Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

CEFC268DS1
Congélateur - Réfrigérateur / Guide D'utilisation
Freezer - Fridge / User Manual
Congelatore - Frigorifero / Manuale per l'uso
Refrigerador - Congelador / Manual de Uso
Congelador - Frigorífico / Manual de utilizador

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CONTINENTAL EDISON CEFC268DS1

  • Página 1 CEFC268DS1 Congélateur - Réfrigérateur / Guide D’utilisation Freezer - Fridge / User Manual Congelatore - Frigorifero / Manuale per l’uso Refrigerador - Congelador / Manual de Uso Congelador - Frigorífico / Manual de utilizador...
  • Página 2 Merci d’avoir choisi ce produit. Cette notice d’utilisation contient des informations et des consignes de sécurité importantes concernant l’utilisation et l’entretien de votre appareil. Lire attentivement cette notice d’utilisation avant d’utiliser votre appareil et la conserver pour consultation ultérieure. Icône Type Signification AVERTISSEMENT...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ................4 1.1 Avertissements généraux relatifs à la sécurité ...............4 1.2 Avertissements relatifs à l’installation ................9 1.3 En cours d’utilisation.....................10 2 DESCRIPTION DE L’APPAREIL ..............11 2.1 Dimensions ........................13 3 UTILISATION DE L’APPAREIL ..............14 3.1 Informations relatives a la technologie moins de givre ..........14 3.2 Réglage du Thermostat ....................14 3.3 Avertissements relatifs aux paramètres de température ..........14...
  • Página 4: Consignes De Sécurité

    1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1.1 Avertissements généraux relatifs à la sécurité Lire attentivement la présente notice d’utilisation et la conserver pour une consultation ultérieure. MISE EN GARDE: Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure d'encastrement. MISE EN GARDE: Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux...
  • Página 5 Si votre appareil utilise le R600a comme réfrigérant (cette information est indiquée sur l’étiquette du réfrigérateur), veiller à éviter d’endommager les éléments du réfrigérateur lors de son transport et de son installation. Le R600a est un gaz naturel respectueux de l’environnement, mais il est explosif. En cas de fuite résultant d’un dommage occasionné...
  • Página 6 • Si la prise ne correspond pas à la fiche du réfrigérateur, elle doit être remplacée par le fabricant, par un technicien ou par des personnes de qualification similaire afin d’éviter tout danger. • Le câble électrique de votre réfrigérateur est muni d’une fiche de mise à...
  • Página 7 jeunes enfants (3-8 ans) doivent faire l’objet d’une surveillance continue lorsqu’ils utilisent les appareils de réfrigération, les enfants plus âgés (8-14 ans) et les personnes vulnérables peuvent utiliser les appareils de réfrigération en toute sécurité à condition d’être supervisés ou d’avoir reçu des instructions appropriées concernant leur utilisation.
  • Página 8 Pour éviter la contamination des aliments, il y a lieu de respecter les instructions suivantes : • Des ouvertures de la porte de manière prolongée sont susceptibles d'entraîner une augmentation significative de température des compartiments de l'appareil. • Nettoyer régulièrement les surfaces susceptibles d'être contact avec les aliments et les systèmes d'évacuation accessibles.
  • Página 9: Avertissements Relatifs À L'installation

    1.2 Avertissements relatifs à à la pluie. l’installation • Votre appareil doit être placé à une distance d’au moins 50 cm de tout poêle, Avant d’utiliser votre réfrigérateur- four à gaz et radiateur de chauffage et à congélateur pour la première fois, prière de au moins 5 cm de tout four électrique.
  • Página 10: En Cours D'utilisation

    1.3 En cours d’utilisation s’enfermer à l’intérieur de manière accidentelle. • Ne pas raccorder votre réfrigérateur- • Les anciens réfrigérateurs et congélateur à l’alimentation secteur à congélateurs contiennent des matériaux l’aide d’une rallonge. d’isolation et des agents frigorifiques • Ne pas utiliser de fiches endommagées, avec des chlorofluorocarbures.
  • Página 11: Description De L'appareil

    mauvaise utilisation. • Il convient de suivre toutes les instructions de l’appareil et du manuel d’instructions et de conserver ce manuel en lieu sûr pour pouvoir résoudre les problèmes pouvant survenir à l’avenir. • Cet appareil a été conçu pour être utilisé dans les maisons et il ne peut être utilisé...
  • Página 12 (A) Groupe du réservoir avant (B) Groupe du distributeur d'eau Remarques générales: Compartiment des aliments frais (réfrigérateur) : L’utilisation la plus efficace de l’énergie est assurée dans la configuration avec les tiroirs dans 1) Couvercle supérieur du distributeur la partie inférieure de l’appareil, et les d'eau étagères uniformément réparties.
  • Página 13: Dimensions

    2.1 Dimensions Dimensions globales la hauteur, la largeur et la profondeur de l’appareil sans la poignée. Espace global nécessaire à l’utilisation Espace nécessaire à l’utilisation la hauteur, la largeur et la profondeur de l’appareil, y compris la poignée, plus l’espace nécessaire à la libre la hauteur, la largeur et la profondeur circulation de l’air de refroidissement, de l’appareil, y compris la poignée,...
  • Página 14: Utilisation De L'appareil

    3 UTILISATION DE L’APPAREIL normale. Si vous ne changez pas la position sur SF, votre appareil se remettra automatiquement à la dernière position 3.1 Informations relatives a la du thermostat en fonction de la durée technologie moins de givre indiquée dans la remarque. Remettez le bouton du thermostat en position SF Grâce à...
  • Página 15: Accessoires

    nourriture conservée dans l’appareil et de la température ambiante de la pièce où il se trouve. • Lorsque l’appareil est mis en marche pour la première fois, il convient de 3.4.2 Raclette en plastique (Sur le laisser tourner pendant 24 heures certains modèles) pour qu’il atteigne la température de Quelque temps après, du givre s’accumule...
  • Página 16: Molette Du Bac À Aliments Frais (Sur Certains Modèles)

