Regalo 6010HD Manual Del Propietário
Ocultar thumbs Ver también para 6010HD:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

• READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE ASSEMBLY AND USE OF BED RAIL.
• KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
www.regalo-baby.com
Regalo International, LLC.
3200 Corporate Center Drive, Suite 100 / Burnsville, MN 55306, USA
866.272.5274 (U.S. only) or 952.435.1080
Made in China
HideAway Double Sided
OWNER'S MANUAL MODEL:
Bed Rail
6010HD, 6010HDCA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Regalo 6010HD

  • Página 1 HideAway Double Sided Bed Rail 6010HD, 6010HDCA OWNER’S MANUAL MODEL: • READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE ASSEMBLY AND USE OF BED RAIL. • KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. www.regalo-baby.com Regalo International, LLC. 3200 Corporate Center Drive, Suite 100 / Burnsville, MN 55306, USA 866.272.5274 (U.S.
  • Página 3 Before Using Product Read and follow all instructions carefully to ensure that your product is properly installed. Failure to follow these instructions for the assembly of use of your bed rail could result in serious injury or death. The safety of your child is your responsibility. Please keep these instructions for your reference.
  • Página 4: Before Assembly

    Before Assembly PLEASE CHECK TO MAKE SURE YOU HAVE THE FOLLOWING PARTS: Mesh Wall (2) Right Upper Support Bar (2) Left Upper Support Bar (2) Right Bottom Support Bar (2) Left Bottom Support Bar (2) Right Guide Arm Assembly (1) Left Guide Arm Assembly (1) English...
  • Página 5 Assembling Your Bed Rail STEP 1 Insert the left upper support bar into the left bottom support bar. Make sure the spring pin fits securely into the opposing hole so that the two pieces cannot pull apart. Repeat on the right side of the bed rail. STEP 2 With the left and right sides of the bed rail assembled, connect the two sides.
  • Página 6 STEP 3 To install the mesh wall on the bed rail, slide it over the frame until it reaches the other end, zip it shut, then attach the velcro strap over the zipper to complete the installation. Repeat STEPS 1 – 3 to assemble the second side of the double bed rail.
  • Página 7 STEP 4 Lay the frame assembly flat, and align the left guide pins with the guide track on the left guide arm assembly. Repeat on the right side. GUIDE PIN GUIDE TRACK English...
  • Página 8 STEP 5 Slide the frame assembly along the guide track on each side. STEP 6 When the frame assembly is at the end of the guide tracks, pivot the frame assembly into an upright position. Repeat STEPS 4 – 6 on the other frame assembly. NOTE: When you swing the frame assembly into the upright position, it should automatically lock into place.
  • Página 9 Mounting Your Bed Rail to the Bed NOTE: The following step may require the help of an additional person. STEP 1 Remove the mattress from the bed and place the bed rail on top of the box spring that supports the mattress. The straps and anchors should be extended opposite the bed rail and mounted to the other side of the box spring.
  • Página 10 STEP 2 Place the mattress on top of the box spring and bed rail assembly. NOTE: The bed rail mesh wall must fit firmly against the side of the mattress. This requires you to properly tighten the anchoring straps, which can be difficult.
  • Página 11 NOTE: When using this bed rail on a foam mattress, with little or no internal structure, make sure the straps are not over tightened. If the straps are too tight the mattress will likely fold or buckle in the middle. This will limit the bed rail's ability to provide your child with the highest level of safety.
  • Página 12 Operating the HideAway Feature STEP 1 Locate the spring locking knobs on each of the hinges. Pull them up towards the top of the bed rail, releasing the frame structure from it’s upright position. This will allow the upper part of the bed rail to move freely. SPRING LOCKING KNOBS...
  • Página 13 STEP 2 With both sides unlocked, pivot the bed rail mesh wall down, so that it is parallel with the top surface of the mattress. NOTE: Be sure to continue to hold the upper part of the bed rail so that it does not drop down on its own.
  • Página 14: Care And Maintenance

    Regalo International, LLC, will replace or repair it at Regalo’s option. PROOF OF PURCHASE REQUIRED.
  • Página 15: Replacement Parts

    Replacement Parts DHD – Mesh Wall DHD – Left Bottom Support Bar White = #23097 Platinum = #24102 DHD – Right Upper Support Bar DHD – Right Guide Arm Assembly Platinum = #24098 White = #23101 DHD – Left Upper Support Bar DHD –...
  • Página 16 Barrière de lit escamotable double 6010HD, 6010HDCA GUIDE D'UTILISATION MODÈLE : • LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'ASSEMBLER ET D'UTILISER LA BARRIÈRE DE LIT. • CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR UNE UTILISATION ULTÉRIEURE. www.regalo-baby.com Regalo International, LLC. 3200 Corporate Center Drive, Suite 100 / Burnsville, MN 55306, É.-U.
  • Página 17 Avant d'utiliser le produit Lire et suivre attentivement les instructions pour assurer une installation conforme du produit. Négliger les instructions de ce guide de montage et d'utilisation de la barrière de lit pourrait entraîner de graves blessures ou la mort. Vous êtes responsable de la sécurité...
  • Página 18: Avant L'assemblage

