Mitsubishi Electric VS-WE75U Manual Del Usuario
Mitsubishi Electric VS-WE75U Manual Del Usuario

Mitsubishi Electric VS-WE75U Manual Del Usuario

Motor de visualización mural

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13

Enlaces rápidos

DISPLAY WALL ENGINE
MODEL
VS-WE75U
VS-WE78U
VS-PE75U
VS-PE78U
User's Manual
Warning:
This user's manual is important to you. Please read it before using your product.
For MITSUBISHI dealer
Please read Set-up and Installation Manual before installing the product.
For Set-up and Installation Manual, please contact the distributor.
Trademarks
All brand names and product names herein are trademarks or registered trademarks of their respective companies.
● DLP and DLP logo are trademarks of Texas instruments.
Be sure to follow the directions below.
This product isn't designed for standalone use.
Use this product in combination with the specified options.
This product requires special installation to prevent hazard.
Please ask installation specialists for installation.
Don't attempt to install the product by yourself.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mitsubishi Electric VS-WE75U

  • Página 1 DISPLAY WALL ENGINE MODEL VS-WE75U VS-WE78U VS-PE75U VS-PE78U User’s Manual Be sure to follow the directions below. This product isn’t designed for standalone use. Warning: Use this product in combination with the specified options. This product requires special installation to prevent hazard.
  • Página 2 CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage”...
  • Página 3: Important Safeguards

    Important safeguards Please read all these instructions regarding your 10. Power sources product and retain them for future reference. This product should be operated only from the Follow all warnings and instructions marked on type of power source indicated on the marking the product.
  • Página 4 Information for end-users and Annex II. shock. ● in a dusty or humid place Your MITSUBISHI ELECTRIC product is designed and ● near a heater manufactured with high quality materials and components which ● in a oily, smoky or damp Place can be recycled and/or reused.
  • Página 5 ● Power cord (for China) : JC-PC3MC (AC200 - 240 V) ● Motorized adjustment tool : S-A70E ● LED unit : S-WE75LE (VS-WE75U) / S-WE78LE (VS-WE78U) / S-75LE (VS-PE75U) / S-78LE (VS-PE78U) ● Display wall cabinet : S-70HE75CA / S-70HE75CAF (70 inches)
  • Página 6: Troubleshooting

    Troubleshooting Please check the following before contacting your dealer for service. Errors in signals are apt to be taken for problems in the product. Problems Remedies ● Check the power cord is connected firmly. No image appears ● Check the correct input signals are selected for the terminals of the on the screen.
  • Página 7 MOTEUR OPTIQUE DU MUR D’IMAGES MODELE VS-WE75U VS-WE78U VS-PE75U VS-PE78U Manuel d’utilisation Bien suivre les directives ci-dessous. Ce produit n’est pas conçu pour une utilisation autonome. Mise en Utilisez ce produit combiné aux options spécifiées. garde: Ce produit requiert une installation spéciale pour éviter tout danger.
  • Página 8 AVERTISSEMENT DANGER D’ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR AVERTISSEMENT: POUR ELIMINER TOUT RISQUE D’ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR LE COUVERCLE (OU LA PARTIE ARRIERE). AUCUNE PIECE RÈPARABLE PAR L’UTILISATEUR NE SE TROUVE A L’INTERIEUR. POUR TOUTE INTERVENTION D’ENTRETIEN OU DE REPARATION SE CONFIER AUX TECHNICIENS QUALIFIES. La flèche symbolisant le tonnerre à...
  • Página 9: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes 10. Sources d’alimentation Veuillez lire toutes les instructions concernant Ce produit doit être utilisé uniquement à partir du votre appareil et veuillez les conserver pour future type de source d’alimentation indiqué sur l’étiquette référence. Respectez toutes les mises en garde et des caractéristiques.
  • Página 10 Ce symbole est prévu uniquement pour les pays de l’UE. Protéger l’alimentation par un disjoncteur de Votre produit Mitsubishi Electric est conçu et fuite à la terre. fabriqué avec des matériels et des composants de Ne pas utiliser le produit dans les situations qualité...
  • Página 11 ● Cordon d’alimentation (pour la Chine) : JC-PC3MC (AC 200-240 V) ● Outil de réglage électrique : S-A70E ● Unité de LED : S-WE75LE (VS-WE75U) / S-WE78LE (VS-WE78U) / S-75LE (VS-PE75U) / S-78LE (VS-PE78U) ● Coffret pour mur d’images :...
  • Página 12: Dépannage

    Dépannage Veuillez vérifier les points suivants avant de contacter votre revendeur pour réparation. Les erreurs concernant les signaux sont probablement dus à des problèmes de produit. Problèmes Solutions ● Vérifiez la connexion du cordon d’alimentation. Aucune image ● Vérifiez que les signaux d’entrée ont été choisis correctement pour les n’apparaît à...
  • Página 13: Motor De Visualización Mural

    MOTOR DE VISUALIZACIÓN MURAL MODELO VS-WE75U VS-WE78U VS-PE75U VS-PE78U Manual del Usuario Siga sin falta las indicaciones siguientes. Este producto no está diseñado para usarse independientemente. Utilice este producto en combinación con las opciones que se Advertencia: especifican. Este producto requiere una instalación especial para evitar peligros.
  • Página 14 PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LA CUBIERTA (O PARTE POSTERIOR). LA UNIDAD NO TIENE EN SU INTERIOR PIEZAS QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL USUARIO. SOLICITE TODO SERVICIO A PERSONAL CUALIFICADO.
  • Página 15: Importantes Medidas De Seguridad