    3.4.4 Molette du bac à aliments frais (sur 3.4.5 Balconnet réglable (Dans certains certains modèles) modèles) Six réglages de hauteur différents peuvent (Les images sont représentatives) être effectués afin d’obtenir les zones de rangement nécessaires grâce au balconnet réglable. Pour modifier la position du balconnet réglable: Maintenir le fond du balconnet et tirer les languettes situées sur...
  • Página 17: Distributeur D'eau

    3.5 Distributeur d’eau 3.5.1 Montage du réservoir d’eau 1. Placer le réservoir d’eau dans le support en plastique de la porte, en l’inclinant dans le sens indiqué par la flèche du schéma. 5. Placez le bac d’écoulement, puis appuyez doucement sur le levier de la valve pour servir vos boissons.
  • Página 18 • S’assurer que le robinet et l’orifice sont parfaitement alignés lors de l’installation. • Le débit d’eau peut ne pas être correct si le réservoir n’a pas été installé correctement. Vérifier également que les joints sont correctement montés. Bac évaporateur Veuillez vous assurer de ne atteindre le niveau minimum du réservoir.
  • Página 19: Rangement Des Aliments

    4 RANGEMENT DES ALIMENTS • L’eau s’écoulant de la viande risque de contaminer les autres produits du réfrigérateur. Les produits carnés doivent 4.1 Compartiment du réfrigérateur être emballés et les coulures sur les clayettes doivent être nettoyées. • Pour diminuer l’humidité et éviter la •...
  • Página 20: Compartiment Congélateur

    plus efficacement les aliments dans le • Avant de congeler des aliments frais, les compartiment réfrigérateur. diviser en portions de façon à pouvoir les consommer en une seule fois. Durée de Méthode et lieu de • Consommer les aliments congelés Aliment conservation conservation...
  • Página 21 pourrait représenter un danger pour votre santé dans la mesure où vous courrez le risque d’être victime d’une intoxication alimentaire. REMARQUE : La porte du congélateur s’ouvre difficilement après la fermeture immédiate de la porte. C’est normal. Une fois l’équilibre atteint, la porte s’ouvrira facilement. •...
  • Página 22 Durée de conservation Légumes et fruits Préparation maximale (mois) Haricots verts et Laver, couper en petits morceaux et porter à 10 à 13 haricots ébullition Pois Écosser, laver et porter à ébullition Chou Nettoyer et porter à ébullition 6 à 8 Carotte Nettoyer, couper en tranches et porter à...
  • Página 23: Nettoyage Et Entretien

    5 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 5.1 Décongélation Dégivrage du compartiment du Débranchez l'appareil de l’alimentation réfrigérateur électrique avant de le nettoyer. Ne nettoyez pas le réfrigérateur en y versant l’eau. N’utilisez pas de produits abrasifs, ni de détergents pour nettoyer l’appareil. Après avoir procéder au lavage, rincer à...
  • Página 24 Processus de dégivrage du congélateur • De petites quantités de givre s'accumulent à l'intérieur du congélateur, en fonction de la durée pendant laquelle la porte peut être laissée ouverte ou de la quantité d'humidité introduite. Il est important d’éviter toute formation de givre ou de glace dans des endroits susceptibles d’affecter le mécanisme de fermeture du joint de la porte.
  • Página 25: Transport Et Changement De Place

    6 TRANSPORT ET 7 AVANT DE CONTACTER LE CHANGEMENT DE PLACE SERVICE APRÈS-VENTE Si vous rencontrez un problème avec 6.1 Transport et changement de place votre appareil, veuillez vérifier les points suivants avant de contacter le service • L’emballage d’origine et la mousse après-vente.
  • Página 26 Des bruits d’écoulement de l’eau se Distributeur d’eau produisent : En raison de l’eau qui Le débit d’eau est anormal s’écoule vers le récipient d’évaporation. vérifiez : Ce bruit est normal pendant le • Le réservoir est correctement dégivrage. installé Des bruits de soufflage d’air se •...
  • Página 27: Conseils Pour Économiser De L'énergie

    8 CONSEILS POUR 9. Pour économiser de l'énergie, veuillez ne pas utiliser le volume entre la limite ÉCONOMISER DE L’ÉNERGIE de charge et la porte, et celui tout au long de la ligne limite de charge. La ligne 1. Installer l’appareil dans une pièce fraîche limite de charge est également utilisée et bien ventilée, mais pas à...
  • Página 28: Informations Pour Les Instituts De Test

    10 INFORMATIONS POUR LES INSTITUTS DE TEST L’installation et la préparation de l’appareil pour une vérification EcoDesign doivent être conformes à la norme EN 62552. Les exigences de ventilation, les dimensions des évidements et les dégagements arrière minimum doivent correspondre aux indications du section 2 de ce manuel d’utilisation.
  • Página 29 Thank you for choosing this product. This user manual contains important information on safety and instructions intended to assist you in the operation and maintenance of your appliance. Please take the time to read this user manual before using your appliance and keep this book for future reference.
  • Página 30 CONTENTS 1 SAFETY INSTRUCTIONS ................31 1.1 General Safety Warnings .....................31 1.2 Installation warnings .....................35 1.3 During Usage........................35 2 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE ............37 2.1 Dimensions ........................39 3 USING THE APPLIANCE ................40 3.1 Information on Less Frost Technology ................40 3.2 Thermostat Setting .......................40 3.3 Temperature Settings Warnings ...................40 3.4 Accessories ........................41...
  • Página 31: Safety Instructions

    1 SAFETY INSTRUCTIONS 1.1 General Safety Warnings Read this user manual carefully. WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
  • Página 32 natural gas, but it is explosive. In the event of a leak due to damage of the cooler elements, move your fridge away from open flames or heat sources and ventilate the room where the appliance is located for a few minutes.
  • Página 33 • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Página 34 To avoid contamination of food, please respect the following instructions: • Opening the door for long periods can cause a significant increase of the temperature in the compartments of the appliance. • Clean regularly surfaces that can come in contact with food and accessible drainage systems •...
  • Página 35: Installation Warnings

