Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATING MANUAL
CUBE 360-2V GREEN
Line Laser
Manufacturer: ADA Instruments
Address: www.adainstruments.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ADA INSTRUMENTS CUBE 360-2V GREEN

  • Página 1 OPERATING MANUAL CUBE 360-2V GREEN Line Laser Manufacturer: ADA Instruments Address: www.adainstruments.com...
  • Página 2 English Horizontal Line...
  • Página 3: Functional Description

    English APPLICATION Line laser ADA CUBE 360-2V GREEN is designed to check the horizontal and vertical position of the surfaces of the elements of building structures and also to transfer the angle of inclination of the structural part to similar parts during construction and installation works.
  • Página 4 • Do not use instrument in explosive environment. OPERATION Cube 360-2V Green is a reliable and convenient instrument. It will be irre- placeable instrument for many years. 1. Before use, remove battery compartment cover. Insert three batteries into battery compartment with proper polarity, then put the cover back.
  • Página 5 English If the switch is ON, that means the power is on and the compensator is working. If the switch (5) is in intermediate position, that means the power is opened,the compensation is still locked, but it will not warn if you issue the slope. It’s the hand-mode.
  • Página 6 English CARE AND CLEANING Please handle measuring instrument with care. Clean with soft cloth only after any use. If necessary damp cloth with some water. If instrument is wet clean and dry it carefully. Pack it up only if it is perfectly dry. Transport in original container/case only.
  • Página 7 English WARRANTY This product is warranted by the manufacturer to the original purchaser to be free from defects in material and workmanship under normal use for a period of two (2) years from the date of purchase. During the warranty period, and upon proof of purchase, the product will be repaired or replaced (with the same or similar model at manufactures option), without charge for either parts of labour.
  • Página 8 English WARRANTY DOESN’T EXTEND TO FOLLOWING GASES: 1. If the standard or serial product number will be changed, erased, re- moved or will be unreadable. 2. Periodic maintenance, repair or changing parts as a result of their nor- mal runout. 3.
  • Página 9: Технические Данные

    Russian ПРИМЕНЕНИЕ Лазерный уровень ADA CUBE 360-2V Greenпредназначен для проверки горизонтальности и вертикальности расположения поверхностей элементов строительных конструкций, а так же для переноса угла наклона детали конструкции на аналогичные детали при производстве строительно-монтажных работ. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Лазерный луч ..........горизонтальная линия 360°/2 вертикальные...
  • Página 10: Инструкция По Безопасности

    местным дилером. Не выкидывайте предупредительные этикетки или инструкции по безопасности. • Держите лазерный уровень в недоступном для детей месте. • Не используйте лазерный уровень вблизи взрывоопасных веществ. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЛАЗЕРНОГО УРОВНЯ CUBE 360-2V Green - это надежный, удобный лазерный уровень . Этот...
  • Página 11 Russian уровень станет незаменимым для вас на многие годы. 1. Перед использованием откройте крышку батарейного отсека. Соблюдая полярность, вставьте три батарейки / аккумулятор в батарейный отсек, затем закройте крышку. Внимание! Никогда не подключайте зарядное устройство при использовании неперезаряжаемых батарей. При подключении зарядного...
  • Página 12: Проверка Точности Вертикального Луча

    Russian питание и дождитесь завершения процесса самовыравнивания. Пометьте на стене буквой А точку соприкосновения лазерного луча со стеной. Поворачивая лазерный уровень на 90° соответствующим образом, пометьте на стене точки В, С, D. Измерьте расстояние “h” между высшей и низшей точками (для примера на рисунке это точки А...
  • Página 13 Russian кой. При необходимости смочите тряпку водой. Не используйте абразивные чистящие вещества или растворители. • если лазерный уровень влажный, осторожно вытрите его на сухо. • не храните лазерный уровень при температурах ниже - 20° С и выше 50° С, в противном случае прибор может выйти из строя. •...
  • Página 14: Классификация Лазера

    Russian ЭЛЕКТРОМАГНИТНАЯ СОВМЕСТИМОСТЬ (ЕМС) • не исключено, что работа лазерного уровня может повлиять на работу других устройств (например, системы навигации); • на работу лазерного уровня может повлиять работа других при- боров (например, интенсивное электромагнитное излучение от промышленного оборудования или радиоприборов). ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНЫЕ...
  • Página 15 Russian ОСВОБОЖДЕНИЕ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ Пользователю данного продукта необходимо следовать инструкциям, которые приведены в руководстве по эксплуатации. Даже, несмотря на то, что все приборы проверены производителем, пользователь должен проверять точность прибора и его работу. Производитель или его представители не несут ответственности за прямые...
  • Página 16 Russian Ремонт или разборка, произведенная самостоятельно или не уполномоченным на то сервисным центром; Ущерб в результате неправильной эксплуатации, включая, но не ограничиваясь этим, следующее: использовнаие изделия не по назначению или не в соответствии с инструкцией по эксплуатации на прибор; На элементы питания, зарядные устройства, комплектующие, быстроизнашивающиеся...
  • Página 17: Гарантийный Талон

