionar un valor y pulse de televisión ENTER (b) (0, 30, 60, 90, 120). Seleccione “0”si el reloj que se ajusta automáticamente se Puede ordenar la posición de los programas en el identifica con su reloj local.
  • Página 26 Configuración del sistema Nota Aspecto reprod VCR La opción [Antena 5 V] debe ponerse en Puede elegir: [OFF] cuando la antena interior se alimenta con electricidad de la red. Si ajusta la opción [Auto] [Antena 5 V] en [ON] para la antena interior Reproduce automáticamente los programas alimentada desde la red, la unidad podría sufrir de pantalla ancha y los programas normales en...
  • Página 27: Configuración Del Idioma

    Configuración del sistema Configuración del DTV Subtítulo En ocasiones, los canales digitales proporcionan idioma subtítulos, con frecuencia en diferentes idiomas. Puede seleccionar un idioma de subtítulos por defecto con este ajuste. Display Menú y Si están disponibles, también puede seleccionar un idioma de subtítulos mientras ve la televisión Selecciona un idioma del menú...
  • Página 28: Ajustes De Audio

    Configuración del sistema Ajustes de audio Muestra de Freq Si el receptor o el amplificador NO soportan señales de 96 kHz, seleccione 48 kHz. Cuando se elige está Los discos DVD tienen diferentes opciones de salida opción, la unidad convertirá automáticamente las de audio.
  • Página 29: Bloqueo De Ajustes

    Configuración del sistema Nota Bloqueo de ajustes Si establece una calificación para el grabador, se reproducirán todas las escenas del disco con calificación igual o inferior. No se reproducen Llavear sistema las escenas con calificación superior, a menos que el disco disponga de una escena Le permite configurar programas específicos y alternativa.
  • Página 30 Configuración del sistema Fijar contraseña Cód reg. DivX 1. Seleccione la opción [Fijar contraseña] y pulse Nosotros le proporcionaremos el código de registro DivX® VOD (Vídeo bajo pedido) que le permite alquilar y comprar vídeos usando el servicio DivX® 2. Siga el paso 2 como se muestra en [Llavear VOD.
  • Página 31: Ajustes De Grabación

    Configuración del sistema Ajustes de grabación DV Rec Audio Necesita ajustarlo si tiene una videocámara con sonido de 32kHz/12-bit conectad a la toma DV IN del panel frontal. Algunas videocámaras tienen Modo Rec Ajustado dos tomas estéreo para el audio. Una se graba Puede seleccionar la calidad de imagen para las en el momento del disparo;...
  • Página 32: Ajustes De Disco

    Configuración del sistema Ajustes de Disco Finalizar La finalización fija las grabaciones, de modo que se puedan reproducir en un DVD regular o un ordenador con una unidad DVD-ROM adecuada. Formatear Disco La finalización de un disco crea una pantalla de Si carga un disco completamente en blanco, el menú...
  • Página 33 Configuración del sistema Disco Label [Números (0~9)] Utilícelo para introducir un nombre para el disco. Introduce el carácter de la localización Este aparece cuando se muestra la información del correspondiente en la columna seleccionada. disco en pantalla. [MENU/LIST, DISPLAY] El nombre del disco puede tener una longitud Cambia el tipo de teclado (inglés/latino máxima de 32 caracteres.
  • Página 34: Ajustes De Red

    Configuración del sistema Nota Ajustes de red Si la grabadora está encendida, la actualización no está activada durante la grabación, Timeshift, consulta del teletexto o guía de Actualización de software programas, etc. Su grabadora es capaz de recibir actualizaciones para algunas de sus opciones y funciones. Información del Sistema Estas actualizaciones se producen de manera automática, normalmente cuando la grabadora...
  • Página 35: Utilización

    Utilización Utilización Explicación general de 3. Puede seleccionar un elemento pulsando s/w y cambiar el ajuste pulsando a/d. Para detalles la pantalla OSD acerca de cada elemento, consulte las páginas entre paréntesis. [Titre] Este manual proporciona instrucciones básicas para la utilización del grabador. Algunos DVD requieren Número de título (o pista) actual/número total una utilización específica o permiten sólo un de títulos (o pistas) (página 39).
  • Página 36: Visualización De La Televisión