    1.2 Installation warnings performance of your fridge freezer. • Clearance of at least 150 mm is required Before using your fridge freezer for the first at the top of your appliance. Do not place time, please pay attention to the following anything on top of your appliance.
  • Página 36 high alcohol content vertically in the Packaging and the Environment fridge compartment and make sure their Packaging materials protect tops are tightly closed. your machine from damage that • When removing ice from the ice-making may occur during transportation. compartment, do not touch it. Ice may The packaging materials are cause frost burns and/or cuts.
  • Página 37: Description Of The Appliance

    2 DESCRIPTION OF THE 5) Crisper 6) Freezer drawers APPLIANCE 7) Freezer glass shelves * This appliance is not intended to be used 8) Bottle shelf as a built-in appliance. 9) Door shelves (When the thermostat is positioned on top) 10) Water tank 11) Egg holder 12) Ice box tray...
  • Página 38 General notes: Fresh Food Compartment (Fridge): Most efficient use of energy is ensured in the configuration with the drawers in the bottom part of the appliance, and shelves evenly distributed, position of door bins does not affect energy consumption. Freezer Compartment (Freezer): Most Efficient use of energy is ensured in the configuration with the drawers and bins are on stock position.
  • Página 39: Dimensions

    2.1 Dimensions Overall dimensions the height, width and depth of the appliance without the handle. Overall space required in use Space required in use the height, width and depth of the appliance including the handle, plus the space necessary for free circulation of the cooling air, plus the height, width and depth of the the space necessary to allow door...
  • Página 40: Using The Appliance

    3 USING THE APPLIANCE to the time indicated in the note.If the thermostat switch is in the SF position when your appliance is first started, your 3.1 Information on Less Frost appliance work will automatically return Technology to the operation in the thermostat-3 position according to the time indicated in Thanks to the wrap around evaporator, the note.
  • Página 41: Accessories

    Climate class and meaning: T (tropical): This refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 16 °C to 43 °C. ST (subtropical): This refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 16 °C to 38 °C. N (temperate): This refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 16 °C to 32 °C.
  • Página 42: The Water Dispenser

    shelf ; Hold the bottom of the shelf and pull the buttons on the side of the door shelf direction of arrow. (Fig.1) Position door shelf the height you need by moving up and down. After you get Fig. 1 3.
  • Página 43: Cleaning The Water Tank

    4 FOOD STORAGE tank. Important: Do not use the water dispenser for anything except water. 4.1 Refrigerator Compartment Important: If you leave water in the • To reduce humidity and avoid the tank for a long time, it will cause an consequent formation of frost, always odour.
  • Página 44: Freezer Compartment

    • Consume packaged foods before the Maximum How and where to Food recommended expiry date. storage time store Do not allow food to come into contact with Bottled Until the the temperature sensor, which is located products expiry date On the designated e.g.
  • Página 45 packaging shows signs of humidity and abnormal swelling. It is probable that it has been stored at an unsuitable temperature and that the contents have deteriorated. • The storage life of frozen food depends on the room temperature, the thermostat setting, how often the door is opened, the type of food, and the length of time required to transport the product from the shop to your home.
  • Página 46 Maximum storage time Meat and fish Preparation (months) Snails In salty water, or in an aluminium or plastic container NOTE: Thawed frozen meat should be cooked as fresh meat. If the meat is not cooked after defrosting, it must not be re-frozen. Maximum storage time Vegetables and Fruits Preparation...
  • Página 47: Cleaning And Maintenance

    5 CLEANING AND • Defrosting occurs automatically in the refrigerator compartment during MAINTENANCE operation. The water is collected by the evaporation tray and evaporates Disconnect the unit from the power automatically. supply before cleaning. • The evaporation tray and the water drain Do not wash your appliance by hole should be cleaned periodically with pouring water on it.
  • Página 48: Shipment And Repositioning

    6 SHIPMENT AND REPOSITIONING 6.1 Transportation and Changing Positioning • The original packaging and foam may be kept for re-transportation (optional). • Fasten your appliance with thick packaging, bands or strong cords and follow the instructions for transportation • Dry the inside of the compartment with a on the packaging.
  • Página 49: Before Calling After-Sales Service

    7 BEFORE CALLING AFTER- The edges of the appliance in contact with the door joint are warm SALES SERVICE Especially during summer (warm seasons), the surfaces in contact with the door joint If you are experiencing a problem with your appliance, please check the following may become warmer during the operation before contacting the after-sales service.
  • Página 50: Tips For Saving Energy

    8 TIPS FOR SAVING ENERGY Recommendations • If the appliance is switched off or 1. Install the appliance in a cool, well- unplugged, wait at least 5 minutes before ventilated room, but not in direct sunlight plugging the appliance in or restarting and not near a heat source (such as a it in order to prevent damage to the radiator or oven) otherwise an insulating...
  • Página 51: Technical Data

    11 CUSTOMER CARE AND SERVICE Always use original spare parts. When contacting our Authorised Service Centre, ensure that you have the following data available: Model, Serial Number and Service Index. The information can be found on the rating plate. You can find the rating label inside the fridge zone on the left lower side.
  • Página 52 Grazie per aver scelto questo prodotto. Questo manuale utente contiene importanti informazioni di sicurezza e istruzioni sull’utilizzo e manutenzione del vostro apparecchio. Prima di utilizzare il vostro apparecchio vi preghiamo di leggere questo manuale utente e di conservarlo per future consultazioni. Icona Tipologia Significato...
  • Página 53 INDICE 1 ISTRUZIONI DI SICUREZZA ................ 54 1.1 Avvertenze Generali di Sicurezza .................54 1.2 Avvertenze di installazione ...................61 1.3 Durante l'uso ........................62 2 DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO ............63 2.1 Dimensioni ........................65 3 USO DELL'APPARECCHIO ................66 3.1 Informazioni sulla Tecnologia Less Frost ..............66 3.2 Regolazione del termostato ..................66 3.3 Avvertenze relative alle impostazioni di temperatura............66 3.4 Accessori ........................67...
  • Página 54: Istruzioni Di Sicurezza