    Avant l'assemblage VEUILLEZ VÉRIFIER QUE VOUS DISPOSEZ DES ARTICLES SUIVANTS : Housse en tissu (2) Barre de support supérieure de droite (2) Barre de support supérieure de gauche (2) Barre de support inférieure de droite (2) Barre de support inférieure de gauche (2) Ensemble bras-guide de droite (1) Ensemble de bras-guide de gauche (1) French...
  • Página 19: Assemblage De La Barrière De Lit

    Assemblage de la barrière de lit ÉTAPE 1 Insérez la barre de support supérieure de gauche dans la barre de support inférieure de gauche. Assurez-vous que la cheville à ressort est bien insérée dans le trou opposé pour verrouiller les deux pièces. Répétez sur le côté droit de la barrière de lit.
  • Página 20 ÉTAPE 3 Pour installer la housse en tissu sur la barrière de lit, glissez-la jusqu’à l’autre extrémité du cadre et fermez la fermeture éclair pour compléter la procédure. Répétez les ÉTAPES 1 à 3 pour assembler le deuxième côté de la barrière de lit.
  • Página 21 ÉTAPE 4 Déposez le cadre à plat et alignez les chevilles-guides de gauche avec la coulisse de l'ensemble de bras-guide de gauche. Répétez la procédure du côté droit. CHEVILLE-GUIDE COULISSE French...
  • Página 22 ÉTAPE 5 Glissez le cadre dans la coulisse de chaque côté. ÉTAPE 6 Une fois que le cadre se trouve à l'extrémité des coulisses, faites-le pivoter à la verticale. Répétez les ÉTAPES 4 à 6 sur l’autre ensemble de cadre. REMARQUE : Lorsque vous faites pivoter le cadre à la verticale, celui- ci devrait automatiquement se bloquer en place.
  • Página 23: Fixation De Votre Barrière De Lit Au Lit

    Fixation de votre barrière de lit au lit REMARQUE : Il est conseillé de demander l'aide d'une autre personne pour réaliser les prochaines étapes. ÉTAPE 1 Retirez le matelas du lit et placez la barrière de lit sur le dessus du sommier ou de la plate-forme qui supporte le matelas.
  • Página 24 ÉTAPE 2 Placez le matelas sur le dessus du sommier et de la barrière de lit. REMARQUE : La housse en tissu de la barrière de lit doit reposer fermement contre le bord du matelas. Pour cela, vous devez serrer fermement les sangles de retenue, ce qui pourrait être difficile.
  • Página 25 REMARQUE : Lorsque la barrière de lit est utilisée contre un matelas en mousse n'ayant pas ou peu de renfort interne, évitez de trop tendre les sangles de retenue. Si les sangles sont trop serrées le matelas risque de se courber ou de se creuser au milieu. Cela empêchera la barrière de lit de protéger correctement votre enfant.
  • Página 26 Fonctionnement du mécanisme d'escamotage ÉTAPE 1 Repérez les boutons de blocage à ressort sur chacune des charnières. Tirez-les vers le haut de la barrière de lit, afin de libérer le cadre de sa position verticale. Le haut de la barrière de lit pourra alors bouger librement. BOUTONS DE BLOCAGE À...
  • Página 27 ÉTAPE 2 Une fois les deux côtés débloqués, faites pivoter la housse en tissu de la barrière de lit vers le bas pour qu'elle soit parallèle à la surface du matelas. REMARQUE : Pensez à retenir le haut de la barrière de lit pour l'empêcher de tomber.
  • Página 28: Soin Et Entretien

    à l’acheteur original, s’avère défectueux en ce qui a trait à la qualité des matériaux ou aux travaux de finition et d’assemblage, Regalo International LLC le replacera ou le réparera à son choix. PREUVE D'ACHAT REQUISE.
  • Página 29: Pièces De Rechange

    Pièces de rechange DHD – Housse en tissu DHD – Barre de support inférieure de gauche Blanche = n  23097 Platine = n  24102 DHD – Barre de support supérieure de DHD – Ensemble de bras-guide de droite droite Blanc = n 23101 Platine = n  24098...
  • Página 30 Barandilla ocultable doble 6010HD, 6010HDCA MANUAL DEL PROPIETARIO MODELO: • LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE MONTAR Y USAR LA BARANDILLA. • GUÁRDELAS PARA UTILIZARLAS COMO REFERENCIA. www.regalo-baby.com Regalo International, LLC. 3200 Corporate Center Drive, Suite 100 / Burnsville, MN 55306, EE. UU.
  • Página 31: Antes De Usar El Producto