    Utilización Visualización de la Para navegar a través de la guía de programas televisión Utilice a/d/s/w en el mando a distancia para navegar por la pantalla de guía. Puede moverse con mayor rapidez a través de los Visualización de EPG (Guía programas desplazándose página a página con los botones C o V del mando a distancia.
  • Página 37: Selección De Programas

    Utilización Grabación programada con la guía Visualización de la lista de canales y de programas cambio de canales Puede ajustar una grabación programada utilizando Puede visualizar la lista de canales pulsando el la guía de programas de 8 días. botón ENTER (b) y cambiar a otro canal de la lista de canales.
  • Página 38 Utilización Funcionamiento del teletexto Encendido/apagado de teletexto 1. Pulse TEXT para cambiar al teletexto. Teletexto es una función opcional; por lo tanto, Aparecen en la pantalla la página inicial o la sólo aquellos con un sistema de teletexto pueden última página. recibir emisiones de teletexto.
  • Página 39: Reproducción De Un Dvd

    Utilización Reproducción de un DVD Características generales Nota A menos que se indique de otro modo, todas Configuración de reproducción las operaciones descritas utilizan el mando a distancia. Algunas funciones pueden estar Antes de utilizar el mando a distancia, pulse el disponibles en el menú...
  • Página 40 Utilización Imagen fija y reproducción cuadro a 4. En 7 segundos, pulse ENTER (b) para confirmar la hora de inicio. cuadro La reproducción comienza desde la hora 1. Pulse PAUSE/STEP (M) durante la reproducción. seleccionada en el disco. El grabador cambiará al modo de PAUSA. 2.
  • Página 41 Utilización Nota Cambio de la pista de audio y Los ajustes se guardan en la memoria para Pulse AUDIO y, a continuación, pulse a/d su utilización en cualquier momento. repetidamente durante la reproducción para oír un y Este grabador no memoriza los ajustes de idioma de audio o pistas de audio diferentes.
  • Página 42: Reproducción De Un Vcr

    Utilización Reproducción de un VCR Control de tracking Tracking automático La función de tracking automático ajusta la imagen Preparación para eliminar la nieve o rayas de la imagen. AUTO TRACKING funciona en los casos siguientes: y Antes de utilizar el mando a distancia, pulse el y Se reproduce una cinta por primera vez.
  • Página 43: Reproducción De Un Disco De Película Divx

    Utilización Reproducción de un disco de Imagen fija y reproducción cuadro a cuadro 1. Pulse M (PAUSE/STEP) durante la reproducción. película DivX Aparece una imagen fija en la pantalla del televisor. Con esta unidad puede reproducir discos DivX. y Si la imagen fija vibra verticalmente, estabilícela Antes de la reproducción de archivos DivX, lea con PR/TRK (s/w) del mando a distancia.
  • Página 44 Utilización Opción del menú de película Formato de audio reproducible “AC3”, “PCM”, “MP2”, “MP3”, “WMA” 1. Pulse s/w para seleccionar una carpeta/archivo del menú de la película y pulse ENTER (b). y Frecuencia de muestreo: dentro de 8 - 48 kHz Aparecen las opciones del menú...
  • Página 45: Reproducción De Un Cd De Audio O Disco Mp3/Wma

    Utilización Reproducción de un CD de Opciones del menú de música audio o disco MP3/WMA 1. Para visualizar las opciones de menú, seleccione una pista (o carpeta) del menú, y pulse ENTER (b). El grabador puede reproducir CDs de audio. 2.
  • Página 46: Visualización De Un Archivo Jpeg

    Utilización Búsqueda (Audio CD) El cliente debe saber que se necesita autorización para descargar archivos MP3/WMA y música de 1. Pulse SCAN (c o v) durante la Internet. Nuestra empresa no está autorizada reproducción. a conceder ese permiso. Deberá solicitarla al El grabador cambiará...
  • Página 47 Utilización Nota 3. Use a/d/s/w para ajustar las opciones. y Si está en una lista de archivos y desea [Objeto] volver a la lista de carpetas, utilice los Archivo seleccionado o Todos los archivos. botones s/w del mando a distancia para seleccionar el icono y pulse ENTER (b).
  • Página 48: Grabación De Dvd