    1 ISTRUZIONI DI SICUREZZA 1.1 Avvertenze Generali di Sicurezza Leggere con attenzione il presente manuale utente. ATTENZIONE: Evitare di ostruire le aperture di ventilazione presenti sul mobile dell'apparecchio o nella struttura di incasso. ATTENZIONE: Non usare dispositivi meccanici o altri mezzi per accelerare il processo di sbrinamento, eccetto quelli raccomandati dal produttore.
  • Página 55 ATTENZIONE: Quando si posiziona l'apparecchio, assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia bloccato o danneggiato. ATTENZIONE: Non posizionare prese di corrente portatili multiple o alimentatori di corrente portatili multipli sul retro dell'apparecchio. ATTENZIONE: Al fine di evitare qualunque pericolo derivante da un posizionamento instabile dell'apparecchio, esso deve essere fissato secondo le istruzioni.
  • Página 56 • L'apparecchio è destinato all'uso in abitazioni private e in altri contesti di tipo domestico quali: – zone cucina per il personale di punti vendita, uffici e altri ambienti lavorativi; – utilizzo presso agriturismi e da parte dei clienti di alberghi, motel e altre strutture di tipo residenziale;...
  • Página 57 • Non lasciare i bambini non sorvegliati vicino all’apparecchio. • I bambini dai 3 agli 8 anni possono caricare e scaricare dispositivi di refrigerazione. Non ci si aspetta che i bambini eseguano pulizia o manutenzione del dispositivo, non ci si aspetta che i bambini molto piccoli (0-3 anni) facciano uso dei dispositivi, non ci si aspetta che i bambini piccoli (3-8 anni) usino i dispositivi in modo sicuro a...
  • Página 58 • L'apparecchio non è progettato per l'uso ad altitudini superiori a 2.000 m. • Scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica quando non viene utilizzato per un lungo periodo e prima dell’installazione, manutenzione, pulizia e riparazione, diversamente potrebbe danneggiarsi. • Prima dell’installazione, verificare se l'apparecchio presenta danni visibili.
  • Página 59 di variare in qualsiasi momento le informazioni del presente manuale. • Nel caso il significato di una o più informazioni di questo manuale non fosse comprensibile, l’utente deve contattare il rivenditore o il produttore per i chiarimenti necessari prima di effettuare qualsiasi operazione.
  • Página 60 Per evitare la contaminazione degli alimenti, si prega di seguire le seguenti istruzioni: • L'apertura prolungata dello sportello può causare un significativo aumento della temperatura nei vani del dispositivo. • Pulire regolarmente le superfici che possono venire a contatto con gli alimenti ed i sistemi di drenaggio accessibili.
  • Página 61: Avvertenze Di Installazione

    1.2 Avvertenze di installazione e riparazione, diversamente potrebbe danneggiarsi. Prima di usare per la prima volta • Collocare l’apparecchio in posizione non l’apparecchio, prestare attenzione ai esposta alla luce solare diretta. seguenti punti: • L’apparecchio non deve mai essere usato •...
  • Página 62: Durante L'uso

    condensatore tocchi la parete. • Durante la rimozione del ghiaccio dallo scomparto congelatore, evitare di • La distanza tra l'apparecchio e la parete toccarlo. Il ghiaccio può provocare ustioni retrostante deve essere di massimo 75 da gelo e/o tagli. • Non toccare alimenti congelati con le 1.3 Durante l'uso mani bagnate.
  • Página 63: Descrizione Dell'apparecchio

    INFORMAZIONE AGLI UTENTI e/o per conservare sostanze diverse dagli alimenti. Il produttore declina Il simbolo del cassonetto barrato ogni responsabilità per danni derivanti riportato sull’apparecchiatura dalla mancata osservanza di queste indica che il prodotto, alla fine indicazioni. della sua vita utile, deve essere raccolto separatamente dagli 2 DESCRIZIONE altri rifiuti.
  • Página 64 1) Termostato (Quando luce e termostato 8) Guarnizione del serbatoio sono posizionati a lato) 9) Bocca dell'erogatore 2) Scaffalatura per il vino * 3) Ripiani del frigorifero 4) Coperchio del cassetto frutta e verdura 5) Cassetto frutta e verdura 6) Cestini congelatori 7) Ripiani in vetro congelatore * 8) Ripiano portabottiglie 9) Ripiani della porta...
  • Página 65: Dimensioni

    2.1 Dimensioni Dimensioni complessive altezza, larghezza e profondità dell’apparecchio senza la maniglia Spazio complessivo necessario e i piedini. durante l’uso Spazio necessario durante l’uso altezza, larghezza e profondità dell’apparecchio inclusa la maniglia, oltre allo spazio necessario per la libera altezza, larghezza e profondità circolazione dell’aria di raffreddamento, dell’apparecchio inclusa la maniglia, più...
  • Página 66: Uso Dell'apparecchio

    3 USO DELL'APPARECCHIO di normale utilizzo. Se non si modifica la posizione SF, l’attività del dispositivo tornerà automaticamente all’ultima 3.1 Informazioni sulla Tecnologia Less posizione del termostato secondo il Frost tempo indicato nella nota. Riportare il termostato alla posizione SF e all’utilizzo Grazie all’evaporatore arrotondato, normale secondo il tempo indicato nella la tecnologia Less Frost offre un...
  • Página 67: Accessori

    trova l’apparecchio. • Quando l'apparecchio viene acceso per la prima volta, esso va mantenuto in funzione 24 ore in modo da raggiungere la temperatura di funzionamento. Durante questo lasso di tempo, non aprire la porta e non conservare grandi quantità di alimenti all’interno.
  • Página 68: Il Raschietto In Plastica (In Alcuni Modelli)

