Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Notice technique montage et utilisation • Инcтрукция по монтажу и обслуживанию • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso • Instrukcja Montażu i Obsługi
GB
Dear Customer
Lieber Kunde
Thank you for choosing our
Für Ihre Wahl bedanken wir
provýroduct. We hope the item
uns und hoffen mit unserem dank
you have purchased can fulfill all
langjähriger Erfahrung in der
your expectations. Our products
Herstellung von Sanitärarmatu-
are technologically advanced
ren technologisch fortgeschritte-
and designed on the basis of our
nen Produkt Ihre Erwartungen zu
many years of experience in the
erfüllen.
production of sanitary fittings.
For cleanin, use a soft towel with soap and water only! Under no circumstances should
ATTENTION!
you use any chemicals.
Pour le nettoyage utiliser seulement une serviette douce, du savon et de l'eau! En
ATTENTION!
aucun cas n'utiliser les produits chimiques quelconques!
Si prega di pulire usando acqua e sapone ed un panno morbido! In nessun
ATTENZIONE!
caso usare detergenti chimici
Zanieczyszczenia proszę usuwać stosując wodę z mydłem oraz miękką szmatkę!
UWAGA!
W żadnym przypadku nie wolno stosować środków chemicznych.
GB
For assembly you will
Bei der Montagewerden
benötigt:
need:
an adjustable spanner,
verstellbarer Schlüssel,
pliers,
Kombizange,
teflon tape.
Teflonband
GB
1
Mixer body
Mischbatteriekörper
2
Aerator insert
Luftsprudler
3
Screw
Gewindestift
4
Cartridge Ø25mm
Mischdüse Ø25mm
5
Nut
Mutter
6
Cartridge cover
Mischdüsenverkleidung
7
Lever body
Handhebelkörper
8
Bolt
Blechschraube
9
Lever bar
Zugstange für Handhebel
10
Threaded stub pipe
Gewindestutzen
11
Base
Sockel
12
O-ring seal 38,2x3
O-Ring 38,2x3
13
Rubber washer
Gummi-Unterlegscheibe
14
Metal washer
Metall-Unterlegscheibe
15
Mounting nut
Montagemutter
16
Flexible hose 450mm
Flexschlauch 450mm lang
A
Special key for the
Spezialschlüssel für
aerator
Luftsprudler
B
2mm hex key
Innensechskantschlüssel 2mm
IOG 5306.00
GB
D
F
E
IT
RUS
СМЕСИТЕЛЬ ДЛЯ УМЫВАЛЬНИКА С 1 ОТВЕРСТИЕМ • BATERIE UMYWALKOWE 1-OTWOROWE
D
Cher Client
Nous vous remercions d'avoir
choisi notre produit. Nous sommes
certains de pouvoir satisfaire
pleinement à vos attentes grâce à
notre riche offre de produits d'un
niveau technologique avancé qui
résulte de notre longue expérience
en fabrication de la robinetterie et
des accessoires des salles de
bains.
35mm
O
D
Les outils nécessaires
pour le montage:
La clef à ouverture variable,
La pince universelle,
La bande Téflon.
D
Corps de la batterie
Aérateur
Vis
Mitigeur Ø25mm
Ecrou
Cache du mitigeur
Corps du levier
Vis
Tige du levier
Embout fileté
Support
Joint de type o-ring 38,2x3
Rondelle en caoutchouc
Rondelle en métal
Ecrou de montage
Tuyau souple longueur 450mm
Clé spéciale pour brise-jet
Clé Allen 2mm
PL
WASCHBECKENBATTERIEN MIT 1 ÖFFNUNG • ROBINETTERIES DE LAVABO 1 TROU
GRIFOS LAVABO DE 1 HUECO • BATTERIE LAVABO MONOFORE
F
E
Estimado Cliente
Gentile Cliente
Les agradecemos por elegir
La ringraziamo per aver scelto
nuestro producto. Esperamos
un prodotto GRAFF. Speriamo di
cumplir sus expectativas al
soddisfare pienamente la sua
adquirir
un
producto
de
aspettativa,
tecnología avanzada, diseñado a
prodotto
base de la experiencia adquirida
avanzato, progettato sulla base
tras muchos años fabricando
di un'esperienza di molti anni
accesorios sanitarios.
nell'ambito della produzione di
rubinetteria e sistemi doccia.
