Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Notice technique montage et utilisation • Инcтрукция по монтажу и обслуживанию • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso
GB
Dear Customer
Sehr geehrte Damen und Herren
Thank you for choosing our pro-
Wir bedanken uns für die Wahl Nous vous remercions pour savoir
duct. We hope the item you have unseres Produktes. Wir hoffen, choisi notre produit. Nous som- продукта. Надеемся, что пол- nuestro producto. Esperamos que nostro prodotto. Speriamo, di aver
purchased can fulfill all your expec- dass wir mit unserem technolo- mes certains de pouvoir satisfaire ностью удовлетворим Ваши cumplamos Sus deseos entre- soddisfatto completamente le
tations our products are techno- gisch fortgeschrittenen Produkt, pleinement à vos attentes grâce ожидания, вводя в эксплуата- gándoles un producto de una Vostre aspettative, offrendo Vi un
logically advanced and designed dass auf Basis mehrjährigen à notre riche offre de produits d'un цию технологически усовершен tecnología avanzada, diseńado prodotto tecnologicamente avan-
on the basis of our many years of Erfahrungen bei der Produktion niveau technologique avancé qui ствованное изделие, запроек- a base de la experiencia de zato, progettato in base ad una
experience in the production of von Sanitärarmaturen entwickelt résulte de notre longue expérien- тированное на базе много- muchos ańos en la producción de esperienza di molti anni nell'ambito
sanitary fittings.
wurde, Ihre Erwartungen erfüllt ce en fabrication de la robinetterie летнего опыта в области accesorios sanitarios.
haben.
For care, use soft towel with soap and water only! Under no circumstances should you
ATTENTION!
use any chemicals.
Pour le nettoyage utiliser seulement une serviette douce, du savon et de l'eau!
ATTENTION!
En aucun cas n'utiliser les produits chimiques quelconques!
Para el cuidado, utilice solamente una toalla suave con jabón y aqua! Bajo ninguna
ATENCIÓN!
circunstancia no use productos químicos.
QUBIC TRE 2388100 (PC)
30
9
40
9
49
GB
For assembly you will need: #
Bei der Montagewerden
#
benötigt:
an adjustable spanner,
pliers,
verstellbarer Schlüssel,
teflon tape.
Kombizange,
Teflonband.
GB
1
Mixer body
Mischbatteriekörper
2
Mixer base
Sockel
3
Aerator insert
Luftsprudler
4
Screw
Schraube
5
Set screw
Feststellschraube
6
Cartridge
Mischer
7
Nut
Mutter
8
Cartridge cover
Mischerblende
9
Lever
Handhebel
10
Bolt
Schraube
11
Threaded stub pipe
Gewindestutzen
12
Supply tube (2 pcs.)
Versorgungsrohr (2 Stück)
13
Lift-rod knob
Drehknopf der Zugstange
IOG 2388.10
GB
D
F
RUS
E
IT
WASCHBECKENBATTERIEN MIT 1 ÖFFNUNG • ROBINETTERIES DE LAVABO 1 TROU
D
F
Cher Client
Уважаемые господа
et des accessoires des salles de производства санитарной
bains.
арматуры.
ВНИМАНИЕ!
ATTENZIONE!
160
D
F
Les outils nécessaires pour
#
#
le montage:
La clef à ouverture variable,
La pince universelle,
La bande Téflon.
D
F
Corps de robinetterie
Корпус смесителя
Support
Гильза
Aérateur
Перлатор
Vis
Винт
Vis de fixation
Установочный винт
Mélangeur
Смеситель
Ecrou
Гайка
Cache du mélangeur
Защита смесителя
Levier
Рычаг
Vis
Болт
Embout fileté
Патрубок с резьбой
Tuyau d'alimentation (2 pièces)
Трубка подачи воды (2 шт.)
Poussoir de commande
Головка шатуна
1
СМЕСИТЕЛЬ ДЛЯ УМЫВАЛЬНИКА С 1 ОТВЕРСТИЕМ
GRIFOS LAVABO DE 1 HUECO • BATTERIE LAVABO MONOFORE
RUS
Muy Seńores Míos
Благодарим за выбор нашего
Les agradecemos por elegir
Verunreinigungen bitten wir mittels Wasser mit Seife und mit weichem Lappen
ACHTUNG!
beseitigen! In keinem Falle chemische Mittel verwenden.
Загрязнения следует удалять водой с мылом и мягкой тряпочкой! Ни в коем
случае нельзя применять химические средства.
Attenzione! Si prega di pulire usando acqua e sapone ed un panno morbido! In nessun
caso usare detergenti chimici.
QUBIC 2389000 (PC)
30
9
40
9
49
RUS
Для монтажа необходимы: #
Para el montaje se
necesitan:
разводной ключ,
плоскогубцы,
llave ajustable,
тефлоновая лента.
alicates universales,
cinta de teflón.
RUS
Cuerpo de la mezcladora
Base de la mezcladora
Inserto del aereador
Tornillo
Tornillo de fijación
Mezclador
Tuerca
Cubierta del mezclador
Palanca
Perno
Rosca de la unión
Tubo de suministro (2 piezas)
Perilla de la barra de levantamiento
SINGLE-HOLE WASHBASIN MIXER
E
Cari Clienti
Vi ringraziamo per aver scelto il
di produzione degli accessori
sanitari.
160
E
Per il montaggio sono
#
necessari i seguenti utensili:
chiave registrabile,
tenaglia piana,
nastro di teflon.
E
Corpo della batteria
Zoccolo
Aeratore
Vite
Vite di fissaggio
Miscelatore
Dado
Protezione di montaggio
Leva
Vite
Tubo di giunzione filettato
Tubo di alimentazione (2 pezzi)
Pomolo del tirante
Rev. 1 September 2010
IT
IT
IT