    (Le immagini sono rappresentative) 3.4.2 Il raschietto in plastica (In alcuni modelli) Dopo un po’ di tempo, il ghiaccio si accumulerà in certe zone del freezer. Il ghiaccio accumulato nel freezer dev’essere rimosso regolarmente. Se necessario, utilizzare il raschietto in plastica fornito.
  • Página 69: Il Dispenser D'acqua

    assicurarsi che il ripiano sia fissato. per staccare la copertura del serbatoio dell’acqua. Nota: Prima di muovere un ripiano carico, bisogna tenere il ripiano stesso sostenendolo dal fondo. In caso contrario, il ripiano dello sportello potrebbe cadere al di fuori dai binari a causa del peso. Potrebbero quindi verificarsi danni al ripiano o ai binari.
  • Página 70: Conservazione Degli Alimenti

    dell’acqua sono freddi altrimenti la temperatura/ umidità all’interno del frigorifero • Installare il serbatoio dell’acqua come aumenteranno, riducendo l’efficienza del mostrato. frigorifero. • Durante l’installazione, accertare che • Assicurarsi che nessun oggetto venga l’erogatore e il foro corrispondano. direttamente a contatto con la parete •...
  • Página 71: Scomparto Congelatore

    • Per condizioni di funzionamento normali Periodo Come e dove sarà sufficiente regolare l’impostazione Alimenti massimo di collocarli di temperatura del proprio frigorifero a conservazione +4 °C. Sull'apposito ripiano Uova 1 mese delle uova • La temperatura dello scomparto frigorifero dovrà...
  • Página 72 confezione presenta segni di umidità o rigonfiamenti anomali. È infatti probabile che tali confezioni siano state conservate a temperature inadeguate e che il loro contenuto si sia deteriorato. • Il periodo massimo di conservazione del cibo congelato dipende dalla temperatura ambiente, dalla regolazione del termostato, dalla frequenza con la quale viene aperta la porta dello scomparto congelatore, dal tipo di alimento e dalla quantità...
  • Página 73 Periodo massimo di Carne e pesce Preparazione conservazione (mesi) Pesce di acqua dolce (salmone, carpa, gru, pesci gatto) Pesce magro (pesce Dopo la pulizia delle interiora e delle squame persico, rombo, del pesce, lavarlo e asciugarlo. Se necessario, limanda) rimuovere la coda e la testa. Pesci grassi (tonno, sgombro, pesce azzurro, 2 - 4...
  • Página 74 Tempo di Tempo massimo di scongelamento a Tempo di scongelamento conservazione (mesi) temperatura ambiente in forno (minuti) (ore) Pane 4 - 6 2 - 3 4-5 (220-225 °C) Biscotti 3 - 6 1 - 1,5 5-8 (190-200 °C) Pasta 1 - 3 2 - 3 5-10 (200-225 °C) Crostata...
  • Página 75: Pulizia E Manutenzione

    5 PULIZIA E MANUTENZIONE • Durante il funzionamento, lo sbrinamento avverrà automaticamente nello Scollegare l'apparecchio dalla rete scomparto frigorifero. L’acqua viene elettrica prima di pulirlo. raccolta nel vassoio di evaporazione ed evapora automaticamente. Non lavare l'apparecchio versandovi sopra acqua. • Il vassoio di evaporazione e il foro di scarico dell’acqua devono essere Non usare prodotti abrasivi, detergenti puliti periodicamente con il tappo dello...
  • Página 76: Trasporto Eriposizionamento

    6 TRASPORTO E • Non utilizzare raschietti di metallo o taglietti, dispositivi meccanici o altri mezzi RIPOSIZIONAMENTO per accelerare il processo di sbrinamento. Un aumento della temperatura per gli 6.1 Trasporto e riposizionamento alimenti congelati durante lo sbrinamento abbrevia la conservazione. Mentre •...
  • Página 77 • La presa elettrica non sia difettosa. compressore; ciò è normale. A questo scopo, collegare alla stessa All’interno dell’apparecchio si forma presa un altro apparecchio certamente dell’umidità. funzionante. Verificare che: L'apparecchio funziona male • Tutti gli alimenti sono confezionati Verificare che: correttamente.
  • Página 78: Suggerimenti Per Il Risparmio Energetico

    dell'erogatore sono montate lo scomparto frigorifero durante il correttamente. processo di decongelamento. Ciò consentirà di risparmiare energia. Raccomandazioni Lasciare decongelare gli alimenti fuori • Se l'apparecchio viene spento o dall'apparecchio si traduce in uno spreco scollegato dalla rete elettrica, per di energia.
  • Página 79: Dati Tecnici

    9 DATI TECNICI 11 ASSISTENZA E SERVIZIO CLIENTI I dati tecnici sono riportati sulla targhetta dei dati applicata sul lato esterno Utilizzare sempre ricambi originali. dell'apparecchiatura e sull'etichetta dei Quando si contatta il nostro Centro di valori energetici. Assistenza Autorizzato, assicurarsi di Il codice QR sull'etichetta energetica fornita disporre dei seguenti dati: Modello, Numero con l'apparecchio fornisce un link web alle...
  • Página 80 Gracias por elegir este producto. Este Manual de usuario contiene información de seguridad e instrucciones importantes relacionadas con el uso y mantenimiento del aparato. Tómese el tiempo que necesite para leer este Manual de usuario antes de usar el aparato y guárdelo por si tuviese que consultarlo más adelante.
  • Página 81 ÍNDICE 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ............82 1.1 Advertencias de seguridad general ................82 1.2 Advertencias para la instalación ...................86 1.3 Durante el uso ......................86 2 DESCRIPCIÓN DEL APARATO ..............88 2.1 Dimensiones .........................90 3 USO DEL APARATO ..................91 3.1 Información sobre la tecnología "Less Frost" ...............91 3.2 Ajuste del termostato ....................91 3.3 Advertencias de ajustes de temperatura ..............91 3.4 Accesorios ........................92...
  • Página 82: Instrucciones De Seguridad

