Descargar Imprimir esta página

Stryker Ultra Comfort SE Manual De Instrucciones página 216

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 83
Į Į v v a a d d a a s s
Šiame vadove rasite informaciją, kurios prireiks „Stryker" įrenginį eksploatuojant ir techniškai prižiūrint. Perskaitykite
vadovą prieš pradėdami šio įrenginio eksploataciją ir techninės priežiūros darbus. Parenkite metodiką ir numatykite
priemones, kurios padėtų darbuotojams įgyti žinių ir įgūdžių, būtinų šiam įrenginiui saugiai eksploatuoti ir prižiūrėti.
P P E E R R S S P P Ė Ė J J I I M M A A S S
• Įrenginį netinkamai naudojant, galima sužaloti pacientą arba operatorių. Naudokite įrenginį tik šiame vadove
nurodytomis sąlygomis.
• Nei įrenginio, nei jokių įrenginio komponentų negalima modifikuoti. Modifikavus įrenginį, jo veikimas gali tapti
nenuspėjamas, o tai gali lemti paciento arba operatoriaus sužalojimą. Be to, įrenginį modifikavus jam suteikta garantija
netenka galios.
P P a a s s t t a a b b a a
• Šis vadovas yra neatskiriama įrenginio dalis ir turi likti su įrenginiu netgi jį pardavus.
• „Stryker" nuolat ieško pažangesnių būdų įrenginių projektinėms savybėms ir kokybei pagerinti. Šiame vadove
pateikiama pati naujausia spausdinimo metu žinoma informacija apie įrenginį. Gali pasitaikyti, kad šiame vadove
nurodyti duomenys netiks turimam įrenginiui. Visais rūpimais klausimais kreipkitės į „Stryker" klientų aptarnavimo arba
techninės pagalbos specialistus telefonu 1‑800‑327‑0770.
Į Į r r e e n n g g i i n n i i o o a a p p r r a a š š y y m m a a s s
U U l l t t r r a a C C o o m m f f o o r r t t S S E E ™ yra neelektrinis atraminis paviršius, padedantis pagerinti pacientų gydymo rezultatus perskirstydamas
slėgį. Gaminys gali būti dviejų skirtingų pločių – 26 colių (66 cm) arba 30 colių (76 cm). Matmenys turi atitikti neštuvų
gulimosios dalies paviršių.
U U l l t t r r a a C C o o m m f f o o r r t t S S E E slėgiui perskirstyti ir nugrimzdimui pagerinti naudojamas porolonas.
N N a a u u d d o o j j i i m m o o i i n n d d i i k k a a c c i i j j o o s s
Atraminis paviršius skirtas pacientams, kuriems kyla rizika atsirasti spaudimo opoms.
U U l l t t r r a a C C o o m m f f o o r r t t S S E E padeda užtikrinti visų spaudimo opų (I, II, III, IV stadijų, nenustatomos stadijos ir giliųjų audinių spaudimo
sukeltų sužalojimų) prevenciją ir gydymą bei yra rekomenduojamas naudoti kartu su sveikatos priežiūros specialisto atliktu
klinikiniu rizikos veiksnių įvertinimu bei odos vertinimu.
U U l l t t r r a a C C o o m m f f o o r r t t S S E E turi atitikti neštuvų gulimosios dalies paviršių. Atraminis paviršius skirtas naudoti trumpą laiką (gydymui ir
reabilitacijai). Be to, šis gaminys neskirtas naudoti sveikatos priežiūrai namuose.
U U l l t t r r a a C C o o m m f f o o r r t t S S E E visą laiką turi būti naudojamas su atraminio paviršiaus užvalkalu. Atraminio paviršiaus užvalkalas gali
liestis su visa išorine oda.
Šio atraminio paviršiaus operatoriai yra sveikatos priežiūros specialistai (pavyzdžiui, slaugytojai, slaugytojų padėjėjai ar
gydytojai).
Šis atraminis paviršius skirtas naudoti pacientams skubios priežiūros aplinkoje. Tai gali būti skubiosios pagalbos,
priešoperacinis, pervežimo, endoskopijos, gastroenterologijos, intensyviosios terapijos, pereinamosios priežiūros,
progresyviosios priežiūros, medicinos chirurgijos, neūminės priežiūros ir poanestezinės priežiūros skyriai, operacinės ir
kitos nurodytos vietos. Šis gaminys neskirtas būti sterilus, turėti matavimo funkciją ar naudoti sveikatos priežiūrai namuose.
K K l l i i n n i i k k i i n n ė ė n n a a u u d d a a
Padeda užtikrinti visų spaudimo sukeltų opų ir sužalojimų prevenciją ir gydymą.
LT
4
1704-009-005 Rev E.0

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

17031704