    Importantes medidas de seguridad Lea todas las instrucciones referentes al producto alimentación que dispone consulte con su y consérvelas para futuras consultas. Siga todas distribuidor previamente a conectar el equipo las advertencias e instrucciones indicadas en el a la red eléctrica. producto. 11. Protección del cable de alimentación Los cables de alimentación deben ser tendidos Lea las i nstrucciones de manera tal que la probabilidad de que sean Lea detenidamente todas las instrucciones de...
  • Página 16: Declaración De Conformidad Directiva De La Unión Europea

    Utilice un disyuntor de pérdida a tierra para Este símbolo es sólo para países de la UE. el suministro de alimentación. Su producto MITSUBISHI ELECTRIC está diseñado y fabricado con materiales y No utilice el producto bajo estas componentes de alta calidad que pueden ser circunstancias, que podrían causar incendio...
  • Página 17: Especificaciones / Ítems Vendidos

    ● Cable de alimentación (China) : JC-PC3MC (AC 200 - 240 V) ● Herramienta de ajuste motorizada : S-A70E ● Unidad del LED : S-WE75LE (VS-WE75U) / S-WE78LE (VS-WE78U) / S-75LE (VS-PE75U) / S-78LE (VS-PE78U) ● Gabinete para visualización mural :...
  • Página 18: Solución De Problemas

    Solución de problemas Por favor verifique lo siguientes puntos antes de contactar a su distribuidor para servicio técnico. Errores en señales son aptas para ser tomadas en cuenta como problemas en el producto. Problemas Remedio ● Verifique que el cable de alimentación está conectado firmemente. No aparecen ● Verifique que las señales de entrada correctas se han seleccionado para imágenes en la los terminales de los dispositivos externos. pantalla. ● Verifique que los dispositivos externos están conectados firmemente a los terminales. ● Verifique que los dispositivos externos están activados. ● Compruebe que el producto recibe la señal de entrada correcta de los dispositivos externos. ● Verifique la conexión de señal entre el dispositivo externo y el producto.
  • Página 19 MOTOR DE VISUALIZAÇÃO MURAL MODELO VS-WE75U VS-WE78U VS-PE75U VS-PE78U Manual do Utilizador Certifique-se de que segue as instruções abaixo. Este produto não se destina a utilização autónoma. Aviso: Utilize este produto em conjunto com as opções especificadas. Este produto necessita de instalação especial para evitar que perigos.
  • Página 20 ATENÇÃO RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO NÃO ABRA ATENÇÃO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO REMOVA A TAMPA (NEM A PARTE DE TRÁS). NÃO EXISTEM PEÇAS SUJEITAS A MANUTENÇÃO DENTRO DA UNIDADE SOLICITE ASSISTÊNCIA A PESSOAL QUALIFICADO. O símbolo de raio, dentro de um triângulo equilátero, tem o objectivo de alertar o utilizador para a presença de “tensão perigosa”...
  • Página 21: Salvaguardas Importantes

    Salvaguardas importantes Leia todas estas instruções relativas ao seu 10. Fontes de alimentação produto e conserve-as para consulta futura. Este produto apenas deverá ser posto em Siga todos os avisos e instruções exibidos no seu funcionamento com o tipo de corrente indicada produto.
  • Página 22: Conformidade À Norma De Fcc

    Este aparelho deverá estar ligado à terra. Este símbolo é apenas para países da UE. Utilize um disjuntor de fuga à terra para O seu produto MITSUBISHI ELECTRIC fornecer alimentação. foi concebido e produzido com materiais Não use o produto nas seguintes e componentes de alta qualidade que podem ser reciclados e/ou reutilizados.
  • Página 23 ● Cabo de alimentação (para a China) : JC-PC3MC (AC 200 - 240 V) ● Ferramenta de ajuste motorizada : S-A70E ● Unidade de LED : S-WE75LE (VS-WE75U) / S-WE78LE (VS-WE78U) / S-75LE (VS-PE75U) / S-78LE (VS-PE78U) ● Caixa de visualização mural :...
  • Página 24: Resolução De Problemas

    Resolução de problemas Verifique o seguinte antes de contactar o seuagente. Por vezes, erros nos sinais são tomados como problemas no produto. Problemas Soluções ● Verifique se o cabo de alimentação está correctamente ligado. Não aparece ● Verifique se os sinais de entrada correctos estão seleccionados para os imagem no ecrã.
  • Página 25: Motore Ottico Del Display Wall

    MOTORE OTTICO DEL DISPLAY WALL MODELLO VS-WE75U VS-WE78U VS-PE75U VS-PE78U Manuale delle istruzioni Assicuratevi di seguire le istruzioni fornite qui sotto. Questo prodotto non è stato progettato per un utilizzo indipendente. Utilizzare questo prodotto in combinazione con gli accessori Avviso: specificati.
  • Página 26 ATTENZIONE RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE NON APRIRE ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON TOGLIERE IL COPERCHIO (O IL RETRO). NON CONTIENE PARTI CHE POSSONO ESSERE RIPARATI DAL CLIENTE AFFIDATE I LAVORI DI SERVIZIO A DEL PERSONALE DI SERVIZIO QUALIFICATO. Il fulmine con il simbolo della freccia, all’interno di un triangolo equilaterale, serve per avvertire l’utente della presenza di “voltaggio pericoloso”...
  • Página 27: Importanti Norme Di Sicurezza