    1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1.1 Advertencias de seguridad general Lea detenidamente este manual de usuario. ADVERTENCIA: Mantenga libres de obstrucciones las aperturas de ventilación del receptáculo de la nevera o de la estructura integrada. ADVERTENCIA: No utilice dispositivos mecánicos ni otros medios para acelerar el proceso de descongelación, salvo los recomendados por el fabricante.
  • Página 83 de llamas abiertas o fuentes de calor y ventile unos minutos la habitación en la que se encuentre el refrigerador. • Durante el transporte y la colocación del aparato, evite dañar el circuito de gas del refrigerador. • No almacene en este aparato sustancias explosivas, como latas de aerosol con propulsor inflamable.
  • Página 84 • Este refrigerador la pueden usar niños de al menos 8 años de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos siempre que hayan recibido la supervisión o instrucciones necesarias con respecto al uso de la nevera de forma segura y comprendan los riesgos asociados.
  • Página 85 • Este refrigerador no ha sido diseñada para ser utilizada a una altitud superior a 2000 m. Para evitar la contaminación de los alimentos, por favor respete las siguientes instrucciones: • La apertura de la puerta durante largos períodos de tiempo puede provocar un aumento significativo de la temperatura en los compartimentos del aparato.
  • Página 86: Advertencias Para La Instalación

    1.2 Advertencias para la instalación y radiadores y 5 cm de hornos eléctricos. • Si coloca el refrigerador-congelador junto Antes de utilizar el refrigerador-congelador a un congelador de baja temperatura, por primera vez, preste atención a las debe estar separado de él al menos 2 cm siguientes cuestiones: para evitar que se forme humedad en la •...
  • Página 87 desgastados o viejos. Normativas europeas pertinentes y con los requisitos enumerados en los estándares • No tuerza o dañe el cable ni tire de él. mencionados. • Este aparato ha sido diseñado para que Desecho del antiguo aparato lo usen personas adultas. No deje que ningún niño juegue con el aparato o que El símbolo que se muestra se cuelgue de la puerta.
  • Página 88: Descripción Del Aparato

    hará responsable de las pérdidas que se aparato solo se ofrece a título informativo. produzcan. Las piezas pueden variar según el modelo de aparato. • Este aparato se ha diseñado para ser usado en hogares y solo es apto para A) Compartimento de congelador enfriar/conservar alimentos.
  • Página 89 1) Cubierta superior de depósito de agua 2) Tapa de cristal 3) Depósito de goteo de agua 4) Cubierta de depósito de agua 5) Cubierta superior de depósito de agua 6) Tapas de bloqueo laterales 7) Depósito de agua 8) Junta de estanqueidad de depósito 9) Grifo Notas generales: Compartimiento de alimentos frescos...
  • Página 90: Dimensiones

    2.1 Dimensiones Dimensiones generales altura, anchura y profundidad del electrodoméstico sin el mango ni las patas Espacio total requerido en el uso El espacio requerido en el uso altura, anchura y profundidad del aparato, incluido el mango, más el espacio necesario para la libre altura, anchura y profundidad circulación del aire de refrigeración, más el espacio necesario para...
  • Página 91: Uso Del Aparato

    3 USO DEL APARATO uso habitual. Si no cambia la posición de SF, su aparato volverá automáticamente a su última posición de termostato 3.1 Información sobre la tecnología utilizada según la hora indicada en la "Less Frost" nota. Vuelva a colocar el interruptor del termostato en la posición SF y vuelva a Gracias a la envoltura alrededor del utilizarlo con normalidad según el tiempo...
  • Página 92: Accesorios

    del aparato y la temperatura ambiental del lugar donde está instalado el aparato. • Cuando encienda el aparato por primera vez, deje que funcione durante 24 horas para que alcance la temperatura de funcionamiento. Durante este período, no abra la puerta ni guarde demasiados alimentos en el interior del aparato.
  • Página 93: Rascador De Plástico (En Algunos Modelos)

    (Las imágenes son representativas) 3.4.2 Rascador de plástico (En algunos modelos) Después de cierto tiempo, en algunas zonas del congelador se acumula escarcha. La escarcha que se acumula en el congelador debe retirarse de manera regular. Si fuese o bien necesario, utilice el rascador de (Las imágenes son representativas) plástico proporcionado.
  • Página 94: Dispensador De Agua

    de la puerta a la altura que necesite moviéndolo hacia arriba y hacia abajo. Después de colocar el estante de la puerta en la posición que quiera, suelte los botones del lado del estante de la puerta (fig.2). Antes de soltar el estante de la puerta, muévalo hacia abajo y asegúrese de que esté...
  • Página 95: Colocación Del Depósito De Agua

    • Levante el depósito de agua. asiduidad. • Quite la cubierta del depósito liberando • Tape los platos cocinados cuando los las cubiertas de bloqueo laterales. coloque en el frigorífico.No coloque los alimentos calientes en el frigorífico. • Limpie el depósito con agua tibia y vuelva Colóquelos cuando estén fríos, de lo a colocar las piezas que quitó.
  • Página 96: Compartimento Del Congelador

    que se encuentra en el compartimento Tiempo Cómo y dónde del frigorífico. Para mantener la Alimento máximo de almacenarlos temperatura óptima de conservación en el conservación compartimento del frigorífico, los alimentos Mantequilla En su estante de no deben entrar en contacto con el sensor. 1 semana puerta margarina...
  • Página 97 de 3 meses tras la fecha de compra. • Al comprar alimentos congelados, asegúrese de que se hayan almacenado en condiciones adecuadas y que no se haya dañado el envase. • Los alimentos congelados deben transportarse en contenedores adecuados y colocarse en el congelador lo antes posible.
  • Página 98 Tiempo máximo de Carne y pescado Preparación conservación (meses) Pescados de agua dulce (salmón, carpa, siluro) Pescados magros Tras limpiar las entrañas y escamas del pescado, (lubina, rodaballo, lávelo y séquelo. Si fuese necesario, quítele la cola lenguado) y la cabeza. Pescados grasos (atún, 2 - 4 verdel, anjova, anchoa)
  • Página 99 Tiempo de Tiempo máximo de descongelación a Tiempo de descongelación conservación (meses) temperatura ambiental en horno (minutos) (horas) 4 - 6 2 - 3 4-5 (220-225 °C) Galletas 3 - 6 1 - 1,5 5-8 (190-200 °C) Pastelitos 1 - 3 2 - 3 5-10 (200-225 °C) Pastel...
  • Página 100: Limpieza Y Mantenimiento

