Página 2
Assembly instruction. Instruction de montage. Package contains: Composant modèle: 1. 121 parts on 4 ply sheets 1. 121 pièces sur 4 panneau 2. 5 spare parts 2. 5 pièces de rechange 3. Rubber bands 3. Des élastiques 4. Axles (large and small) 4.
Página 3
Инструкция по сборке. Aufbauanleitung. Комплектация модели: Im Set enthalten: 1. 121 деталь, расположенная на 4 листах фанеры 1. 121 Teile in 4 Platten 2. 5 запасных деталей 2. 5 Ersatzteile 3. Резинки канцелярские 3. Gummibänder 4. Оси толстые и тонкие 4.
Página 4
EN Notations FR Dèsignation symbollique ES Notas PL Oznaczenia umowne DE Symbolbezeichnung RU Условные обозначения IT Simboli CN 符号示意 EN Use wax. EN Use sandpaper or razor blade to smooth notches on EN Approximate assembly time. FR Lubrifiez les pièces avec la bougie. FR Temps d’assemblage estimé.
Página 5
EN The ruler is used for size check. FR La règle pour vérifier les dimensions. ES La escala para la verificación de tamaño. PL Linijka do sprawdzenia wymiarów. DE Lineal um diverse Abmessungen zu prüfen. RU Линейка для проверки размеров. IT La linea per controllare le dimensioni.
Página 6
EN Axles large and small FR Axe épais et mince ES Ejes grandes y pequeños PL Osie grube i cienkie 粗细轮轴两款 DE Achsen in dick und dünn RU Оси толстые и тонкие IT Asse sottile e spessa CN 65 mm 2 mm Ø...
Página 48
EN Install it as shown in the picture. FR Installez-le comme est indiqué sur le dessin. ES Instálelo como se muestra en la imagen. PL Zamontować ją należy zgodnie z instrukcją. DE Gelbes Gummiband dient dazu, den Mechanismus zu drehen. RU Установите как показано на рисунке. IT Installare come mostrato in disegno.
Página 49
EN Before installing the pendulum, check operability of the clockwork mechanism. {31-36} For this purpose, wind the clock up with the key and make sure that all gears are moving in a smooth and uniform manner. If during operations the mechanism gets clogged or blocked, check the surfaces of the gears, remove any flaws and grease all the teeth with candle.
Página 51
8 mm 2x8 mm 8 mm 11-th 8 mm {37-42} 300 min...
Página 52
start the clock timing 60 min = 60 min EN It is wound up with a little plummet. FR Il est enroulé avec un peu de plomb. ES Se pone en movimiento con ayuda de un pesito pequeño . PL Nastawia się za pomocą małego ciężarka.
Página 53
FAST SLOW >60 min <60 min 12-th 11-th 11-th 11-th 11-th 10-th...