Descargar Imprimir esta página
Karibu Doblen Instrucciones De Construcción
Ocultar thumbs Ver también para Doblen:

Publicidad

Enlaces rápidos

04.01.2019
83005 83006 85029
Aufbauanleitung
Building Instructions
notice de montage
montagehandleiding
Montagevejledning
Instrucciones de construcción
Istruzioni per il montaggio
Montážní návod
+49 421 38693 33

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Karibu Doblen

  • Página 1 04.01.2019 83005 83006 85029 Aufbauanleitung Building Instructions notice de montage montagehandleiding Montagevejledning Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Montážní návod +49 421 38693 33...
  • Página 2 Vergleichen Sie zuerst die Material-liste mit Confrontate questa distinta materiali Vergelijk eerst de lijst van materialen Ihrem Paketinhalt! Bitte haben Sie Verständnis, dass prima con il contenuto del pacchetto! Vi preghiamo di met de inhoud van uw pakket! Reclamaties kunnen Beanstandungen nur im nicht aufgebauten Zustand comprendere che eventuali reclami possono essere alleen in behandeling worden genomen zolang de...
  • Página 3 60 x ID 26116 400 x ID 5621 200 x ID 3948 Siehe Türpaket Opmerking Door Package Note Door Package Remarque Package porte ID 21292 2 x N1 1839 x 918 x 55 mm ID 21121 Nota Paquete Puerta Nota Door Package Poznámka Door balíček ID 71504 1 x D1...
  • Página 4 B 14 B 14 B 15 B 18 B 16 B 16 B 18 B 12 B 12 B 19 B 19 B 12 B 20 B 12 B 13 B 12 B 11 B 13 B 20 B 13 B 13 B 21 B 11...
  • Página 5 B 21 ca 60mm ca 40mm B 21 B 21 = A B 21 = A B 21 Ø3mm 4,5×80 4,5×80 03.1 4x50 Ø3mm 03.2 4x50 B 19 Ø3mm B 19 B 20 B 20 03.3 4x50 03.1 Ø3mm 03.2 1 5 m m 03.3 03.4...
  • Página 6 Leim! Achten Sie auf die gleiche Höhe Lijm! Besteed aandacht aan de dezelfde hoogte Klíh! Dávejte pozor na stejnou výšku Glue! Look for the same height Pegamento! Prestar atención a la misma altura Lim! Vær opmærksom på samme højde Colle! Faites attention à la même hauteur Colla! Prestare attenzione alla stessa altezza 1 5 x 1 6 x...
  • Página 7 Leim Colle Glue Lijm Pegamento Colla Klíh 08.1 05.1 6×90 4×40 4×40 192x Ø5mm 6×90 6×90 100x Ø3mm 4×40 6×90 4×40 4×40 6×90...
  • Página 8 07.1 07.1 08.1 2 1 0 m m 4×50 4×50 08.2 6 0 m m Ø3mm 08.1 08.2 6 0 m m...
  • Página 9 10.1 11.1 11.1 12.1 12.1 Ø3mm 4x70 4×70...
  • Página 10 4x30 13.1 Ø3mm 13.2 4×30 13.1 13.2 Bündig! Bündig! Affl eurement! Affl eurement! Gelijk! Gelijk! Aras! Aras! Flush! Flush! Combacia! Combacia! Stejný ! Stejný ! 4x50 Bündig! Affl eurement! Gelijk! Aras! Flush! Combacia! Ø3mm Stejný ! Bündig! Affl eurement! Gelijk! Ø3mm Aras! Flush!
  • Página 11 15.2 B 18 Ø5mm 6×100 15.1 B 16 B 16 Ø3mm B 18 4x50 4×50 6×100 15.1 15.2 1 7 5 m m 1 7 5 m m B 12 1 9 1 5 m m B 13 2 1 1 0 m m...
  • Página 12 18.1 18.2 B 12 B 12 Ø3mm 18.3 4,5x40 18.4 B 13 4,5×40 B 13 18.4 B 13 B 13 Bündig! Bündig! Affl eurement! Affl eurement! Gelijk! Gelijk! Aras! Aras! Flush! Flush! Combacia! Combacia! Stejný ! Stejný ! 18.2 18.1 18.3 B 12 B 12...
  • Página 13 B 21 = A B 21 = A 22.1 22.2 22.2 22.3 168x 22.1 22.1 4×50 Ø3mm 4×35 Ø3mm 4×35 4×50...