    5 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Antes de realizar tareas de limpieza, desconecte la unidad del suministro eléctrico. No lave el aparato vertiendo agua sobre él. No utilice jabones, detergentes ni productos abrasivos para limpiar el aparato. Después de haberlo lavado, enjuáguelo con agua limpia y séquelo con cuidado.
  • Página 101: Transporte Y Reubicación

    utilice rascadores metálicos ni afilados, caliente y un poco de bicarbonato sódico ni dispositivos mecánicos u otros y, a continuación, límpielo bien. Lave medios para acelerar el proceso de todas las piezas extraíbles del mismo descongelación. Quite toda la escarcha modo y vuelva a colocarlas en su sitio.
  • Página 102: Antes De Llamar Al Servicio De Posventa

    7 ANTES DE LLAMAR AL ruido es normal durante el proceso de descongelación. SERVICIO DE POSVENTA Ruido de aire circulando: En Si su aparato no funciona adecuadamente, algunos modelos se produce durante puede que haya un problema menor. el funcionamiento normal del sistema Compruebe lo siguiente.
  • Página 103: Consejos Para Ahorrar Electricidad

    8 CONSEJOS PARA AHORRAR Dispensador de agua ; El flujo de agua no es normal ELECTRICIDAD Compruebe lo siguiente: 1. Instale el aparato en una habitación • El depósito está bien instalado. fresca y bien ventilada, donde no reciba • Las juntas de estanqueidad del la luz directa del sol y no esté...
  • Página 104: Datos Técnicos

    10 INFORMACIÓN PARA LOS 9. Para ahorrar energía, no use el volumen entre el límite de carga y la puerta, a INSTITUTOS DE PRUEBAS lo largo de la línea del límite de carga. La línea del limite de carga también se La instalación y la preparación del aparato utiliza en la declaración del consumo para cualquier verificación de EcoDiseño...
  • Página 105 Gracias por elegir este producto. Este Manual de usuario contiene información de seguridad e instrucciones importantes relacionadas con el uso y mantenimiento del aparato. Tómese el tiempo que necesite para leer este Manual de usuario antes de usar el aparato y guárdelo por si tuviese que consultarlo más adelante.
  • Página 106 ÍNDICE 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ............82 1.1 Advertencias de seguridad general ................82 1.2 Advertencias para la instalación ...................86 1.3 Durante el uso ......................86 2 DESCRIPCIÓN DEL APARATO ..............88 2.1 Dimensiones .........................90 3 USO DEL APARATO ..................91 3.1 Información sobre la tecnología "Less Frost" ...............91 3.2 Ajuste del termostato ....................91 3.3 Advertencias de ajustes de temperatura ..............91 3.4 Accesorios ........................92...
  • Página 107: Instrucciones De Seguridad

    1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1.1 Advertencias de seguridad general Lea detenidamente este manual de usuario. ADVERTENCIA: Mantenga libres de obstrucciones las aperturas de ventilación del receptáculo de la nevera o de la estructura integrada. ADVERTENCIA: No utilice dispositivos mecánicos ni otros medios para acelerar el proceso de descongelación, salvo los recomendados por el fabricante.
  • Página 108 de llamas abiertas o fuentes de calor y ventile unos minutos la habitación en la que se encuentre el refrigerador. • Durante el transporte y la colocación del aparato, evite dañar el circuito de gas del refrigerador. • No almacene en este aparato sustancias explosivas, como latas de aerosol con propulsor inflamable.
  • Página 109 • Este refrigerador la pueden usar niños de al menos 8 años de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos siempre que hayan recibido la supervisión o instrucciones necesarias con respecto al uso de la nevera de forma segura y comprendan los riesgos asociados.
  • Página 110 • Este refrigerador no ha sido diseñada para ser utilizada a una altitud superior a 2000 m. Para evitar la contaminación de los alimentos, por favor respete las siguientes instrucciones: • La apertura de la puerta durante largos períodos de tiempo puede provocar un aumento significativo de la temperatura en los compartimentos del aparato.
  • Página 111: Advertencias Para La Instalación

    1.2 Advertencias para la instalación y radiadores y 5 cm de hornos eléctricos. • Si coloca el refrigerador-congelador junto Antes de utilizar el refrigerador-congelador a un congelador de baja temperatura, por primera vez, preste atención a las debe estar separado de él al menos 2 cm siguientes cuestiones: para evitar que se forme humedad en la •...
  • Página 112 desgastados o viejos. Normativas europeas pertinentes y con los requisitos enumerados en los estándares • No tuerza o dañe el cable ni tire de él. mencionados. • Este aparato ha sido diseñado para que Desecho del antiguo aparato lo usen personas adultas. No deje que ningún niño juegue con el aparato o que El símbolo que se muestra se cuelgue de la puerta.
  • Página 113: Descripción Del Aparato

    hará responsable de las pérdidas que se aparato solo se ofrece a título informativo. produzcan. Las piezas pueden variar según el modelo de aparato. • Este aparato se ha diseñado para ser usado en hogares y solo es apto para A) Compartimento de congelador enfriar/conservar alimentos.
  • Página 114 1) Cubierta superior de depósito de agua 2) Tapa de cristal 3) Depósito de goteo de agua 4) Cubierta de depósito de agua 5) Cubierta superior de depósito de agua 6) Tapas de bloqueo laterales 7) Depósito de agua 8) Junta de estanqueidad de depósito 9) Grifo Notas generales: Compartimiento de alimentos frescos...
  • Página 115: Dimensiones