    Utilización Grabación de DVD y Cuando utilice un disco DVD-RW en modo Video, el tiempo de grabación disponible sólo aumentará si borra el último título grabado en el disco. Grabación de DVD y La opción Borrar título de la lista de títulos (Original) sólo oculta el título, no borra realmente el título del disco y aumenta el tiempo de Notas para la grabación de DVD...
  • Página 49: Grabación Básica Desde Un Tv

    Utilización Restricciones en la grabación de Emisión de Selected Broadcast Audio Monitor vídeo televisión Audio Audio L Ch R Ch y Con este grabador no se puede grabar vídeo MONO MONO MONO MONO MONO con protección contra copia. El vídeo protegido STEREO STEREO STEREO...
  • Página 50: Grabación Programada Instantánea

    Utilización Grabación programada Grabación programada instantánea 1. Pulse HOME (n). Aparece el menú de inicio. 2. Seleccione [GRABAR] > [Grabación reservada] y Le permite grabar fácilmente una duración pulse ENTER (b). predefinida sin utilizar el temporizador de programas. 1. Siga los pasos 1-4 como se muestra a la izquierda (grabación básica de televisión).
  • Página 51 Utilización Comprobación de los detalles de 6. [Grabc. OK] del campo [Check] del menú [Lista de gb. Resv.] indica que la grabación grabación programada programada se ha programado correctamente. La programación se puede comprobar con el [Grabc. OK] – Indica que la grabación grabador encendido.
  • Página 52: Grabación Desde Componentes Externos

    Utilización Grabación desde componentes externos Puede grabar desde un componente externo, como una videocámara o VCR, conectado a cualquiera de las entradas externas del grabador. 1. Puede grabar desde un componente externo, como una videocámara o VCR, conectado a cualquiera de las entradas externas del grabador.
  • Página 53: Edición De Dvd

    Utilización Edición de DVD a Medio actual. b Indica el modo de grabación, el espacio libre y la barra de progreso de tiempo transcurrido. Perspectiva general del menú c Opciones de menú: Para visualizar las opciones de menú, seleccione un título o de lista de títulos y lista de capítulo y pulse ENTER (b).
  • Página 54: Modo Vr: Edición De Original Y Lista De

    Utilización Modo VR: Edición de original y Elaboración de una nueva lista de reproducción lista de reproducción Títulos, capítulos y partes Cuando lo haga, el título o el capítulo completo se pondrán en la lista de reproducción (puede borrar Los títulos del contenido original del disco bits que no vaya a necesitar más tarde ;...
  • Página 55: Reproducción

    Utilización Nota Añadir título/capítulos adicionales a Puede no ser posible borrar capítulos de la lista de reproducción duración inferior a 3 segundos. 1. Utilice a/d/s/w para elegir un capítulo Añadir título/capítulos adicionales a la lista de o título que desea borrar en el menú [Lista de reproducción.
  • Página 56 Utilización Borrado de una parte Dar nombre a un título Video Puede borrar una parte que no desee en el título. Puede dar nombres a los títulos. 1. Elija el título al que desea poner nombre en el menú 1. Utilice a/d/s/w para elegir un título que de la listas de títulos y pulse ENTER (b).
  • Página 57 Utilización Movimiento de un capítulo de la lista 4. Elija [OK] y pulse ENTER (b) para fijar el nombre y volver a la pantalla de menú anterior. de reproducción 5. Pulse RETURN (x) repetidamente para salir del menú. Utilice esta función para cambiar la disposición del Nota orden de reproducción de los capítulos de la lista y Los nombres pueden tener una longitud de...
  • Página 58 Utilización Dividir un título en dos Utilice este comando para dividir un título en dos nuevos títulos. 1. En el menú de la lista de títulos, seleccione un título que desee dividir y pulse ENTER (b). Aparecen las opciones de menú en el lado 3.
  • Página 59 Utilización Combinar dos capítulos en uno Sobreescribir grabaciones Utilice esta función para combinar en uno dos Para sobreescribir una nueva grabación de vídeo títulos adyacentes. sobre un título grabado anteriormente, siga estos pasos. Esta función no está disponible para 1. En el menú de la lista de capítulos, seleccione DVD+Rs, que siempre graban al final del disco.
  • Página 60 Utilización Nota Visualización del menú de la lista de y Un DVD+RW puede reproducirse en títulos mostrado en grabadores y/o unidades regulares. reproductores de DVD y Los contenidos editados de un disco DVD+R (DL) son compatibles con reproductores DVD sólo tras finalizarlos. Puede visualizar el menú...
  • Página 61: Dubbing

