Black and Decker Professional 2-Tank PI9000 Manual De Instrucciones
Black and Decker Professional 2-Tank PI9000 Manual De Instrucciones

Black and Decker Professional 2-Tank PI9000 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para Professional 2-Tank PI9000:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PI9000Pub1000001842R1
8/9/05
10:47 AM
PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK.
POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D'ENTRETIEN ET D'UTILISATION.
Professional 2-Tank
Iron
Plancha
Fer
USA/Canada
1-800-231-9786
Mexico
01-800-714-2503
www.blackanddecker.com
Accessories/Parts
1-800-738-0245
(USA/Canada)
Accesorios/Partes
(EE.UU/Canadá)
Accessoires/Pièces
(É.-U./Canada)
Model/Modelo/Modèle PI9000
Page 1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Black and Decker Professional 2-Tank PI9000

  • Página 1 PI9000Pub1000001842R1 8/9/05 10:47 AM Page 1 PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK. POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION. Professional 2-Tank ™ Iron Plancha USA/Canada 1-800-231-9786 Mexico 01-800-714-2503...
  • Página 2: Important Safety Instructions

    PI9000Pub1000001842R1 8/9/05 10:47 AM Page 2 SPECIAL INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY ❑ To avoid a circuit overload, do not operate another high-wattage appliance INSTRUCTIONS on the same circuit. ❑ If an extension cord is absolutely necessary, a 10-ampere and 120-volt, When using your iron, basic safety precautions should always be followed, including or 6-ampere and 220-volt cord should be used.
  • Página 3: Tamper-Resistant Screw

    PI9000Pub1000001842R1 8/9/05 10:47 AM Page 4 Soft-Touch Parts Product may vary slightly from what is illustrated. Note: The soft-touch parts of this unit are free of natural rubber and latex. They are safe ² ¶ º for individuals allergic or sensitive to these materials. POLARIZED PLUG (120V Models Only) This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other).
  • Página 4: How To Use

    PI9000Pub1000001842R1 8/9/05 10:47 AM Page 6 How to Use 5. Move the selector to the desired steam level (D). 6. Turn the fabric-select dial to appropriate setting (between 4 and This appliance is for household use only. It is specially designed with a 2-tank™ system. 6) for your fabric (E).
  • Página 5: Care And Cleaning

    PI9000Pub1000001842R1 8/9/05 10:47 AM Page 8 • Vertical CLEANING OUTSIDE SURFACES 1. Make sure iron is unplugged and has cooled completely. 1. Hang the garment to be steamed on a clothes hanger (Curtains or drapes can be steamed once they are hung). 2.
  • Página 6: Instrucciones Importantes De Seguridad

    PI9000Pub1000001842R1 8/9/05 10:47 AM Page 10 STORING YOUR IRON INSTRUCCIONES IMPORTANTES 1. Unplug the iron and allow it to cool. 2. Check that the selector is set to DE SEGURIDAD 3. Store vertically on its heel rest to prevent water leaking from the soleplate. Siempre que utilice su plancha, debe seguir algunas precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: ❑...
  • Página 7: Instrucciones Especiales

    PI9000Pub1000001842R1 8/9/05 10:47 AM Page 12 haber agua caliente dentro del tanque. Evite los movimientos bruscos para no a. Evitar la exposición prolongada. derramar agua caliente. b. Utilizar guantes de goma o de neopreno, cuando fuese necesario, para evitar el contacto con la piel. INSTRUCCIONES ESPECIALES c.
  • Página 8: Pasos Preliminares

    PI9000Pub1000001842R1 8/9/05 10:47 AM Page 14 Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado. Como usar ² ¶ º Este producto es para uso doméstico solamente. La plancha ha sido diseñada específicamente con un sistema de dos tanques. El tanque 2 es para agua corriente que produce el vapor.
  • Página 9: Planchado En Seco

    PI9000Pub1000001842R1 8/9/05 10:47 AM Page 16 5. Ajuste el selector de vapor al nivel deseado (D). EMISIÓN DE VAPOR 6. Gire el selector de tejidos al nivel apropiado según el tejido a • Horizontal planchar (entre el 4 y el 6) (E). Consulte la guía de tejidos en el 1.
  • Página 10: Sistema Antigoteo

    PI9000Pub1000001842R1 8/9/05 10:47 AM Page 18 SISTEMA ANTIGOTEO 5. Presione el botón de limpieza automática. Tenga cuidado, ya que los orificios de vapor de la plancha emiten agua caliente El sistema antigoteo evita las manchas de agua a temperaturas bajas. y vapor (M).
  • Página 11: Importantes Mises En Garde

    PI9000Pub1000001842R1 8/9/05 10:47 AM Page 20 MESURES SPÉCIALES IMPORTANTES MISES EN GARDE ❑ Afin d’éviter les surcharges, ne pas brancher d’autres appareils à forte Lorsqu’on utilise un fer, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité consommation électrique sur le même circuit. fondamentales, notamment les suivantes.
  • Página 12: Fiche Polarisée

    PI9000Pub1000001842R1 8/9/05 10:47 AM Page 22 4. Entretien et rangement - Ranger dans un endroit frais et sec. Les vapeurs peuvent être Le produit peut différer légèrement de celui illustré. irritantes dans des endroits mal aérés. Il peut être préférable de porter des masques convenant à...
  • Página 13 PI9000Pub1000001842R1 8/9/05 10:47 AM Page 24 Conseil pratique : Lorsqu'on ne connaît pas le type de fibre du Utilisation vêtement, faire un essai sur une petite surface (comme sur une L'appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. La conception spéciale couture ou un bord intérieur) avant de repasser.
  • Página 14: Entretien Et Nettoyage

    PI9000Pub1000001842R1 8/9/05 10:47 AM Page 26 JET DE VAPEUR 4. Lorsque la pulvérisation est faible, pomper le bouton à quelques reprises. • Horizontal SYSTÈME ANTIGOUTTES 1. Lorsque le réservoir 2 est rempli d’eau jusqu'à la mention MAX, régler le cadran Le système antigouttes prévient la production de gouttes d’eau à...
  • Página 15 PI9000Pub1000001842R1 8/9/05 10:47 AM Page 28 5. Enfoncer le bouton d’autonettoyage. Prendre garde, de l’eau NOTE brûlante et de la vapeur s’échapperont des évents (M). Maintenir le bouton enfoncé jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'eau dans le réservoir ou jusqu’à ce qu’on croit que les dépôts ont été vidangés.
  • Página 16: Need Help

    PI9000Pub1000001842R1 8/9/05 10:47 AM Page 30 NEED HELP? NOTE For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800" number on the cover of this book. Do not return the product to the place of purchase. Do not mail the product back to the manufacturer nor bring it to a service center.
  • Página 17: Necesita Ayuda

    PI9000Pub1000001842R1 8/9/05 10:47 AM Page 32 ¿NECESITA AYUDA? BESOIN D’AIDE? Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. NO devuelva el producto question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié...
  • Página 18 PI9000Pub1000001842R1 8/9/05 10:47 AM Page 34 Póliza de Garantía (Válida sólo para México) Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. Duración Applica de México, S.
  • Página 19 PI9000Pub1000001842R1 8/9/05 10:47 AM Page 36 is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U. Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, É.-U Downy ®...

Tabla de contenido