    2.1 Dimensiones Dimensiones generales altura, anchura y profundidad del electrodoméstico sin el mango ni las patas Espacio total requerido en el uso El espacio requerido en el uso altura, anchura y profundidad del aparato, incluido el mango, más el espacio necesario para la libre altura, anchura y profundidad circulación del aire de refrigeración, más el espacio necesario para...
  • Página 116: Uso Del Aparato

    3 USO DEL APARATO uso habitual. Si no cambia la posición de SF, su aparato volverá automáticamente a su última posición de termostato 3.1 Información sobre la tecnología utilizada según la hora indicada en la "Less Frost" nota. Vuelva a colocar el interruptor del termostato en la posición SF y vuelva a Gracias a la envoltura alrededor del utilizarlo con normalidad según el tiempo...
  • Página 117: Accesorios

    del aparato y la temperatura ambiental del lugar donde está instalado el aparato. • Cuando encienda el aparato por primera vez, deje que funcione durante 24 horas para que alcance la temperatura de funcionamiento. Durante este período, no abra la puerta ni guarde demasiados alimentos en el interior del aparato.
  • Página 118: Rascador De Plástico (En Algunos Modelos)

    (Las imágenes son representativas) 3.4.2 Rascador de plástico (En algunos modelos) Después de cierto tiempo, en algunas zonas del congelador se acumula escarcha. La escarcha que se acumula en el congelador debe retirarse de manera regular. Si fuese o bien necesario, utilice el rascador de (Las imágenes son representativas) plástico proporcionado.
  • Página 119: Dispensador De Agua

    de la puerta a la altura que necesite moviéndolo hacia arriba y hacia abajo. Después de colocar el estante de la puerta en la posición que quiera, suelte los botones del lado del estante de la puerta (fig.2). Antes de soltar el estante de la puerta, muévalo hacia abajo y asegúrese de que esté...
  • Página 120: Colocación Del Depósito De Agua

    • Levante el depósito de agua. asiduidad. • Quite la cubierta del depósito liberando • Tape los platos cocinados cuando los las cubiertas de bloqueo laterales. coloque en el frigorífico.No coloque los alimentos calientes en el frigorífico. • Limpie el depósito con agua tibia y vuelva Colóquelos cuando estén fríos, de lo a colocar las piezas que quitó.
  • Página 121: Compartimento Del Congelador

    que se encuentra en el compartimento Tiempo Cómo y dónde del frigorífico. Para mantener la Alimento máximo de almacenarlos temperatura óptima de conservación en el conservación compartimento del frigorífico, los alimentos Mantequilla En su estante de no deben entrar en contacto con el sensor. 1 semana puerta margarina...
  • Página 122 de 3 meses tras la fecha de compra. • Al comprar alimentos congelados, asegúrese de que se hayan almacenado en condiciones adecuadas y que no se haya dañado el envase. • Los alimentos congelados deben transportarse en contenedores adecuados y colocarse en el congelador lo antes posible.
  • Página 123 Tiempo máximo de Carne y pescado Preparación conservación (meses) Pescados de agua dulce (salmón, carpa, siluro) Pescados magros Tras limpiar las entrañas y escamas del pescado, (lubina, rodaballo, lávelo y séquelo. Si fuese necesario, quítele la cola lenguado) y la cabeza. Pescados grasos (atún, 2 - 4 verdel, anjova, anchoa)
  • Página 124 Tiempo de Tiempo máximo de descongelación a Tiempo de descongelación conservación (meses) temperatura ambiental en horno (minutos) (horas) 4 - 6 2 - 3 4-5 (220-225 °C) Galletas 3 - 6 1 - 1,5 5-8 (190-200 °C) Pastelitos 1 - 3 2 - 3 5-10 (200-225 °C) Pastel...
  • Página 125: Limpieza Y Mantenimiento

    5 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Antes de realizar tareas de limpieza, desconecte la unidad del suministro eléctrico. No lave el aparato vertiendo agua sobre él. No utilice jabones, detergentes ni productos abrasivos para limpiar el aparato. Después de haberlo lavado, enjuáguelo con agua limpia y séquelo con cuidado.
  • Página 126: Transporte Y Reubicación

    utilice rascadores metálicos ni afilados, caliente y un poco de bicarbonato sódico ni dispositivos mecánicos u otros y, a continuación, límpielo bien. Lave medios para acelerar el proceso de todas las piezas extraíbles del mismo descongelación. Quite toda la escarcha modo y vuelva a colocarlas en su sitio.
  • Página 127: Antes De Llamar Al Servicio De Posventa

    7 ANTES DE LLAMAR AL ruido es normal durante el proceso de descongelación. SERVICIO DE POSVENTA Ruido de aire circulando: En Si su aparato no funciona adecuadamente, algunos modelos se produce durante puede que haya un problema menor. el funcionamiento normal del sistema Compruebe lo siguiente.
  • Página 128: Consejos Para Ahorrar Electricidad

    8 CONSEJOS PARA AHORRAR Dispensador de agua ; El flujo de agua no es normal ELECTRICIDAD Compruebe lo siguiente: 1. Instale el aparato en una habitación • El depósito está bien instalado. fresca y bien ventilada, donde no reciba • Las juntas de estanqueidad del la luz directa del sol y no esté...
  • Página 129: Datos Técnicos

    10 INFORMACIÓN PARA LOS 9. Para ahorrar energía, no use el volumen entre el límite de carga y la puerta, a INSTITUTOS DE PRUEBAS lo largo de la línea del límite de carga. La línea del limite de carga también se La instalación y la preparación del aparato utiliza en la declaración del consumo para cualquier verificación de EcoDiseño...
  • Página 130 Continental Edison 120-126, Quai de Bacalan CS 11584 33 067 Bordeaux CEDEX www.continentaledison.fr 52379714...

Tabla de contenido