    Russian ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН Наименование изделия и модель _______________________________________ Серийный номер___________________Дата продажи_______________________ Наименование торговой организации ________________________________ Штамп торговой организации мп. Гарантийный срок эксплуатации приборов составляет 24 месяца со дня продажи. В течении гарантийного срока владелец имеет право на бесплатный ремонт изделия по неисправностям, являющимся следствием производственных...
  • Página 18: Especificações

    Portuguese APLICAÇÃO Do laser em cruz, projeta planos de laser visíveis. Ele é usado para uma altura determinada, fazendo planos horizontais e planos verticais. ESPECIFICAÇÕES Laser ..............1H (360º)/2V Fontes de luz ..........3x515 nm Classe de segurança laser ......Classe 2, <1mW Precisão ............±3mm/10m Intervalo de auto-nivelamento....±4°...
  • Página 19: Manutenção E Limpeza

    Portuguese MANUTENÇÃO E LIMPEZA Por favor, lidar com o instrumento de medição com cuidado. Limpe com um pano macio só depois de algum uso. Se necessário pano húmido com um pouco de água. Se o instrumento estiver molhado limpe e seque com cuidado.
  • Página 20: Para Verificar Prumo

    Portuguese a distância “h” entre dois pontos (na figura é o ponto “A” e “D”). Quando o “h” ≤ 6 mm, a precisão de medição é boa. Se o “h” é maior do que 6 mm, contacte o centro de assistência. PARA VERIFICAR PRUMO Escolha uma parede.
  • Página 21: Garantia

    Portuguese • Grande flutuação de temperatura: Se o instrumento for usado em locais frios depois de ter sido armazenado em áreas quentes (ou o con- trário ) por favor, espere alguns minutos antes de realizar medições. ACEITABILIDADE ELETROMAGNÉTICA (EMC) • Não pode ser completamente excluído que este instrumento vai atrapal- har o funcionamento de outros instrumentos (por exemplo, navegação sistemas);...
  • Página 22 Portuguese EXCEÇÕES DE RESPONSABILIDADE O utilizador deste produto é esperado para seguir as instruções dadas no manual do operador. Apesar de todos os instrumentos sair do nosso armazém em perfeito estado e ajuste o usuário é esperado para realizar verificações periódicas de precisão do produto e desempenho geral. O fabricante, ou o seu representantes, não assume nenhuma responsab- ilidade de resultados de um uso ou uso indevido defeituosa ou intencio- nal incluindo quaisquer danos diretos, indiretos, danos conseqüentes, e...
  • Página 23: Especificaciones

    Spanish APLICACIÓN Este nivel laser genera un laser visible que permite hacer las siguientes mediciones: medición de altura, calibración de planos horizontales y verti- cales, ángulos e instalaciones verticales etc. ESPECIFICACIONES Láser ............Línea horizontal 360°/2 vertical Fuentes de luz ........3 diodos láser con longitud de onda de emisión láser de 515 nm Clase de seguridad láser .....Class 2, <1mW Precisión ..........±3mm/10m...
  • Página 24: Cuidado Y Limpieza

    Spanish CUIDADO Y LIMPIEZA Por favor, maneje el instrumento de medición con cuidado. Limpie con un paño suave sólo después de cualquier uso. Si es necesario, un paño húme- do con agua. Si el instrumento está mojado, límpielo y séquelo cuidadosa- mente.
  • Página 25: Para Comprobar Plomada

    Spanish empieza a nivelarse automaticamente. Marque el punto A en la pared para mostrar el contacto del rayo láser con la pared. Gire el instrumento por 90° y marque los puntos В, С, D en la pared. Medida distancia “h” entre los puntos más altos y más bajos (Estos son puntos A y D en la imagen).
  • Página 26: Acceptabilidad Eletromagnética (Emc)

    Spanish contrario) espere unos minutos antes de realizar las mediciones. ACCEPTABILIDAD ELETROMAGNÉTICA (EMC) No se puede excluir completamente que este instrumento perturbe otros instrumentos (por ejemplo, sistemas de navegación); Será perturbado por otros instrumentos (por ejemplo, radiación electromagnética intensiva cerca de instalaciones industriales o transmisores de radio). LÁSER CLASE 2, LA ETIQUETA DE CUIDADO DEBE ESTAR EN INSTRUMENTO LÁSER CLASIFICACIÓN LÁSER...
  • Página 27: Excepciones De La Responsabilidad

    Spanish Durante el período de garantía, y con la prueba de compra, el producto será reparado o reemplazado (por el mismo o similar de acuerdo con las opciones de fabrica), sin costo. En caso de un defecto, póngase en contacto con el distribuidor donde ad- quirió...
  • Página 28 ADA International Group Ltd., No.6 Building, Hanjiang West Road #128, Changzhou New District, Jiangsu, China Made In China adainstruments.com...

Este manual también es adecuado para:

Cube 360-2v

Tabla de contenido