    Importanti norme di sicurezza Si raccomanda la lettura delle seguenti istruzioni 10. Fonti d’alimentazione riguardanti il prodotto e di conservarle per Questo prodotto va manovrato solo dal tipo di riferimento futuro. Rispettare tutte le avvertenze fonte d’alimentazioneindicata sull’etichetta e le istruzioni riportate sul prodotto. di marcatura.
  • Página 28 NOTA: Bisogna mettere a terra l’apparecchio. Questo simbolo si riferisce soltanto ai Paesi EU. Proteggere l’alimentazione di tensione Questo prodotto MITSUBISHI ELECTRIC mediante un interruttore differenziale. è stato progettato e fabbricato con materiali Non usate il prodotto nelle seguenti circostanze e componenti di alta qualità, che possono...
  • Página 29 ● Cavo d’alimentazione (per la Cina) : JC-PC3MC (AC 200 - 240 V) ● Utensile a motore di regolazione : S-A70E ● Unità del LED : S-WE75LE (VS-WE75U) / S-WE78LE (VS-WE78U) / S-75LE (VS-PE75U) / S-78LE (VS-PE78U) ● Cabinet per display wall :...
  • Página 30: Localizzazione Dei Guasti

    Localizzazione dei guasti Controllate la sezione sottostante prima di contattare il vostro rivenditore per i lavori di servizio. Gli errori nei segnali sono spesso interpretati come problemi nel prodotto. Problemi Rimedi ● Controllate che il cavo d’alimentazione è collegato in modo ben saldo. Nessun’immagine ●...
  • Página 31 DISPLAYVÄGGSMOTOR MODELL VS-WE75U VS-WE78U VS-PE75U VS-PE78U Bruksanvisning Läs följande anvisningar noggrant. Denna produkt är inte konstruerad för fristående användning. Använd den i kombination med de specificerade tillvalen. Varning: För att undvika fara krävs en speciell installation av produkten. Överlåt installationen till en specialist. Försök aldrig installera produkten själv.
  • Página 32 VIKTIGT RISK FÖR ELEKTRISK STÖT ÖPPNA INTE VIKTIGT: FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELEKTRISKA STÖTAR FÅR LOCKET PÅ APPARATEN (ELLER BAKSIDAN) INTE ÖPPNAS. APPARATEN INNEHÅLLER INGA DELAR SOM ANVÄNDAREN SJÄLV KAN REPARERA, ÖVERLÅT SERVICEARBETEN TILL KVALIFICERADE SERVICETEKNIKER. Symbolen med en blixt inskriven i en triangel varnar för att det inuti apparaten finns oisolerade spänningsförande delar som kan skada en människa.
  • Página 33: Viktiga Säkerhetsföreskrifter

    Viktiga säkerhetsföreskrifter Läs noggrant igenom alla instruktioner till 10. Nätspänning din produkt och förvara dem lättillgängligt Apparaten får bara anslutas till den typ för framtida bruk. Iaktta alla varningar och av nätspänning som anges på etiketten på anvisningar som anges på denna produkt. apparatens baksida.
  • Página 34 VARNING: VIKTIGT: Dra omedelbart ut kontakten ur vägguttaget Använd “CAT5 STP-Ethernet-kabel (skärmad om det är fel på produkten. tvinnad parkabel)” för att styra. Använd inte apparaten om det kommer rök, konstiga ljud Om du använder oskärmad kontrollkabel kan detta orsaka eller lukter från den.
  • Página 35 ● Nätkabel (Europa) : JC-PC3ME (AC 200 - 240 V) ● Nätkabel (Kina) : JC-PC3MC (AC 200 - 240 V) ● Motordrivet justeringsverktyg : S-A70E ● LED enhet : S-WE75LE (VS-WE75U) / S-WE78LE (VS-WE78U) / S-75LE (VS-PE75U) / S-78LE (VS-PE78U) ● Displayväggskåpa : S-70HE75CA / S-70HE75CAF (70 tum)
  • Página 36 Felsökning Kontrollera följande innan du kontaktar din återförsäljare för service. Felaktigheter beroende på signaler kan tolkas som ett problem i apparaten. Problem Åtgärder ● Kontrollera att näkabeln är ordentligt ansluten. Ingen bild visas på ● Kontrollera att du valt rätt insignaler för kontakterna på den externa skärmen.
  • Página 37 OPTISCHER BILDWANDMOTOR MODELL VS-WE75U VS-WE78U VS-PE75U VS-PE78U Bedienungsanleitung Stellen Sie sicher, dass die unten stehenden Anweisungen befolgt werden. Dieses Gerät wurde nicht für eine Verwendung als Einzelgerät konzipiert. Verwenden Sie das Gerät nur in Verbindung mit dem Warnung: angegebenen Zubehör.
  • Página 38 VORSICHT RISIKO EINES ELEKTRO- SCHOCKS NICHT ÖFFNEN VORSICHT: UM DAS RISIKO EINES ELEKTROSCHOCKS ZU VERMEIDEN, ENTFERNEN SIE NICHT DIE ABDECKUNG (ODER RÜCKSEITE). KEINE BENUTZER-WARTUNGSFÄHIGEN TEILE IM INNEREN; ÜBERLASSEN SIE DIE WARTUNG QUALIFIZIERTEM SERVICE-PERSONAL. Das Aufleuchten des Blitzes mit dem Pfeilsymbol im gleichseitigen Dreiecks ist dazu da, den Benutzer zu warnen, wenn unisolierte “gefährliche Spannung” innerhalb des Produktgehäuses herrscht, die groß genug ist, um das Risiko eines Elektroschocks herbeizuführen.
  • Página 39: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie diese Anleitung zu Ihrem Gerät Etikett und den Technischen Angaben übereinstimmt. sorgfältig durch und bewahren Sie sie als Referenz auf. Beachten Sie darüber hinaus alle am Gerät 11. Kabelschutz: angebrachten Warnhinweise und Anweisungen. Dieses Datendisplay sollte nur von einer Stromquelle aus betrieben werden, die mit den Lesen Sie die Bedienungsanleitung durch. Angaben auf dem entsprechenden Etikett und Alle Sicherheits- und Betriebsinstruktionen den Technischen Angaben übereinstimmt.
  • Página 40 WARNHINWEISE: Verwenden Sie für den Steueranschluß ausschließlich ein Ethernet-Kabel. Schalten Sie das Erzeugnis sofort aus, wenn Für Ihre Sicherheit, schließen Sie an ein Ethernet-Netz etwas nicht stimmt. an, welches den Spannungsgrenzwert der Ethernet- Nehmen Sie es nicht in Betrieb, wenn Rauch, eigenartige Verbindung nicht überschreitet. Geräusche oder Gerüche aus dem Erzeugnis kommen. Dies könnte Brand oder Stromschlag verursachen. Das Gerät VORSICHT: sofort von der Spannungsversorgung trennen und an den Verwenden Sie für die Steuerung das Ethernet-Kabel...
  • Página 41 ● Netzkabel (für Europa) : JC-PC3ME (AC 200 - 240 V) ● Netzkabel (für China) : JC-PC3MC (AC 200 - 240 V) ● Motorgetriebenes Einstellwerkzeug : S-A70E ● LED-Einheit : S-WE75LE (VS-WE75U) / S-WE78LE (VS-WE78U) / S-75LE (VS-PE75U) / S-78LE (VS-PE78U) ● Bildwandgehäuse : S-70HE75CA / S-70HE75CAF (70 Zoll)
  • Página 42: Fehlersuche