ACHTUNG!
¡ATENCIÓN!
ВНИМАНИЕ!
5306000
45mm
O
F
E
Para el montaje se
Per il montaggio sono
necesitan:
necessari i seguenti utensili:
llave ajustable,
alicates universales,
cinta de teflón.
F
E
Cuerpo del batería
Corpo della batteria
Inserto del aereador
Aeratore
Vite
Tornillo
Cartucho Ø25mm
Miscelatore Ø25mm
Tuerca
Dado
Cubierta del cartucho
Protezione del miscelatore
Cuerpo del palanca
Corpo della leva
Tornillo
Vite
Barra de la palanca
Asta della leva
Rosca de la unión
Tubo di giunzione filettato
Base
Zoccolo
Junta tórica 38,2x3
Guarnizione tipo o-ring 38,2x3
Arandela de goma
Rondella di gomma
Arandela de metal
Rondella di metallo
Tuerca de montaje
Dado di montaggio
Manguera flexible 450 mm
Flessibile lunghezza 450mm
Llave especial para el
Chiave speciale per aeratore
aereador
Chiave a brugola 2mm
Llave allen 2mm
1
SINGLE-HOLE WASHBASIN MIXER
IT
Уважаемыегоспода
Благодарим за выбор нашего
продукта.
Надеемся,
полностью
offrendole
un
Ваши
ожидания,
tecnologicamente
эксплуатацию технологически
усовершен
изделие, запроек тированное
на базе много летнего опыта
в
области
санитарной арматуры.
Verunreinigungen bitte nur mit Wasser und Seife und einem weichen Lappen entfernen.
Keinesfalls chemische Mittel verwenden!
Utilice solamente una toalla suave con jabón y agua. Bajo ninguna circunstancia
use productos químicos.
Загрязнения следует удалять водой с мылом и мягкой тряпочкой! Ни в коем
случае нельзя применять химические средства.
111mm
IT
Для монтажа
необходимы:
chiave registrabile,
разводной ключ,
tenaglia piana,
плоскогубцы,
nastro di teflon.
тефлоновая лента.
IT
Корпус смесителя
Перлатор
Винт
Смеситель Ø25 мм
Гайка
Защита смесителя
Корпус рычага
Винт
Стержень рычага
Патрубок с резьбой
Гильза
Уплотнение типа o-ring 38,2x3
Шайба резиновая
Шайба металлическая
Монтажная гайка
Гибкий шланг длиной 450 мм
Специальный ключ для
перлатора
Имбусный ключик 2мм
PL
RUS
Drodzy Państwo
Dziękujemy za wybór naszego
produktu. Mamy nadzieję, że w
что
pełni
spełnimy
Państwa
удовлетворим
oczekiwania oddając do użytku
вводя
в
wyrób
zaawansowany
ствованное
technologicznie, zaprojektowany
w
oparciu
o
wieloletnie
doświadczenie
w
produkcji
производства
armatury sanitarnej.
PL
RUS
Do montażu potrzebne są:
klucz nastawny,
kombinerki,
taśma teflonowa.
RUS
Korpus baterii
Perlator
Wkręt
Mieszacz Ø25mm
Nakrętka
Kołpak ozdobny
Korpus dźwigni
Śruba
Pręt dźwigni
Króciec gwintowany
Cokół
Uszczelka typu o-ring 38,2x3
Podkładka gumowa
Podkładka metalowa
Nakrętka montażowa
Wężyk elastyczny długość 450mm
Klucz specjalny do perlatora
Kluczyk imbusowy 2mm
Rev. 1 May 2017
PL