Página 2
WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA Przed uruchomieniem urządzenia należy dokładnie przeczytać całą instrukcję obsługi. 1. Przewód przyłączeniowy podstawki zasilającej należy podłączyć do gniazdka wyposażonego w kołek ochronny o parametrach zgodnych z podanymi w instrukcji 2. Urządzenie należy odłączać od sieci zawsze poprzez pociągnięcie za wtyczkę a nie za przewód zasilający. 3.
Jednorazowo można zagotować 0,6 - 1,7 l wody. 22. Firma Eldom Sp. z o. o. nie ponosi odpowiedzialności za Podstawę urządzenia (5) należy ustawić na płaskiej, suchej i stabilnej powierzchni. W podstawie jest miejsce na nadmiar przewodu. Ważne by przewód był wyprowadzony z ewentualne szkody powstałe w ...
SAFETY CZYSZCZENIE I KONSERWACJA - przed czyszczeniem odłączyć urządzenie od sieci, Please read all these instructions carefully before using this - czyścić wolno tylko zimne urządzenie, appliance. - podczas mycia nie wolno zanurzać dzbanka w wodzie, - zewnętrzne powierzchnie można czyścić przy pomocy wilgotnej ściereczki z dodatkiem 1.
7. Handle a serious hazard to the user, 14. The company Eldom sp. z o. o. shall bear no responsibility TECHNICAL DATA for any possible damages resulting from the improper usage - power: 2000W of the appliance.Any mending of the device should be held...
CLEANING AND MAINTENANCE BEZPEČNOSTNÍ PODMÍNKY - allow the unit to cool down completely before cleaning, Před spuštěním zařízení je nutné důkladně přečíst celý návod k - do not immerse the kettle in water while washing up, použití - the outside of the kettle may be wiped over with a damp cloth and washing-up liquid, - water stains inside the kettle can be removed by rubbing with a cloth moisten with white 1.
Ohřev vody je kdykoliv možno přerušit stiskem tlačítka (1) do polohy „0“. náhradních dílů nebo částí zařízení je zakázáno a představuje nebezpečí při následném užívání, 26. Firma Eldom Sp. z o. o. nenese odpovědnost za případné škody, které vznikly v důsledku nesprávného používání tohoto zařízení.
SICHERHEITSBEDINGUNGEN ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Před prvním použitím naplňte konvici po značku MAX, vodu 2x až 3x převařte a vylijte. Vor der Inbetriebnahme dieses Gerätes ist die ganze Před čištěním zkontrolujte zda konvice je odpojená z elektrické sítě a je ochlazená. Bedienungsanweisung genau zu lesen. Vodní...
2. Knopf zum Deckelöffnen sich mit dem Hersteller-Service in Verbindung setzen. 3. Kippbarer Deckel Serviceverzeichnis finden Sie in der Anlage oder auf www. 4. Ausguss + Gitterfilter eldom.eu. 5. Sockel 6. Wasserstandanzeige 12. Reparaturen durfen nur durch eine autorisierte Servicestelle 7. Griff durchgeführt werden.
REINIGUNG UND WARTUNG ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ - nur kaltes Gerät darf gereinigt werden, Перед включением устройства следует внимательно - beim Waschen darf der Wasserkocher nicht ins Wasser getaucht werden, ознакомиться с настоящей инструкцией обслуживания. - äuβere Oberflächen können mit einem feuchten Tuch und Spülmittel gereinigt werden 1.
поврежденным сетевым шнуром. В случае ЧАЙНИК БЕЗ ШНУРА C230 16. повреждения необходимо обратиться в сервис центр производителя. Сервис центры поданы в приложении и на www.eldom.euремонт может быть произведен только ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА 1. Кнопка вкл. авторизованным сервис центром. 2. Открыватель крышки...
BEZPEČNOSTNÉ PODMIENKY ЧИСТКА И УХОД чистить только холодный чайник Pred zapnutím zariadenia si je potrebné pozorne prečítať celý - не погружайте устройство в воду návod na obsluhu - поверхность чайника протирать влажной салфеткой с добавлением средства для 1. Pripájacie vedenie napájacieho podstavca je treba pripojiť мытья...
Pred prvým použitím džbánika je treba 2-3 krát prevariť vodu a vyliať. Zariadenie je možné napĺňať priamo cez výlevku (4) alebo po otvorení krytu (3). Za 21. Firma Eldom Sp. z o. o. nenesie zodpovednosť za prípadné účelom otvorenia krytu (3) je treba stlačiť tlačidlo (2). Džbánik nenapĺňajte keď stojí na škody vzniknuté...
BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK ČISTENIE A KONZERVÁCIA - pred čistením odpojte zariadenie zo siete, Mielőtt beüzemelné a készüléket, gondosan olvassa el az egész - čistite pomaly len chladné zariadenie, használati útmutatót. - počas umývania sa zakazuje ponáranie džbánika vo vode, 1. Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a jelen - vonkajšie plochy je možné...
(5) a direkt erre a célra kialakított hornyon keresztül, hogy stabilan álljon a biztonságát. készülék. 23. Az Eldom Kft cég nem vállal felelősséget a nem A kancsó első használata előtt, 2-3 alkalommal fel kell forralni, majd kiönteni a vizet. A készülék tartályát fel lehet tölteni a (4) kiöntőnyíláson keresztül, vagy közvetlenül a fedél rendeltetésszerű...
MEDIDAS DE SEGURIDAD TISZTÍTÁS ÉS ÁPOLÁS Antes de usar el aparato por favor lea todas las instrucciones. - tisztítás előtt húzza ki a készülék csatlakozóját a hálózati aljzatból - a készüléket csak lehűlt állapotban szabad tisztítani 1. Antes del primer uso, lea atentamente todo el contenido de - tisztítás közben a kancsót nem szabad vízbe meríteni- a külső...
Se puede llenar la jarra directamente a través del pico (1) o después de la apertura de la 22. La compañía Eldom Sp. z oo no será responsable de los cubierta(2). La cubierta se abre con el botón (3) . La cubierta debe estar cerrada empuján- dola suavemente hasta que oiga un clic.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO - Sólo se puede limpiar el dispositivo que está frío y desconectado, - Durante el lavado no se puede sumergir la jarra en agua, - Se puede limpiar los superficies exteriores con un paño húmedo y un líquido para lavar platos, - Los sedimentos del agua en las superficies internas se deberá...
KARTA GWARANCYJNA WAŻNA Z DOWODEM ZAKUPU DZBANEK BEZPRZEWODOWY C230 pieczęć sklepu i data sprzedaży Sprzęt przeznaczony do użytku domowego OPIS NAPRAWY DZBANEK BEZPRZEWODOWY C230 pieczęć sklepu: data sprzedaży: pieczątka punktu OPIS NAPRAWY DZBANEK BEZPRZEWODOWY C230 pieczęć sklepu: data sprzedaży: pieczątka punktu OPIS NAPRAWY DZBANEK BEZPRZEWODOWY C230 pieczęć...