    Fehlersuche Bitte überprüfen Sie die folgenden Punkte, bevor Sie den Kundendienst Ihres Händlers in Anspruch nehmen. Fehler bei den Signalen weisen auf Probleme im Erzeugnis hin. Probleme Abhilfe ● Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel ordnungsgemäß angeschlossen ist. Auf dem ● Stellen Sie sicher, dass die korrekten Eingangssignale von den Bildschirm Anschlüssen der externen Geräte ausgewählt werden. erscheint kein ● Stellen Sie sicher, dass die externen Geräte ordnungsgemäß Bild. angeschlossen sind. ● Stellen Sie sicher, dass die externen Geräte eingeschaltet sind. ● Kontrollieren, Sie, dass das passende Signal von dem externen Gerät zum Erzeugnis führt. ● Überprüfen Sie die Signalverbindung zwischen dem externen Gerät Der Farbton des Bildes und dem Erzeugnis. ist nicht korrekt. ● Sollte die LED nicht mehr leuchten oder ein anderer Fehler im Produkt aufgetreten Das blaue sein, blinkt eine blaue Anzeige.
  • Página 43 三菱DLP 方式リアプロジェクターエンジン 形名 VS-WE75U VS-WE78U VS-PE75U VS-PE78U 取扱説明書 必ずお守りください この製品を単独で使用することはできません。 警 告 専用のキャビネットに入れてご使用ください。 この製品は、危険防止のための設置工事が必要です。 必ず専門の工事業者に設置工事をご依頼ください。 お客様による工事は一切行わないでください。  この装置は、クラスA情報技術装置です。 この装置を家庭環境で使用すると電波妨害を引き起こすことがあり ます。この場合には使用者が適切な対策を講ずるよう要求されることがあります。 VCCI-A 「JIS C 61000-3-2適合品」 JIS C 61000-3-2適合品とは、日本工業規格「電磁両立性−第3-2部:限度値−高調波電流発生限度値(1相当たり の入力電流が20A以下の機器) 」に基づき、商用電力系統の高調波環境目標レベルに適合して設計・製造した製品です。 注 意      本製品から危険な光が放射されるおそれがあります。 動作中の光源を見つめないでください。目に障害を及ぼすおそれがあります。 (1)本書の内容の一部または全部を無断転載することは禁止されています。 (2)本書の内容に関しては将来予告なしに変更することがあります。 (3)本書は内容について万全を期して作成いたしましたが、万一ご不審な点や誤り、記載もれなどお気付きのことが ありましたらご連絡ください。 (4)本機の使用を理由とする損害、逸失利益等の請求につきましては、当社では(3)項にかかわらず、いかなる責 任も負いかねますので、あらかじめご了承ください。 (5)乱丁、落丁はお取り替えいたします。 商標について...
  • Página 44 安全のために ■ 誤った取扱いをしたときに生じる危険とその程度を、次の表示で区分して説明しています。 誤った取扱いをしたときに、 誤った取扱いをしたときに、 警 告 注 意 死亡や重傷などの重大な結果に結び 傷害または家屋・家財などの損害に つく可能性があるもの 結びつくもの ■ 図記号の意味は次のとおりです。 絶対に分解 ・ 修 理 ・ 絶対に行わないで 絶対に水にぬらさな 絶対にぬれた手で触 改造しないでくださ ください いでください れないでください い 必ず電源プラグをコ 絶対に触れないで 必ず指示に従い 必ず接地してくだ ンセントから抜いて ください 行ってください さい ください 警 告 電源プラグは容易に手が届く場所の電源コンセントに差込んでください。 完全に通電を遮断するには電源プラグを抜いてください。...
  • Página 45 警 告 正しい電源電圧で使用する 別売品指定の電源コードを使う 付属の制御用ケーブルを使う 指定の電源電圧以外で使用すると火災・感電 の原因になります。 指定以外の電源コード・制御用ケーブルを使 交流100V 指定の 用すると、火災や感電の原因となります。 電源コード・ ネットワーク端子にはイーサネット ケーブル ケーブル以外は接続しない 雷が鳴り出したら、電源プラグには触れ 火災や感電防止のため、イーサネットコネク 指定の ない タの電圧制限を越えないようにイーサネット ネットワーク接続 感電の原因となります。 のネットワークへ接続してください。 接触禁止 注 意 ネットワークケーブルはカテゴリー5以上 通気口をふさがない のシールドタイプのケーブルを使う 風通しを悪くしない 指定以外のネットワークケーブルを使用すると、 内部に熱がこもり、火災の原因となることが 指定の 禁止 電波障害を発生させる恐れがあります。 あります。 ケーブル オプションのリモコンに使用する電池は 屋外で使わない 次のことを守って正しく使う 火災や故障の原因となることがあります。...
