Eldom minii C110 Manual De Instrucciones

Eldom minii C110 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para minii C110:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 31

Enlaces rápidos

minii
C110
CZAJNIK BEZPRZEWODOWY • CORDLESS KETTLE •
VARNÁ KONVICE • KABELLOSER WASSERKOCHER • ЧАЙНИК БЕЗ ШНУРА •
BEZDRÔTOVÝ DŽBÁNIK • VEZETÉK NÉLKÜLI KANCSÓ •
HERVIDOR INALÁMBRICO
Eldom Sp. z o.o.
Pawła Chromika 5a, 40-238 Katowice, POLAND
tel: +48 32 2553340 , fax: +48 32 2530412
eldom.eu

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Eldom minii C110

  • Página 1 CZAJNIK BEZPRZEWODOWY • CORDLESS KETTLE • VARNÁ KONVICE • KABELLOSER WASSERKOCHER • ЧАЙНИК БЕЗ ШНУРА • BEZDRÔTOVÝ DŽBÁNIK • VEZETÉK NÉLKÜLI KANCSÓ • HERVIDOR INALÁMBRICO Eldom Sp. z o.o. Pawła Chromika 5a, 40-238 Katowice, POLAND tel: +48 32 2553340 , fax: +48 32 2530412 eldom.eu...
  • Página 3 WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA Przed uruchomieniem urządzenia należy dokładnie przeczytać całą instrukcję obsługi. 1. Przewód przyłączeniowy podstawki zasilającej należy podłączyć do gniazdka wyposażonego w  kołek ochronny o parametrach zgodnych z podanymi w instrukcji 2. Urządzenie należy odłączać od sieci zawsze poprzez pociągnięcie za wtyczkę a nie za przewód zasilający. 3.
  • Página 4 21. Napraw sprzętu może dokonać jedynie autoryzowany punkt serwisowy. Wszelkie modernizacje lub stosowanie innych niż oryginalne części zamiennych lub elementów urządzenia jest zabronione i zagraża bezpieczeństwu użytkowania. 22. Firma Eldom Sp. z  o. o. nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody powstałe w  wyniku niewłaściwego używania urządzenia.
  • Página 5: Opis Ogólny

    INSTRUKCJA OBSŁUGI DZBANEK BEZPRZEWODOWY C110 OPIS OGÓLNY 1. Wylewka + filtr siatkowy 2. Uchwyt otwierania pokrywy 3. Odchylana pokrywa 4. Włącznik 5. Uchwyt 6. Wskaźnik poziomu wody 7. Lampka kontrolna 8. Podstawa DANE TECHNICZE - moc: 800 W - napięcie zasilania: 230V ~ 50Hz - poj.
  • Página 6 6|PL...
  • Página 7 SAFETY Please read all these instructions carefully before using this appliance. 1. Carefully read all instructions before using the appliance. 2. Connect the kettle only to a suitably earthed socket compatible with the parameters indicated in the instructions. 3. The appliance should be placed on a stable and dry surface. 4.
  • Página 8 13. Never use the kettle if the supply cord is damaged. If found damaged in any way, consult the producer’s authorized service centre. The list of service centres is to be found in the appendix and on www.eldom.eu. 8|EN...
  • Página 9: General Description