    Utilización Dubbing Grabación desde DV Grabación desde DV Dubbing de VCR a DVD Puede conectar videocámara equipada con DV a este grabador con un cable DV para la entrada y Puede copiar los contenidos de una cinta de vídeo salida de audio, vídeo, datos y señales de control. a un DVD con el botón DUBBING.
  • Página 62: Grabación Desde Una Videocámara

    Utilización Grabación desde una y Puede hacer una pausar o detener la grabación pulsando M (PAUSE/STEP) o Z (STOP). videocámara digital No se puede controlar la videocámara desde el mando a distancia durante la grabación. Se puede grabar desde una vídeograbadora digital y En el modo de vídeo, el cuadro final de la conectada a la toma DV IN del panel frontal de este grabación puede permanecer visualizado en la...
  • Página 63: Solución De Problemas

    Solución de problemas Solución de problemas Solución de problemas General Síntoma Causa y solución No se enciende. y Enchufe el cable de alimentación en la toma de pared. La unidad no inicia la y La unidad no inicia la reproducción. Introduzca un disco compatible. reproducción.
  • Página 64: Reproducir

    Solución de problemas Reproducir Síntoma Causa y solución No se puede reproducir en otro y Finalice el disco (véase página 32). reproductor un disco grabado y Compruebe la compatibilidad de discos del reproductor. usando esta unidad. y Coloque el disco en la bandeja de discos correctamente dentro de las guías.
  • Página 65: Hdmi

    Solución de problemas Grabación de audio estéreo y/ y El televisor no es compatible con estéreo. Reproducir no está presente. y El programa emitido no tiene formato estéreo. y Las tomas de salida A/V de la unidad no están conectadas a las tomas A/V del televisor.
  • Página 66: Apéndice

    Apéndice Apéndice Control de un televisor Configuración del mando a distancia para el televisor con el mando a Puede utilizar el televisor con el mando a distancia distancia incluido incluido. Si el televisor se encuentra en la lista siguiente, seleccione el código de fabricante apropiado. Puede controlar su televisor con los botones 1.
  • Página 67: Lista Del Código Del País

    Apéndice Lista del código del país Elija un código de área de la lista. País Código País Código País Código País Código Afganistán Fiji Mónaco Singapur Argentina Finland Mongolia República de Eslovaquia Australia France Marruecos Eslovenia Austria Germany Nepal Sudáfrica Bélgica Great Britain Holanda...
  • Página 68: Lista De Código De Idioma

    Apéndice Lista de código de idioma Utilice esta lista para introducir el idioma deseado para los siguientes ajustes iniciales: [Disco Audio], [Disco Subtítulo] y [Disco Menú]. Idioma Código Idioma Código Idioma Código Idioma Código Afar 6565 Francés 7082 Lituano 7684 Sindhi 8368 Afrikaans...
  • Página 69: Marcas Comerciales Y Licencias

    Apéndice Marcas comerciales y licencias Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo Doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. HDMI, el logotipo HDMI y High Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI licensing LLC. El “logo DVD”...
  • Página 70: Especificaciones

    Apéndice Especificaciones General Requisitos de alimentación 200-240 VCA, 50/60 Hz Consumo de energía 23 W Dimensiones (An x Al x F) Aprox. 430 x 78,5 x 260 mm (an x al x f ) Peso neto (aprox.) 4,2 kg Temperatura operativa 5 °C a 35 °C Analógico: sistema de color PAL B/G, PAL I/I, SECAM D/K Sistema de televisión...
  • Página 71 Apéndice Sistema Sistema de señal Sistema de televisión en color estándar PAL Sistema de televisión en color 20 Hz a 20 kHz (muestreo 48 kHz, 96 kHz, 192 kHz) estándar PAL Relación señal a ruido Más de 100 dB (sólo conectores ANALOG OUT) Distorsión armónica Distorsión armónica Rango dinámico...
  • Página 72: Mantenimiento

    Apéndice Mantenimiento Notas en los discos Manipulación de los discos Manejo de la unidad No toque el lado de reproducción del disco. Sujete el disco por los bordes, de manera que no queden impresas sus huellas en la superficie. Nunca pegue Envío de la unidad papel ni cinta adhesiva en el disco.

Tabla de contenido