  • Página 46 10℃ 〜 35℃ 20% 〜 80% 質量 33kg 付属品 取扱説明書、プロジェクター間制御用ケーブル (JC-CONT2M) 仕様、および外観は改良のため予告なく変更することがあります。 《別売品》 ■ 入力ボード VC-B70G2/VC-B70D2/VC-B70V2/VC-B70DC/VC-B70SD1 ■ イルミネーション・ワイヤード機能付きリモコン R-XL50TX ■ 電動六軸調整器 S-A70E ■ 交換用LEDユニット S-WE75LE(VS-WE75U) /S-WE78LE(VS-WE78U) / S-75LE(VS-PE75U) /S-78LE(VS-PE78U) ■ 電源コード JC-PC3MJ(AC100V) ■ キャビネット S-70HE75CA/S-70HE75CAF(70V型) S-62WE75CA/S-62WE75CAF(62V型) S-72WE75CA/S-72WE75CAF(72V型) S-5070CA/S-5070CAF(50V型) S-6070CA/S-6070CAF(60V型) S-6770CA/S-6770CAF(67V型) S-8070CA(80V型) ■ スクリーン SC-70HE75U/SC-70HE75UF/SC-70HE75L/SC-70HE75LF(70V型) SC-62WE75U/SC-62WE75UF/SC-62WE75L/SC-62WE75LF(62V型)...
  • Página 47 お手入れについて ● お手入れの前に必ず電源プラグをコンセントから抜いてください。 ● プロジェクター本体に殺虫剤など揮発性のものをかけたりしないでください。また、ゴムやビニール 製品などを長時間接触させたままにしないでください。変質したり、塗料がはげるなどの原因となり ます。 ■ プロジェクター本体の汚れは・・・・・・ ● 毛羽立ちのすくない柔らかい乾いた布でふいてください。 汚れのひどいときは、水でうすめた中性洗剤にひたした布をよく絞ってふき取り、乾いた布で仕上げてくだ さい。 ● シンナーやベンジンなどの溶剤でふかないでください。変質したり、塗料がはげることがあります。 ■ 吸気口、排気口のほこりは・・・・・・ 吸気口、排気口にほこりがたまると空気の通りが悪くなり、内部の温度が上昇し、故障の原因となりますので、 6か月程度を目安にこまめに掃除をしてください。 ● 電源を切り、電源コ−ドを抜いてください。 ● 外側から電気掃除機で吸い取ってください。掃除機のブラシ付きのアダプタを使用してください。なお、ア ダプタを付けずに直接当てたり、ノズルアダプタを使用することは避けてください。 ■ 本体内部の掃除は・・・・・・ 内部にほこりがたまったまま、長い間掃除をしないと火災や故障の原因となることがあります。内部の掃除は絶 対にご自分でせず、必ず三菱電機システムサービスにご相談ください。...
  • Página 48 故障かな?と思ったら サービスを依頼される前に次のことをお調べください。 信号に異常があるときもプロジェクターの故障と間違えることがあります。 このようなとき お調べください ● 電源コードがはずれていませんか。 映像が出ない ● 外部機器接続端子と入力信号選択の操作が合っていますか。 ● 外部機器の接続端子が抜けていませんか。 ● 外部機器の電源は入っていますか。 ● 外部機器と本機の信号接続は、 合っていますか。 色あいがおかしい ● LEDの点灯に失敗または、 本機が故障状態になったことを示しています。 映像表示無しで、 スクリーン上の青い光の点滅状態 (および背面端子部のステータス表示に表示される数 赤外線受光部の青い光が 字) を確認し、 必要な処置を行ってください。 点滅する 青い光の ステータス表示の 処置 点滅状態 数字 赤外線受光部 L E D ERROR LEDの点灯に失敗しました。 三菱電機システムサービスにご連絡ください。...
  • Página 49 アフターサービスについて お手持ちの製品が故障した場合には、次の要領で修理させていただきます。三菱電機システムサービスにお申し出 ください。なお、保証、使い方などのご不明の点につきましても、三菱電機システムサービスをご利用ください。 ●修理ご依頼に際してのご注意 1. ご指定の修理箇所、故障内容を詳しくご説明ください。 2. 修理箇所のご指定がないとき、弊社では各部点検をはじめ品質、性能上必要と思われるすべての箇所を修理し ますので、料金が高くなることがあります。 3. 修理に関係のない付属物類は、紛失などの事故をさけるため、修理品から取りはずしてお手もとに保管してく ださい。 ●補修用部品の保有期間 三菱プロジェクターVS-WE75U/VS-PE75Uの補修用部品は、製造打切り後8年間保有しておりますので、こ の期間中は修理をお引き受けいたします。