    Antes de usar el producto Lea y siga todas las instrucciones cuidadosamente para garantizar que el producto quede correctamente instalado. El no seguir estas instrucciones de montaje o uso de la barandilla podría causar lesiones graves o letales. La seguridad de su niño es su responsabilidad.
  • Página 32: Antes Del Montaje

    Antes del montaje CERCIÓRESE DE QUE ESTÉN LAS PIEZAS A CONTINUACIÓN: Pared de malla (2) Barra de apoyo superior derecha (2) Barra de apoyo superior izquierda (2) Barra de apoyo inferior derecha (2) Barra de apoyo inferior izquierda (2) Conjunto del brazo guía derecho (1) Conjunto del brazo guía izquierdo (1) Spanish...
  • Página 33: Montaje De La Barandilla

    Montaje de la barandilla PASO 1 Introduzca la barra de apoyo superior izquierda en la barra de apoyo inferior izquierda. Cerciórese de que el pasador de resorte encaje firmemente en el orificio opuesto de modo que las dos piezas no puedan separarse. Repita en el lado derecho de la barandilla.
  • Página 34 PASO 3 Para instalar la pared de malla en la barandilla, deslícela sobre el marco hasta que llegue al extremo opuesto y cierre la cremallera para completar la instalación. Repita los PASOS 1 - 3 para montar el segundo lado de la barandilla doble.
  • Página 35 PASO 4 Coloque el conjunto del marco horizontalmente y alinee los pasadores guía izquierdos con la pista guía situada en el conjunto del brazo guía izquierdo. Repita en el lado derecho. PASADOR GUÍA PISTA GUÍA Spanish...
  • Página 36 PASO 5 Deslice el conjunto del marco por la pista guía en cada lado. PASO 6 Cuando el conjunto del marco esté en el extremo de las pistas guía, gírelo de modo que quede en posición vertical. Repita los PASOS 4 - 6 del otro lado del conjunto del marco. NOTA: Cuando gire el conjunto del marco en posición vertical, debe quedar automáticamente trabado en su lugar.
  • Página 37: Montaje De La Barandilla En La Cama

    Montaje de la barandilla en la cama NOTA: Es posible que para el siguiente paso requiera la ayuda de otra persona. PASO 1 Retire el colchón de la cama y coloque la barandilla sobre la base o plataforma que soporta el colchón. Las correas y los anclajes deben extenderse en dirección opuesta a la barandilla y montarse hacia el lado opuesto de la base o plataforma del colchón.
  • Página 38 PASO 2 Coloque el colchón sobre su base y el conjunto de la barandilla. NOTA: La pared de malla de la barandilla debe encajar firmemente contra el costado del colchón. Esto requiere apretar adecuadamente las correas de anclaje, lo cual puede ser difícil. Siga los PASOS 3 - 4 con cuidado para máxima seguridad durante la instalación.
  • Página 39 NOTA: Al usar esta barandilla en un colchón de espuma con poca o sin estructura interna, cerciórese de no apretar excesivamente las correas. Si se aprietan excesivamente es probable que el colchón se pliegue o combe en el medio. Esto limitará la capacidad de la barandilla para brindar al niño el nivel más alto de seguridad.
  • Página 40: Cómo Operar La Función De Ocultamiento

    Cómo operar la función de ocultamiento PASO 1 Ubique las perillas trabantes de resorte en cada una de las bisagras. Tire de ellas hacia arriba hacia la parte superior de la barandilla, liberando la estructura del marco de su posición vertical. Esto permitirá que la parte superior de la barandilla se mueva libremente.
  • Página 41 PASO 2 Con ambos lados destrabados, gire la pared de malla de la barandilla hacia abajo de modo que quede paralela con la superficie superior del colchón. NOTA: Cerciórese de seguir sujetando la parte superior de la barandilla de modo que no se caiga por sí misma. PASO 3 Deslice la pared de malla de la barandilla por los...
  • Página 42: Cuidado Y Mantenimiento

    Regalo International, LLC, lo reemplazará o reparará a discreción de Regalo. SE REQUIERE EL RECIBO DE COMPRA.
  • Página 43: Piezas De Repuesto

    Piezas de repuesto DHD – Pared de malla DHD – Barra de apoyo inferior izquierda Blanco = #23097 Platino = #24102 DHD – Barra de apoyo superior derecha DHD – Conjunto del brazo guía derecho Platino = #24098 Blanco = #23101 DHD –...
  • Página 44 Regalo International, LLC. 3200 Corporate Center Drive, Suite 100 Burnsville, MN 55306, USA 866.272.5274 (U.S. only) or 952.435.1080 20170320EF...

Este manual también es adecuado para:

6010hdca

Tabla de contenido