  • Página 14 B 11 B 10 B 11 B 10 Ø3mm 4×40 4x40 26 a 5 0 m m 4×30 Nur bei 9 kW-Ofen Seulement 9 kW chauffe Only 9 kW heater Slechts 9 kW heater Ø3mm 2 1 0 m m Sólo calentador de 9 kW Solo riscaldamento 9 kW 4x30...
  • Página 15 30.1 3 0 m m E 1 = A Ø3mm Ø3mm 4×50 B 7 = A 4×35 B 7 = B 30.2 30.1 30.2 Ø3mm 4×35 4×35 4×50 B 12...
  • Página 16 32.1 B 12 = A 32.2 B 12 = B B 12 = A Ø3mm B 12 = B 4x40 4×30 4×40 32.1 32.2 Ø3mm Ø3mm 4x30 4x30 33.1-1 33.1 Ø15mm 33.1-2...
  • Página 17 Bündig! Affl eurement! Gelijk! Aras! Flush! Combacia! Stejný ! 34.2 34.2 Bündig! 34.1 Affl eurement! Gelijk! Aras! Flush! Combacia! Stejný ! 156x 34.1 34.2 Schmale Seite nach außen Narrow side out Côté étroit sur Smalle zijde out Lado estrecho hacia fuera Narrow lato fuori Úzké...
  • Página 18 Montage Bitumendachbelag Montage Couverture en carton bitumé Montage dakvilt Roofing felt installation Montaggio del cartone catramato Montaje de tela asfáltica montáž střešní krytiny Achtung, dies ist nur ein Verlegebeispiel! Der mitgelieferte Bitumendachbelag dient zur Ersteindeckung und sollte nach 2 Monaten durch ein eigenes Produkt ergänzt werden. Die Anzahl der Bahnen richtet sich nach Ihrer Hausgröße.
  • Página 19 c a 1 0 c 1 0 c m 5 c m 1 0 c m Nicht im Lieferumfang enthalten Niet bijgeleverd Not included Non comprises dans la livraison No forman parte del suministro Non incluso V ceně není zahrnuto Vor Feuchtigkeit schützen! Beschermen tegen vocht! Protect from moisture!
  • Página 20 Für die dauerhafte Eindeckung empfehlen wir die selbstklebende Bitumendachbahn aus unserem Sortiment For permanent covering, we recommend self-adhesive bitumen roofi ng sheet from our range Pour revêtement permanent, nous vous recommandons de bitume auto-adhésif tôle de toiture de notre gamme Voor permanente bedekking, raden wij zelfklevende bitumen dakbaan uit ons assortiment Para cobertura permanente, recomendamos betún autoadhesivas Perfi...
  • Página 21 4x30 B 6 = 95 mm Ø3mm B 6 = 95 mm 4×30 1 0 m m B 14 B 14 1 0 m m Ø3mm 4x40 Bündig! Affl eurement! Gelijk! Aras! Flush! 4×40 Combacia! Stejný !
  • Página 22 Bündig! Affl eurement! Gelijk! Aras! Flush! Combacia! Stejný ! Ø3mm B 15 4x40 4×40 41.1 41.1 Ø5mm 6x60 41.2 41.2 4x50 Ø3mm 4×50 6×60...
  • Página 23 42.2-1 8 0 0 m m Ø5mm 5 0 0 m m 6x80 42.2 42.3 42.1 42.2-2 6 0 m m 6 0 m m 4×40 6×80 6×90 6 0 5 m m Ø5mm 42.1-1 42.1-3 Außen buiten 6x90 outside à...
  • Página 24 4×50 Ø3mm 4×50 L 1 + B 2 L 1 + B 2...
  • Página 25 Nothammer • Marteau d‘urgence • Emergency Hammer • Emergency Hammer Martillo de emergencia • Martello di emergenza • Nouzové kladívko...
  • Página 26 Sauna Saunahaus ohne Vorraum Sin antesala Saunový dům bez předsíně aunahuis zonder voorkamer Sauna house without anteroom Sauna hus uden anteroom Sauna sans antichambre auna senza antibagno Ø3 mm 4x35 Sauna Saunahaus mit Vorraum con antesala Saunový dům s předsíní aunahuis met voorkamer Sauna house with anteroom Sauna hus med anteroom...

Este manual también es adecuado para:

830058300685029