なお、部品保有期間終了後でも修理できる場合もありますので、くわ しくは三菱電機システムサービスにお問い合わせください。 ●修理不能 浸(冠)水、強度の衝撃その他で損傷がひどく、故障前の性能に復元できないと思われるもの、および部品の手当 が困難なものなどは修理できない場合もありますので、三菱電機システムサービスにお問い合わせください。 ●保証期間 製品本体の保証期間はご購入日より1年です。 ただし、弊社または三菱電機システムサービス以外で分解、改造されたものは、性能、動作の保証はいたしません。 また、故障した場合の修理についてもお受けいたしかねます。 愛情点検 熱、湿気、 ホコリなど の影響や、使用の度合 いによ り部品が劣化し、 ! 長年ご使用 の場合は 点検 をぜひ ● 故障 した り、時 に は安全性を損 なっ て事故 につながることもあります。...
  • Página 51 디스플레이 월 엔진 VS-WE75U 모델명 VS-WE78U VS-PE75U VS-PE78U 사용설명서 아래의 지시사항을 지켜 주십시오. 본 제품은 단독으로 사용할 수 없습니다. 경고: 본 제품은 지정된 옵션과 함께 사용하십시오. 본 제품은 위험을 방지를 위해 특수 설치가 필요합니다. 설치 전문가에게 설치를 의뢰하십시오. 직접 제품을 설치하지 마십시오.
  • Página 52 주의 전기 쇼크 위험 열지 말 것 주의: 전기 쇼크를 방지하기 위해 커버(또는 뒷면)를 열지 말아 주십시오. 사용자가 직접 수리할 수 있는 부품이 내장되어 있지 않습니다. 제품 수리는 자격을 보유한 전문가에게 의뢰하여 주십시오. 정삼각형 안에 번개 모양 화살표가 그려져 있는 기호는 제품 내부에 전기 쇼크를 일으킬 수...
  • Página 53 주요 안전 지침 디스플레이 월 엔진에 관한 아래의 설명을 모두 읽고 전원 향후에 참고할 수 있도록 잘 보관해 두십시오. 디스플 본 제품은 라벨에 표시되어 있는 유형의 전원의 레이 월 엔진에 표시된 모든 경고문 및 지시사항을 따 범위에서 사용해야 합니다. 전원의 유형을 알 르십시오.
  • Página 54 경고: 주의: 제품에 이상이 있을 때는 즉각 플러그를 뽑 컨트롤 케이블로는 “CAT5 STP(차폐연선) 으십시오. 이더넷 케이블” 을 사용하십시오. 제품에서 연기, 잡음이 나거나 이상한 냄새가 날 때 차폐가 되지 않은 컨트롤 케이블을 사용하면 라디오 작동해서는 안됩니다. 화재나 감전을 일으킬 수 있습 및...
  • Página 55 • 전원 코드 (중국):JC-PC3MC (AC 200 V - 240 V) • :S-A70E 동력화 조정 툴 • :S-WE75LE (VS-WE75U) / S-WE78LE (VS-WE78U) / S-75LE (VS-PE75U) / S-78LE (VS-PE78U) 유닛 LED • :S-70HE75CA / S-70HE75L (70인치), S-62WE75CA / S-62WE75CAF (62인치) 디스플레이 월 캐비닛...
  • Página 56 고장진단 대리점에 수리를 의뢰하기 전에 다음 사항을 점검하여 주십시오. 에러 신호를 통해 디스플레이 에 발생한 문제를 쉽게 알 수 있습니다. 문제 해결책 • 전원 코드가 확실히 연결되어 있는지 점검하십시오. 화면에 영상이 나타나지 않습니다. • 주변 기기의 단자에 대응하는 입력 신호가 선택되어 있는지 점검하십시오. •...
  • Página 57 显示墙引擎(投影仪) VS-WE75U 型号 VS-WE78U VS-PE75U VS-PE78U 用户手册 请务必遵守以下指示。 本产品不是设计用来单独使用的。 请与指定选购件组合使用本产品。 警 告∶ 本产品需特殊安装以防危险发生。 有关安装事宜请咨询安装专业人员。 请勿试图自行安装本产品。 本用户手册十分重要。请在使用本产品前阅读它。 致三菱供应商 安装本产品前请务必阅读设定与安装手册。 请向各销售公司索取设定与安装手册。 商标 本手册所示的所有名称是其各自公司的商标或注册商标。 • DLP 和 DLP 标识是美国德州仪器公司(Texas Instruments Incorporated)的注册商标。...
  • Página 58 小心 谨防触电 请勿打开机盖 小心∶ 为减小触电危险, 请勿拆卸机盖(或背面) ; 机内部件非用户可维修, 请让有资格的专业人员进行维修。 等边三角形内带箭头符号的闪电旨在提醒用户注意本产品内有未经绝缘的“危险电压”存在, 它足以构成触电危险。 等边三角形内的感叹号旨在提醒用户注意本装置附带资料中含有关操作和保养(维修)的重要 说明。 等边三角形所示的光源旨在警告用户此处存在危险的光辐射。 警告∶ 为防止火灾或触电事故,请勿使本装置被雨淋或受潮。 小心∶ 为防止触电,本(极化)插头请勿使用不能让其插片完全插入的延长线、插座或其它插口,以免插片暴露。 注意∶ 本产品为可插式设备,因此必须将插座安装在设备附近且应便于插入。 CS-2...