    INSTRUCTION MANUAL CORDLESS KETTLE C110 GENERAL DESCRIPTION 1. Spout + net filter 2. Lid release button 3. Opening lid 4. On/off switch 5. Handle 6. Water level indicator 7. Control lamp 8. Base TECHNICAL DATA - power: 800 W - mains voltage: 230V ~ 50Hz - 0.6 litre capacity OPERATION Cordless kettle C110 is for boiling water.
  • Página 10: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE - allow the unit to cool down completely before cleaning, - do not immerse the kettle in water while washing up, - the outside of the kettle may be wiped over with a damp cloth and washing-up liquid, - water stains inside the kettle can be removed by rubbing with a cloth moisten with white vinegar;...
  • Página 11 BEZPEČNOSTNÍ PODMÍNKY Před spuštěním zařízení je nutné důkladně přečíst celý návod k použití 1. Varnou konvici lze používat pouze k účelům popsaným v tomto návodu k obsluze. Návod si důkladně prostudujte a uschovejte po celou dobu používání. 2. Před použitím se ujistěte, že napětí v zásuvce je stejné jako v návodu tak na typovém štítku konvice.
  • Página 12 10. Před použitím zařízení postavte pouze na suché, rovné, nekluzné ploše. Spotřebič neodkládejte na sporáky, varné desky nebo v blízkosti otevřeného plamene. Konvici neodkládejte na horké předměty. 11. Používejte pouze podstavec, který byl dodán s touto konvicí. 12. Vypněte zařízení ze zásuvky pokud jej právě nepoužíváte nebo před čištěním.
  • Página 13: Technické Údaje

    NÁVOD K POUŽITÍ VARNÁ KONVICE C110 POPIS 1. Výlevka + sítkový filtr 2. Držadlo pro odklopení víka 3. Odklopné víko 4. Vypínač 5. Držadlo 6. Ukazatel množství vody 7. Kontrolní svítilna 8. Podstavec TECHNICKÉ ÚDAJE - příkon: 800 W - napětí/frekvence: 230V/50Hz - Objem: 0,6 litru OBSLUHA Bezkabelová...
  • Página 14: Čištění A Údržba

    ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Před prvním použitím naplňte konvici po značku MAX, vodu 2x až 3x převařte a vylijte. Před čištěním zkontrolujte zda konvice je odpojená z elektrické sítě a je ochlazená. Vodní kámen odstraníte kyselinou citrónovou, běžným 8% octem nebo běžně dostupnými prostředky na odstraňování kamene z umělé hmoty: Způsob odstranění...
  • Página 15 SICHERHEITSBEDINGUNGEN Vor der Inbetriebnahme dieses Gerätes ist die ganze Bedienungsanweisung genau zu lesen. 1. Vor dem ersten Gebrauch machen Sie sich bitte mit der ganzen Bedienungsanleitung bekannt. 2. Das Anschlusskabel des Verspeisungssockels soll an eine Steckdose mit Schutzbolzen nach den in der Anleitung angegebenen Parametern angeschlossen werden.
  • Página 16 Im Fall einer Beschädigung soll man sich mit dem Hersteller-Service in Verbindung setzen. Serviceverzeichnis finden Sie in der Anlage oder auf www. eldom.eu. 12. Reparaturen durfen nur durch eine autorisierte Servicestelle durchgeführt werden. Alle Modernisierungen oder Verwendung anderer Ersatzteile bzw. Elemente als die Originalen ist verboten und gefährdet den sicheren...
  • Página 17: Allgemeine Beschreibung

    BEDIENUNGSANLEITUNG KABELLOSER WASSERKOCHER C110 ALLGEMEINE BESCHREIBUNG 1. Ausguss + Gitterfilter 2. Deckelgriff 3. Kippbarer Deckel 4. Schalter 5. Griff 6. Wasserstandanzeige 7. Kontrolllampe 8. Sockel TECHNISCHE DATEN - Leistung: 800W - Versorgungsspannung: 230V ~ 50 Hz - Füllmenge 0,6 l GEBRAUCHSANWEISUNG Der kabellose Wasserkocher C110 ist für das Wassererhitzen bestimmt.
  • Página 18: Reinigung Und Wartung

    REINIGUNG UND WARTUNG - nur kaltes Gerät darf gereinigt werden, - beim Waschen darf der Wasserkocher nicht ins Wasser getaucht werden, - äuβere Oberflächen können mit einem feuchten Tuch und Spülmittel gereinigt werden - Wasserrückstände an inneren Oberflächen können mit einem mit Essig angefeuchteten Tuch entfernt werden, dann den Wasserkocher mit klarem Wasser spülen - wenn sich an der beheizten Platte Kalkstein ablagert, soll er regelmäβig wie folgt entfernt werden:...
  • Página 19: Правила Безопасности

    ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ Перед включением устройства следует внимательно ознакомиться с настоящей инструкцией обслуживания. 1. перед первым использованием внимательно прочтите. 2. данную инструкцию. 3. сетевой шнур включать только в сеть с напряжением. 4. указанным в инструкции, в розетку с защитой. 5. ставьте чайник на устойчивую и сухую поверхность. 6.
  • Página 20 поврежденным сетевым шнуром. В случае 16. повреждения необходимо обратиться в сервис центр производителя. Сервис центры поданы в приложении и на www.eldom.euремонт может быть произведен только авторизованным сервис центром. 17. Запрещаются какие либо поправки или использование других чем оригинальные запасных частей или элементов...
  • Página 21: Техническая Характеристика

    ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЧАЙНИК БЕЗ ШНУРА C110 ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА 1. Сеточный фильтр, носик чайника 2. Открыватель крышки 3. Kрышка 4. Кнопка вкл. 5. Ручка 6. Индикатор уровня воды 7. Контрольная лампочка 8. подставка ТЕХНИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА - мощность: 800Вт - напряжение в сети: 230 В ~ 50 Гц - объем...
  • Página 22: Чистка И Уход

    ЧИСТКА И УХОД чистить только холодный чайник - не погружайте устройство в воду - поверхность чайника протирать влажной салфеткой с добавлением средства для мытья посуды - в случае появления накипи, для чистки используйте влажную салфетку с добавлением уксуса, затем прополоскать водой - в...
  • Página 23 BEZPEČNOSTNÉ PODMIENKY Pred zapnutím zariadenia si je potrebné pozorne prečítať celý návod na obsluhu 1. Pripájacie vedenie napájacieho podstavca je treba pripojiť do zásuvky vybavenej ochranným kolíkom s parametrami zhodnými s uvedenými v návode. 2. Zariadenie sa zo siete odpája vždy potiahnutím za zástrčku a nie za napájacie vedenie treba dávať...
  • Página 24 20. Opravy zariadenia môže vykonávať len autorizované servisné stredisko. Všetky modernizácie alebo používanie iných náhradných dielov ako sú originálne náhradné diely alebo časti zariadenia je zakázané a ohrozuje bezpečnosť používania. 21. Firma Eldom Sp. z o. o. nenesie zodpovednosť za prípadné škody vzniknuté v dôsledku nesprávneho používania zariadenia. 24|SK...
  • Página 25: Všeobecný Opis

    NÁVOD NA OBSLUHU BEZDRÔTOVÝ DŽBÁNIK C110 VŠEOBECNÝ OPIS 1. Výlevka + sieťový filter 2. Rukoväť otvárania veka 3. odklápacie veko 4. Zapínač 5. Rukoväť 6. Ukazovateľ úrovne vody 7. Kontrolná lampička 8. Podstavec TECHNICKÉ ÚDAJE: - výkon: 800W - napájacie napätie: 230V ~ 50Hz - objem: 0,6 l OBSLUHA Bezdrôtový...
  • Página 26: Čistenie A Konzervácia

    ČISTENIE A KONZERVÁCIA - pred čistením odpojte zariadenie zo siete, - čistite pomaly len chladné zariadenie, - počas umývania sa zakazuje ponáranie džbánika vo vode, - vonkajšie plochy je možné umývať prostredníctvom vlhkej handričky a prídavkom prípravku na umývanie riadov, - usadeniny z vody na vnútorných plochách je treba odstraňovať handričkou navlhčenou v octe, potom čajník vypláchnite čistou vodou - v prípade usadzovania sa vápenatého kameňa na ohrievacej doske je treba tento kameň...
  • Página 27: Biztonsági Tudnivalók

    BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Mielőtt beüzemelné a készüléket, gondosan olvassa el az egész használati útmutatót. 1. Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a jelen útmutatónak teljes tartalmát. 2. Az alapzat csatlakozókábelét kizárólag a jelen útmutatóban megadott paraméterekkel rendelkező, földelt elektromos aljzatba csatlakoztassa. 3. A készülék áramtalanítása esetén ne a tápkábelnél fogva húzza ki a dugót a fali aljzatból, mindig a csatlakozódugót fogja meg.
  • Página 28 és a www.eldom.eu honlap tartalmazza. 22. A készülék javítását csak az autorizált márkaszerviz végezheti. Minden modernizálás, a nem eredeti alkatrészek vagy elemek használata tilos és veszélyezteti az üzemeltetés biztonságát. 23. Az Eldom Kft cég nem vállal felelősséget a nem rendeltetésszerű használatból eredő esetleges károkért. 28|HU...
  • Página 29: Általános Leírás

    HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VEZETÉK NÉLKÜLI KANCSÓ C110 ÁLTALÁNOS LEÍRÁS 1. Kiöntőnyílás + vízszűrő szita 2. Kezelje a fedél felnyitását 3. csapófedéllel 4. Bekapcsoló 5. Fogantyú 6. Vízszintjelző 7. Működésjelző lámpa 8. Alapzat MŰSZAKI ADATOK - teljesítmény: 800 W - tápfeszültség: 230V~50Hz - űrtartalom: 0,6 l A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA A C110 vezeték nélküli kancsót víz forralására tervezték.
  • Página 30: Tisztítás És Ápolás

    TISZTÍTÁS ÉS ÁPOLÁS - tisztítás előtt húzza ki a készülék csatlakozóját a hálózati aljzatból - a készüléket csak lehűlt állapotban szabad tisztítani - tisztítás közben a kancsót nem szabad vízbe meríteni- a külső felületeket egy nedves, mosószeres ruhával tisztíthatja meg - a kancsó belső felületén levő vízkő lerakódásokat el kell távolítani egy ecettel megnedvesített ronggyal, majd tiszta vízzel leöblíteni a kancsót, - ha a fűtőlapon mészkő...
  • Página 31: Medidas De Seguridad

    MEDIDAS DE SEGURIDAD Antes de usar el aparato por favor lea todas las instrucciones. 1. Antes del primer uso, lea atentamente todo el contenido de este manual. 2. El cable de conexión de la base de alimentación debe estar conectada a la toma conconexión a tierra con los parámetros conformes a las de instrucción.
  • Página 32 (una lista de servicios enel anexo y en www. eldom.eu). Cualquier modernización o el uso de piezas no originales estáprohibido y amenaza al uso seguro. 22. La compañía Eldom Sp. z oo no será responsable de los daños resultantes de un uso indebido del dispositivo. 32|ES...
  • Página 33: Descripción General

    INSTRUCCIONES DE USO HERVIDOR INALÁMBRICO C110 DESCRIPCIÓN GENERAL 1. Pico + filtro con cuadrícula 2. Palanca de apertura de la tapa 3. La tapa 4. Indicador de nivel de agua 5. Cubierta 6. Interruptor 7. Luz indicadora 8. Basa ESPECIFICACIONES - Potencia: 800W - Tensión de alimentación: 230V ~ 50Hz - 0,6 l de capacidad...
  • Página 34: Limpieza Y Mantenimiento

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO - Sólo se puede limpiar el dispositivo que está frío y desconectado, - Durante el lavado no se puede sumergir la jarra en agua, - Se puede limpiar los superficies exteriores con un paño húmedo y un líquido para lavar platos, - Los sedimentos del agua en las superficies internas se deberá...
  • Página 35 ES|35...
  • Página 36: Karta Gwarancyjna

    KARTA GWARANCYJNA WAŻNA Z DOWODEM ZAKUPU DZBANEK BEZPRZEWODOWY C110 pieczęć sklepu i data sprzedaży Sprzęt przeznaczony do użytku domowego OPIS NAPRAWY DZBANEK BEZPRZEWODOWY C110 pieczęć sklepu: data sprzedaży: pieczątka punktu OPIS NAPRAWY C110 DZBANEK BEZPRZEWODOWY pieczęć sklepu: data sprzedaży: pieczątka punktu OPIS NAPRAWY DZBANEK BEZPRZEWODOWY C110 pieczęć...

Tabla de contenido