  • Página 59 安全注意事项 请阅读所有关于显示墙引擎的说明事项,并请妥善保 电源 存以备不时之需。请遵守标示在显示墙引擎上的警告 本产品仅可使用标牌上指明的电源。如果您无 和说明。 法确定办公室中使用的电源类型,请向您的设 备供应商或当地电力公司洽询。 阅读说明 电源线保护 在使用本机前请先通读所有安全和使用说明。 电源线应布置于不被踩踏之处,不可受置放其 保管说明 上或周围的物品的挤压。对电源线的插头、接 请保管好安全和使用说明以备不时之需。 线板和电源线在机箱的引出处尤请加以小心。 请勿将电源线置于地毯下面。 警告 请务必遵守机身上和使用说明中的一切警告事 过载 项。 电源插座和接线不可过载,以免引起火灾或触 电事故。 说明 所有操作都请按照使用说明进行。 异物和液体进入机内 请勿将任何异物通过本产品的开孔塞入机内, 清洁 它们会碰到机内危险的高压点或使机内器件短 在清洁本机前请先从插座上拔下电源插头。请 路进而造成火灾或触电事故。请勿将任何液体 勿使用液态清洁喷剂。请用湿布清洁。 泼溅到本产品上。 附加装置和设备 维修 未经制造商同意请勿随意加接附加装置和/或 请勿试图自行维修本产品。请让有资格的专业 设备,随意加接可能会引起火灾、触电或其它 人员进行维修。 人身伤害事故。 需要维修的故障...
  • Página 60 警告∶ 小心∶ 如果本产品出现故障,请立即拔下电源线。 控制器上需使用“CAT5 STP(屏蔽双绞线)”以 如果本产品出现冒烟、怪声或异味,请勿继续使用本 太网线。 机。否则会引起火灾或触电事故。此时,请立即拔下 如果您使用非屏蔽的控制电缆,则可能引起对无线电 电源线并与您的供应商联系。 和电视接收信号的干扰。 请勿卸下机盖。 选购遥控器 R-XL50TX 的电池更换 • 本产品带有高压电路。如果不小心触及会引起触电事 使用不当可能会因漏液、发热或爆炸而导致火灾、 故,除非《用户指南》中特别指明的情况,请勿试图 受伤或灰尘散布。 • 自行维修本产品。如果您想对本产品进行修理、调节 请 用 新 电 池 替 换 所 有 电 池。使 用 2 节 AA 电 池 或检查,请与您的供应商联系。 (R6P)...
  • Página 61 「电子信息产品污染控制标识要求」的表示方式 (1) 电子信息产品污染控制标识 根据 2006/2/28 公布的“电子信息产品污染控制管理办法”, 这个标记是适用于在中国销售的电子信息产品的环境保护使用期限。 只要能遵守本产品在安全和使用方面的注意事项,从生产日算起的年限以内, 不会对环境污染,人体,财产产生深刻的影响。 注)产品正常使用终结废弃时,有关电子信息产品的回收、再利用等要遵守各自治体的法律法规的要求。 Note : This symbol mark is for China only. (2) 含有有害 6 物质的名称,含有量,含有部品 本产品中所含有的有害 6 物质的名称,含有量,含有部品如下表所示。 产品中有毒有害物质或元素的名称及含量 有毒有害物质或元素 部件名称 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE)...
  • Página 62 • 电源线(欧洲)∶JC-PC3ME (AC 200 V - 240 V) • 电源线(中国)∶JC-PC3MC (AC 200 V - 240 V) • 机动调整工具∶S-A70E • LED组件∶S-WE75LE (VS-WE75U) / S-WE78LE (VS-WE78U) / S-75LE (VS-PE75U) / S-78LE (VS-PE78U) • 显示墙机箱∶ S-70HE75CA / S-70HE75L(70 英寸)、S-62WE75CA / S-62WE75CAF(62 英寸) S-72WE75CA / S-72WE75CAF(72 英寸)...
  • Página 63 故障排除 在与您的供应商联系维修事宜前,请检查以下情况。信号错误易被认作本产品出现问题。 问题 纠正方法 • 确定电源线牢固连接。 屏幕上没有出现图像。 • 确定为外接设备的端子选择了正确的输入信号。 • 确定外接设备牢固连接至端子。 • 确定外接设备已打开。 • 确定正确的信号从外接设备输入到本产品。 • 检查外接设备和本产品之间的信号连接。 图像色调不正常。 屏幕上闪烁蓝光, 当光源灯无法发亮或本产品发生故障时,屏幕上闪烁蓝光。这时,请根据下表查看闪烁 没有图像显示。 着的蓝光的状态(并查看后端子板的状态显示情况)。 闪烁的 状态显示 原因及措施 蓝光的状态 LED 无法发亮。 红外线接收器 请与您的三菱供应商联系。 L E D E R R O R 指示灯闪烁 开(1 秒)、关(1 秒) 散热风扇发生故障。...
  • Página 65 顯示牆引擎 VS-WE75U 型號 VS-WE78U VS-PE75U VS-PE78U 用戶手冊 請務必遵守以下指示。 本產品不是設計用來單獨使用的。 請與指定選購件組合使用本產品。 警 告: 本產品需特殊安裝以防發生危險。 有關安裝事宜請咨詢安裝專業人員。 請勿試圖自行安裝本產品。 本用戶手冊十分重要。請在使用本產品前閱讀它。 致三菱供應商 安裝本產品前請務必閱讀設定與安裝手冊。 請向各銷售公司索取設定與安裝手冊。 商標 本手冊所示的所有名稱是其各自公司的商標或註冊商標。 • DLP 和 DLP 標識是美國德州儀器公司(Texas Instruments Incorporated)的註冊商標。...
  • Página 66 小心 謹防觸電 請勿打開機蓋 小心 : 為減小觸電危險, 請勿拆卸機蓋(或背面) ; 機內部件非用戶可維修, 請讓有資格的專業人員進行維修。 等邊三角形內帶箭頭符號的閃電旨在提醒用戶注意本產品內有未經絕緣的“危險電壓”存在, 它足以構成觸電危險。 等邊三角形內的感歎號旨在提醒用戶注意本裝置附帶資料中含有關操作和保養(維修)的重要 說明。 等邊三角形所示的光源旨在警告用戶此處存在危險的光輻射。 警告 : 為防止火災或觸電事故,請勿使本裝置被雨淋或受潮。 小心 : 為防止觸電,本(極化)插頭請勿使用不能讓其插片完全插入的延長線、插座或其它插口,以免使插片暴露。 注意 : 本產品為可插式設備,因此必須將插座安裝在設備附近且應便於插入。 CT-2...
  • Página 67 安全注意事項 請閱讀所有關於顯示墻引擎的說明,並請妥善保存以備 電源 將來使用。請遵守標示在顯示墻引擎上的警告及說明。 本產品僅可使用標牌上指明的電源。如果您無 法確定辦公室中使用的電源類型,請向您的設 閱讀說明 備供應商或當地電力公司諮詢。 在使用本機前請先通讀所有安全和使用說明。 電源線保護 記住說明 電源線應布置於不被踩踏之處,不可受放置其 請記住安全和使用說明以備不時之需。 上或周圍的物品的擠壓。對電源線的插頭、接 線板和電源線在機箱的引出處尤請加以小心。 警告 請務必遵守機身上和使用說明中的一切警告事 過載 項。 電源插座和接線不可過載,以免引起火災或觸 電事故。 說明 所有操作都請按照使用說明進行。 異物和液體進入機內 請勿將任何異物通過本產品的開孔塞入機內, 清潔 它們會碰到機內危險的高壓點或使機內器件斷 在清潔本機前請先從插座上拔下電源插頭。請 路進而造成火災或觸電事故。請勿將任何液體 勿使用液態清潔噴劑。請用濕布清潔。 潑濺到本產品上。 附加裝置和設備 維修 未經製造商同意請勿隨意加接附加裝置和 或 請勿試圖自行維修本產品,機蓋打開或移掉 設備,隨意加接可能會引起火災、觸電或其它 後,您面對的是高壓和其它各種危險。請讓有 人身傷害事故。 資格的專業人員進行維修。 水和濕氣...
  • Página 68 警告: 小心: 如果本產品出現故障,請立即拔下電源線。 控制器上需使用“CAT5 STP(屏蔽雙絞線)”乙 如果本產品出現冒煙、怪聲或異味,請勿繼續使用本 太網線。 機。 如果您使用非屏蔽的控制電纜,無線電及電視的收訊 否則會引起火災或觸電事故。此時,請立即拔下電源 可能會受到干擾。 線並與您的供應商聯繫。 選購遙控器 R-XL50TX 的電池更換 請勿卸下機蓋。 • 使用不當可能會因漏液、發熱或爆炸而導致火災、 本產品帶有高壓電路。如果不小心觸及會引起觸電事 受傷或灰塵散佈。 • 故,除非《用戶指南》中特別指明的情況,請勿試圖 請 用 新 電 池 替 換 所 有 電 池。使 用 2 節 A A 電 池 自行維修本產品。如果您想對本產品進行修理、調節...
  • Página 69 • 電源線(歐洲):JC-PC3ME (AC 200 V - 240 V) • 電源線(中國):JC-PC3MC (AC 200 V - 240 V) • 機動調整工具:S-A70E • LED組件: S-WE75LE (VS-WE75U) / S-WE78LE (VS-WE78U) / S-75LE (VS-PE75U) / S-78LE (VS-PE78U) • 顯示牆機箱: S-70HE75CA / S-70HE75L(70 英吋)、S-62WE75CA / S-62WE75CAF(62 英吋) S-72WE75CA / S-72WE75CAF(72 英吋)...
  • Página 70 故障排除 在與您的供應商聯繫維修事宜前,請檢查以下情況。訊號錯誤易被認作本產品出現問題。 問題 糾正方法 • 確定電源線牢固連接。 螢幕上沒有出現影像。 • 確定為外接設備的端子選擇了正確的輸入訊號。 • 確定外接設備牢固連接至端子。 • 確定外接設備已打開。 • 確定正確的訊號從外接設備輸入到本產品。 • 檢查外接設備和本產品之間的訊號連接。 影像色調不正常。 螢幕上藍光閃爍, 當光源燈無法發亮或本產品發生故障時,螢幕上會閃爍藍色燈光。這時,請根據下表查 無影像顯示。 看閃爍著的藍光的狀態(并查看終端面板的狀態顯示情況)。 閃爍的 狀態顯示 原因及措施 藍光的狀態 LED 無法發亮。 紅外線接收器 請與您的三菱供應商連絡。 L E D E R R O R 冷卻風扇發生故障。 紅外線接收器 F A N S T O P 請與您的三菱供應商聯絡。...
  • Página 72: Contact Information

    :+46 (8) 966-877 307, Alexandra Road, #05-01/02 Mitsubishi 25, Boulevard des Bouvets 92741 Nanterre Electric Building, Singapore 159943 Cedex. France UK (Mitsubishi Electric Europe B.V. UK Branch) Phone :+65-6473-2308 Phone :+33 (1) 55.68.55.68 Travellers Lane, Hatfield, Hertfordshire, AL10 :+65-6475-9503 :+33 (1) 55.68.57.31...

Este manual también es adecuado para:

Vs-we78uVs-pe75uVs-pe78u

Tabla de contenido